Co znamená nàng tiên v Vietnamština?

Jaký je význam slova nàng tiên v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nàng tiên v Vietnamština.

Slovo nàng tiên v Vietnamština znamená víla. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nàng tiên

víla

noun

Thầy nghĩ nàng tiên đá mang đến cho ta à?
Myslíš, že pervitinová víla nám ho prostě přinese?

Zobrazit další příklady

Cô bé là 1 nàng tiên.
Byla to víla.
Made by sóc joiner hoặc grub cũ, Thời gian ra khỏi tâm trí nàng tiên ́o coachmakers.
Ze strany veverka truhlář nebo starý grub, oddechový čas " myslí víly " o coachmakers.
Như các nàng tiên khác.
Všechny ostatní víly létat.
Cũng là lúc các nàng tiên mùa thu kết thúc công việc của họ
Víly Podzimnice teď také odpočívají.
Cô ấy là một nàng tiên.
Je úžasná.
Hai nàng tiên được sinh ra từ cùng một tiếng cười.
Dvě víly zrozené z jediného zasmání.
Thầy nghĩ nàng tiên đá mang đến cho ta à?
Myslíš, že pervitinová víla nám ho prostě přinese?
Anh đã nói với em rồi, em không thể trở thành nàng tiên cá.
Řekl jsem ti, nemůžeš se stát malou mořskou vílou.
Như 1 nàng tiên.
Jako z pohádky.
Phải, và 1 tên đánh cá thấy nàng tiên cá.
Rybáři v Lannisportu prý vídají mořské panny.
Và các nàng tiên mùa hè sẽ còn rất nhiều thời gian để chuẩn bị.
Stejně tak víly z Letního paloučku mají ještě dost času se připravit.
Thưa cậu, tôi không thấy thỏa thuận da đanh nào, cũng như nàng tiên hay hà bá.
Pane, neviděl jsem žádnou úmluvu na jelenici, ani skřítky nebo víly.
Chúng thích vẽ nàng tiên cá Chúng thích vẽ xì trum, chúng thích vẽ chuột Micky
Rády kreslily Malou mořskou vílu, rády kreslily šmouly, rády kreslily Micky Mouse.
Tôi có một cái sân đầy những đứa nhóc đang mong mỏi một nàng tiên trong cổ tích.
Mám zahradu plnou malých holčiček, které se těší na návštěvu vílí princezny.
Nàng tiên.
Myslím vílu.
Tôi không muốn hoàn tiền, tôi cần một nàng tiên.
Nechci vrátit peníze, chci vílí princeznu.
Ờ, nhưng nàng tiên cá thì lại không may như vậy.
No, ta mořská panna neměla takový štěstí.
Anh uống vì sức khỏe của em, nàng tiên cá nhỏ bé dễ thương.
Piju na tvoje zdraví, má krásná " chouchou " panenko.
Một lần Nicolai bắt được một nàng tiên.
Jednou Nikolaj chytil vílu.
Một câu chuyện vô vị nào đó về những nàng tiên và những thiên sứ.
Nějaký nesmysl o vílách a cherubech.
nơi những nàng tiên sinh sống.
Tam, kde žijí víly.
Các nàng tiên.
Vílami.
Anh ta nói: "Em như một nàng tiên cá, nhưng đi như nhảy điệu van-xơ."
Řekne: „Vypadáš jako mořská panna, ale chodíš jako bys tančila valčík.“
Nàng tiên là sao ạ?
Co tím myslíš, vílu?

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu nàng tiên v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.