Co znamená fouiller v Francouzština?

Jaký je význam slova fouiller v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fouiller v Francouzština.

Slovo fouiller v Francouzština znamená prohledat, prozkoumat, prohledat, neohrabanost, neobratnost, prohledávat, šmátrat, štráchat, hrabat se, vrtat se, prohledat, prohrabání, prohledávat, hledat, pátrat, prohledávat, prohrabat, prohledat, hledat, shánět, vyšetřovat, prozkoumat, prohledat, prohledávat, prozkoumat, vydrancovat, vyrabovat, vyplenit, hlouběji pátrat, šmátrat po, přehrabovat se, prohrabávat se, slídit, čmuchat, prohrabat, zarýt se, přehrabovat se v, prohrabovat se v, prohrabat se, prohledat, prohlédnout si, hledat, pátrat po, přehrabávat se, přehrabovat se, prohledat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova fouiller

prohledat, prozkoumat

(une pièce) (prostor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La police a fouillé tout le bâtiment mais il n'y avait aucune trace du ravisseur.
Policie prohledala budovu, ale po únosci tam nebylo ani stopy.

prohledat

verbe transitif ([qqn])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le vigile a fouillé toutes les personnes qui étaient entrées dans l'immeuble.
Bezpečnostní stráž prohledala každého, kdo vstoupil do budovy.

neohrabanost, neobratnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

prohledávat

verbe intransitif

Il fouilla dans le tiroir à la recherche d'un ouvre-boîte.

šmátrat, štráchat

verbe intransitif (hledat něco)

hrabat se, vrtat se

(v něčem)

prohledat

verbe transitif (une personne) (někoho: osaháním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prohrabání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Fouille dans ces vieux magazines pour voir s'il y a de bons articles.

prohledávat

La police a fouillé la maison pendant des heures mais n'a rien trouvé.

hledat, pátrat

Elle a fouillé son sac à la recherche de son rouge à lèvres.
Přehrabovala se v kabelce a hledala rtěnku.

prohledávat

Ils fouillent toute la région à la recherche d'indices.

prohrabat

verbe transitif (úporně hledat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La police a fouillé l'appartement du suspect.

prohledat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hledat, shánět

La police a passé toute la nuit à chercher le criminel.

vyšetřovat

(familier) (do hloubky)

Le détective commença à fouiner dans le passé du suspect.
Detektiv začal vyšetřovat minulost podezřelého.

prozkoumat, prohledat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prohledávat

verbe intransitif

Jim fouinait dans les dossiers.

prozkoumat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont passé la plage au peigne fin en quête de coquillages intéressants.
Prozkoumali pláž, jestli nenajdou zajímavé mušle.

vydrancovat, vyrabovat, vyplenit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hlouběji pátrat

šmátrat po

locution verbale

J'ai fouillé dans mon sac pour trouver mes clés de voiture.

přehrabovat se, prohrabávat se

verbe intransitif (chercher)

Elle a fouillé dans son sac pour trouver un stylo.

slídit, čmuchat

(hledat)

Le journaliste est allé au tribunal pour fouiner pour trouver des histoires à exploiter.

prohrabat

(rychle prohledat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sally fouillait dans son sac, à la recherche de ses clés.

zarýt se

(dans une poche,...) (na zahradě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a fouillé dans sa poche pour trouver ses clés.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zahradnice se lopatou zaryla do hlíny.

přehrabovat se v, prohrabovat se v

Le SDF fouillait dans les poubelles à la recherche de nourriture.

prohrabat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai fouillé dans mes papiers mais je n'ai pas pu trouver le document que voulait mon patron.

prohledat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La police ratissa en vain la forêt pour trouver le suspect.

prohlédnout si

(dans des affaires)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Est-ce que je peux fouiller dans ces vieux vêtements avant que tu ne les jette, au cas où il y aurait quelque chose qui me plaît ?

hledat

L'avocat fouillait pour trouver la moindre piste que la police aurait pu rater.

pátrat po

přehrabávat se, přehrabovat se

(dans un endroit) (přeneseně: hledat)

J'ai fouillé (or: farfouillé) dans mon sac, à la recherche de mes clefs.

prohledat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'escadron a fouillé l'endroit pour trouver des mines. Les espions ont fouillé la chambre pour trouver des micros cachés.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu fouiller v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.