Co znamená người bảo vệ v Vietnamština?

Jaký je význam slova người bảo vệ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat người bảo vệ v Vietnamština.

Slovo người bảo vệ v Vietnamština znamená strážce, hlídač, stráž, zastánce, hlídka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova người bảo vệ

strážce

(watchman)

hlídač

(watchman)

stráž

(guard)

zastánce

hlídka

(watchman)

Zobrazit další příklady

Chỉ sợ những người bảo vệ kia cũng đã chết.
Bojím se, že ostatní strážci jsou mrtví.
Đức Điện Hạ, người bảo vệ truyền thống của Pankot, Quốc vương Pankot,
Jeho Nejvyšší Výsost, ochránce pankotské tradice, mahárádža z Pankotu,
Sợ săn, chiến binh, người bảo vệ đức tin.
Lovec, válečník, obránce víry.
Người bảo vệ của tôi
Pracuje pro mého poručníka.
Những người bảo vệ?
O strážcích?
Người bảo vệ sự thờ phượng thật
Zastával se pravého uctívání
Ông chủ, chúng đã giết hai người bảo vệ kia và thổi tung két sắt rồi.
Šéfe, vyhodili trezor do povětří.
người bảo vệ hùng mạnh của Athens,
A mocný ochránce Athén...
Vì biết ơn, giáo hoàng thưởng cho Vua Henry chức hiệu “Hộ tín” (Người bảo vệ đức tin).
Papež Jindřichovi z vděčnosti udělil titul „Obránce víry“.
Anh ấy là người bảo vệ thầm lặng...... một người bảo vệ tận tụy
Je to mlčenlivý strážce a bdělý ochránce
Người bảo vệ Brooklyn đã trở lại!
Strážce Brooklynu se vrátil.
Lời Khen Ngợi Những Người Bảo Vệ Gìn Giữ
Chvála ochráncům
Bọn ta là những người bảo vệ thực thụ cho tự do và dân chủ.
My jsme ti skuteční ochránci svobody a demokracie.
Ta sẽ cho người bảo vệ cậu.
Pošlu s tebou stráž.
Người bảo vệ xứ Vale!
Strážce Údolí!
Một người bảo vệ.
Opatrovník.
Chỉ có người bảo vệ mới có thể trả con dao về chỗ cũ.
Pouze strážce může dýku navrátit.
Tôi không nghĩ kẻ giết người Bóng tối của Cái chết lại cần người bảo vệ.
Nepomyslela bych, že Zabiják Stínu smrti potřebuje ochránce.
Con muốn nói rằng mình có thể trở thành người bảo vệ trái đất mạnh nhất.
Ty jsi měl být největší ochránce Země.
May và Hunter, hai người bảo vệ ngài Thủ Tướng.
Mayová a Huntere, hlídejte premiéra.
Thưa các bậc làm cha, các anh em cần phải là những người bảo vệ đức hạnh.
Musíte být strážci ctnosti.
Anh ta là người bảo vệ ca đêm.
Byl noční hlídač.
điều mà người bảo vệ mới này nói có vẻ đúng đấy.
Ellen, to, co říká tento nový strážce, dává smysl.
Giê-hu là người bảo vệ sự thờ phượng thanh sạch.
JEHU bojoval za čisté uctívání.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu người bảo vệ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.