Co znamená không khí trong lành v Vietnamština?

Jaký je význam slova không khí trong lành v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat không khí trong lành v Vietnamština.

Slovo không khí trong lành v Vietnamština znamená čerstvý vzduch. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova không khí trong lành

čerstvý vzduch

nounmasculine

Zobrazit další příklady

Hưởng không khí trong lành.
Jsem na svobodě.
Không khí trong lành uà vào trong.
Čerstvý vzduch proudil dovnitř.
Tôi muốn hít thở không khí trong lành.
Chci pocítit čerstvý vzduch.
Không khí trong lành, chỉ ra ngoài một lát thôi.
Čerstvý vzduch, jen zajdu na chvíli ven.
Cần thêm chút không khí trong lành.
Trochu čerstvého vzduchu.
Các anh được ra ngoài hít thở không khí trong lành
Kdo chce na čerstvej vzduch?
Có lẽ mày cần chút không khí trong lành.
Možná potřebuješ na vzduch.
Không khí trong lành, thức ăn ngon, thể dục thể thao, gái đẹp.
Čerstvý vzduch, dobré jídlo, zábava, hezká děvčata.
Ở 1 mình hơi buồn nên tớ nghĩ nên xuống đây và kiếm ít không khí trong lành.
Bylo mi tam nahoře trochu smutno, tak mě napadlo zajít na čerstvej vzduch.
Bây giờ, chúng ta hãy hít bầu không khí trong lành trong căn phòng này.
Zhluboka se teď nadechněte toho čistého vzduchu v této místnosti.
Nói rằng cậu muốn không khí trong lành.
Řekni, že chceš na čerstvej vzduch.
Tôi sẽ lên sân thượng để tận hưởng một bầu không khí trong lành nào đó.
Hej, musím nahoru na čerstvý vzduch.
Không khí trong lành và đi bộ là thứ em cần lúc này.
Čerstvý vzduch a procházka mi udělají dobře.
Hãy để cô ta có thêm chút không khí trong lành.
Trochu na čerstvý vzduch.
Không khí trong lành.
Je čistý.
Chút không khí trong lành?
Čerstvý vzduch?
Thần phải đi hít thở chút không khí trong lành đây.
Myslím, že potřebuji na vzduch, pane.
Không khí trong lành và khung cảnh thay đổi sẽ có lợi nhiều cho cả bạn và con.
Čerstvý vzduch a změna prostředí udělají vám i dítěti dobře.
Hưởng thụ không khí trong lành.
Jdeme načerpat čerstvý vzduch.
Anh nghĩ chút không khí trong lành sẽ làm cho em khỏe.
Myslím, že ti čerstvý vzduch prospěje.
Chúng ta đi hít thở không khí trong lành chứ?
Nepůjdeme se projít na vzduch?
Mặc dù buổi sáng sớm, không khí trong lành là một phần nhuốm màu với sự ấm áp.
Navzdory tomu, že brzy ráno, na čerstvém vzduchu, byl částečně zabarvené teplo.
Muốn không khí trong lành?
Nechceš jít na vzduch?
Không khí trong lành, cháo yến mạch, bạn tốt.
Čerstvý vzduch, ovesná kaše, dobří přátelé.
Rồi tôi sẽ dẫn anh đi hít thở không khí trong lành.
Pak tě vezmu ven na čerstvý vzduch.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu không khí trong lành v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.