Co znamená hợp tác v Vietnamština?
Jaký je význam slova hợp tác v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat hợp tác v Vietnamština.
Slovo hợp tác v Vietnamština znamená spolupráce, spolupracovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova hợp tác
spoluprácenoun Có không một chương trình Apollo có sự hợp tác? Je možné uskutečnit projekt Apollo v oblasti spolupráce? |
spolupracovatverb Gibbons sẽ rất tự hào được thấy hai người hợp tác với nhau. Gibbons by byl hrdý, kdyby vás viděl spolupracovat. |
Zobrazit další příklady
Đây là hợp tác không phân quyền. Máme tu možnost spolupráce bez koordinace. |
" Chính Phủ anh sẽ hợp tác tuyệt đối trong cuộc điều tra. " " Britská vláda bude plně spolupracovat při vyšetřování. " |
Ngay cả những người có quan điểm đối lập thường sẽ hợp tác. Často společně pracují i lidé protichůdných názorů. |
Hân hạnh được hợp tác với ông. S vámi byla radost spolupracovat. |
Thời gian rảnh, cả hai hợp tác với nhau làm những đoạn phim ngắn hài hước. Ve volném čase spolupracovali na tvoření krátkých komediálních filmů. |
Anh sẽ học được nhiều hơn nếu chịu hợp tác. Dozvíš se víc, když budeš spolupracovat. |
Dĩ nhiên, việc hợp tác có giới hạn. Spolupráce má samozřejmě své hranice. |
Bọn họ hợp tác với nhau. Všichni pracovali spolu. |
Chúng tôi đang hợp tác với các quốc gia khác. Spolupracujeme s ostatními státy. |
Còn anh hợp tác với địch. Ty kolaboruješ. |
Chúng ta có thể tìm ra hắn nếu hợp tác với nhau. Pokud budeme spolupracovat, můžeme ho najít. |
Nhưng đồng thời, một chút hợp tác... Na druhou stranu, trochu spolupráce |
Chị cần tập trung và hợp tác. Vyžaduju soustředění a spolupráci. |
Vì chúa, chúng ta hãy hợp tác với nhau đi. Proboha, pracujme společně. |
Trong 5 năm hợp tác với họ, xưởng in của Plantin đã xuất bản 260 tác phẩm khác nhau. Během pěti let jejich společné činnosti vyšlo z Plantinovy tiskárny 260 děl. |
Nhóm mà Samir hợp tác, đã tổ chức vượt ngục. Útěk z vězení zorganizovala teroristická skupina, s kterou spolupracuje. |
Biết hợp tác thì sẽ không sao. Spolupracuj a nic se ti nestane. |
Hợp tác, chúng tôi sẽ bảo vệ người của anh và cho họ một chỗ trong bữa tiệc. Spolupracujte a my vás ochráníme a bohatě odměníme. |
Có dịch giả nào khác hợp tác với ông không? Pomáhali mu jiní překladatelé? |
Dù không thích, nhưng rốt cuộc hai người lại hợp tác trong một tiết mục ca nhạc. Ačkoliv zpočátku nikdo z nich nemá radost, přesto všichni do soutěže nastoupí jako hudební skupina. |
Sau đây là một số lời bình luận: “Chúng tôi học hợp tác và làm việc chung”. Bylo například řečeno: „Naučili jsme spolupracovat a pracovat bok po boku.“ |
Nếu cô ta đang hợp tác với Paul, giữ chân cô ta sẽ là một sai lầm. Pokud Becca pracuje s Paulem, tak zamknout ji je to poslední, co chceme. |
Chỉ cần cô hợp tác với chúng tôi. Stačí udělat jediné, spolupracovat. |
Hợp tác là tất cả. Hlavně mít vše nachystané. |
Nhưng đâu có nói là hợp tác với họ. Neřekla jsem, ať s nimi spolupracuješ. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu hợp tác v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.