Co znamená du khách v Vietnamština?
Jaký je význam slova du khách v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat du khách v Vietnamština.
Slovo du khách v Vietnamština znamená cestovatel. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova du khách
cestovatelnounmasculine |
Zobrazit další příklady
Đảo Nublar chỉ là nơi trưng bày thôi, cho du khách ấy mà. Ostrov Nublar byl jenom na ukázku turistům. |
Du khách đi thuyền gondola qua những kênh đào ở thành phố Venice Návštěvníci Benátek se na gondolách projíždí po kanálech |
Đảo Nublar chỉ là nơi trưng bày thôi, cho du khách ấy mà Ostrov Nublar byl jenom na ukázku turistům |
Đoàn du khách được người dân trong trại chào đón niềm nở. Když cestovatelé přijeli do tábora, uprchlíci je nadšeně přivítali. |
Nếu có ai hỏi, tôi chỉ đang lái du khách ra chỗ Keys thôi Jestli se někdo zeptá, letěl jsem s turistama na Keys |
Các du khách đến Giê-ru-sa-lem khó có thể tin nổi điều họ đang nghe. LIDÉ, kteří v těch dnech přicestovali do Jeruzaléma, nemohli uvěřit svým uším. |
Những du khách này là Nhân Chứng Giê-hô-va đến từ 48 nước trên khắp thế giới. Těmito návštěvníky byli svědkové Jehovovi a přicestovali ze čtyřiceti osmi zemí celého světa. |
Anh ta là du khách Je to turista. |
Cậu ta dẫn tour, tour về con quái cho du khách. Podniká prohlídky pro turisty. |
Họ tôn trọng và lễ độ đối với du khách. S návštěvníky jednají uctivě a důstojně. |
Chúng tôi là du khách. Turistika. |
Du khách phải mang theo thức ăn và nước của mình. Cestovatelé si musí nést vlastní vybavení a jídlo. |
Hàng năm có khoảng 500.000 du khách kéo đến đây để ngắm kỳ công nhỏ bé này. Každoročně sem proudí přibližně půl milionu návštěvníků, kteří jsou těmito podivuhodnými tvorečky okouzleni. |
Hầu hết là người Mỹ và du khách từ Lục địa. Většinou Američaně a turistě z Evropy. |
Du khách đến Myanmar thường khen nước da những người lớn tuổi mịn màng. Návštěvníci Barmy si často všímají, že starší lidé zde mají hladkou pleť. |
HÃY tưởng tượng đám đông du khách ngắm xem một phong cảnh đẹp như tranh. PŘEDSTAVTE si skupinu turistů, která si prohlíží malebnou krajinu. |
Du khách đang quay về nhà. Turisté jdou domů. |
Cô chỉ là du khách ở đây thôi. Jsi tady jen návštěva. |
Anh là người đã bắn du khách? Pistolník, že? |
Này, tôi không phải loại du khách thường đâu. Ale já nejsem běžný turista. |
Hàng ngàn mét vuông chỉ dành cho hai quán cà-phê và một đám du khách thiển cận. Tisíce čtverečních metrů padnou na dvě kavárny a hrst krátkozrakých turistů. |
Một du khách lạ lùng nhất đã đến yêu cầu yết kiến. Dorazil velmi neobvyklý návštěvník a žádá si audienci. |
2 Tín đồ đạo Đấng Ki-tô chân chính ở trong hoàn cảnh tương tự những du khách ấy. 2 V podobné situaci jako zmínění turisté jsme my, praví křesťané. |
Lời khuyên cho du khách Podněty pro turisty |
Chiếc máy bay này không phải dành cho du khách. Tohle letadlo není pro turisty. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu du khách v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.