Co znamená đồng tính v Vietnamština?
Jaký je význam slova đồng tính v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat đồng tính v Vietnamština.
Slovo đồng tính v Vietnamština znamená homosexuální, lesbický. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova đồng tính
homosexuálníadjective Vì chối bỏ hành vi đồng tính và chối bỏ người đồng tính là hai việc khác nhau. Protože je rozdíl mezi tím, když někdo zavrhuje homosexuální jednání a když zavrhuje lidi, kteří tak žijí. |
lesbickýadjective Bà có phải bạn đồng tính của Carol ko? Chci se zeptat, vy jste Carolina lesbická družka? |
Zobrazit další příklady
Bởi vì tôi cũng biết vài bạn đồng tính cũng đang độc thân. Protože znám nějaké homosexuály, kteří jsou také nezadaní. |
" Làm thế nào đồng tính và yên tĩnh ", bà nói. " Jak divný a tichý to je, " řekla. |
Nếu có người hỏi: “Bạn nghĩ thế nào về đồng tính?”. Když se tě někdo zeptá: „Jak se díváš na homosexuály?“ |
Đôi khi tớ ước tớ là đồng tính nữ. Taky bych chtěl být lesba. |
Chắc tớ bị đồng tính mất. I musí být lesbička. |
Tôi nhìn quanh, và tôi đi tiếp, "Chúa ơi, hãy nhìn những người đồng tính này mà xem!" Podívám se kolem a říkám si: "Proboha, podívejte se na všechny ty homosexuály!" |
“Em là người đồng tính luyến ái.” „Jsem gay.“ |
Đó sẽ là một điều đồng tính, chắc chắn! To bude divný, pro jistotu! |
Làm sao giải thích quan điểm Kinh Thánh về đồng tính luyến ái? Jak můžu někomu vysvětlit, co Bible říká o homosexualitě? |
Bà có phải bạn đồng tính của Carol ko? Chci se zeptat, vy jste Carolina lesbická družka? |
Người cha là người đàn ông bạo lực, căm ghét sự đồng tính, quyết đoán và quyền lực Otec je násilník bez skrupulí a má velkou moc. |
Có những cộng đồng đồng tính nhỏ ở Vilnius, Kaunas và Klaipėda. Ve Vilniusu, Kaunas a Klaipėdě funguje malá gay scéna. |
Anh biết sao tôi biết anh đồng tính?- Làm sao? Víš, jak poznám, že ty seš buzna? |
Đồng tính luyến ái cũng không đơn thuần là một “lối sống khác”. Homosexualita není jen „alternativní styl života“. |
Mày tìm được đồng tính nữ rồi đấy. Našel jsi lesbičky. |
Vấn đề về người đồng tính Homosexuální agenda. |
Sự đồng tính luyến ái được chấp nhận ở nhiều nơi. Lidé obecně schvalují homosexualitu. |
Không, anh ấy không đồng tính. Ne. Není gay. |
Cậu ta nhìn như người đồng tính được tạo ra trong phòng thí nghiệm. Vypadá jako někdo, koho by gayové vyrobili v laborce. |
“Quan điểm của Kinh Thánh về đồng tính luyến ái quá khắt khe!” Bible má na homosexualitu zastaralý názor. |
Tôi biết anh không phải đồng tính. Vím, že nejsi gay. |
Ra anh ta đồng tính. Takže je gay. |
● Có cùng quan điểm với Đức Chúa Trời nghĩa là bạn phải ghét người đồng tính không? ● Když přijmeš na homosexualitu Boží názor, znamená to, že máš homofobní postoj (nenávist nebo odpor k homosexuálům)? |
Việc chúng ta có quan điểm khác nhau về đồng tính cũng tương tự như vậy”. A to samé se dá vztáhnout i na naše rozdílné názory na homosexualitu.“ |
Bạn không cần phải nói " đồng tính ". Nemusíš říkat " homosexuál ". |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu đồng tính v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.