Co znamená đồng nghiệp v Vietnamština?

Jaký je význam slova đồng nghiệp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat đồng nghiệp v Vietnamština.

Slovo đồng nghiệp v Vietnamština znamená kolega. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova đồng nghiệp

kolega

nounmasculine

Tôi nghĩ rằng đồng nghiệp của anh cũng sẽ thấy vậy.
A počítám, že vaše kolegy by to taky zajímalo.

Zobrazit další příklady

Cậu có vẻ đang làm tốt hơn bất kì đồng nghiệp nào khác.
Vypadá to, že děláte lépe než ostatní vaši spolupracovníci.
13 Một cặp vợ chồng làm chứng bán chính thức cho một bạn đồng nghiệp.
13 Jedna manželská dvojice vydala neformální svědectví svému spolupracovníkovi.
Vậy... đám anh em đồng nghiệp cảnh sát của cậu đâu rồi?
Takže... Kde jsou tví bratři z policejního sboru?
Chúng tôi tin rằng đồng nghiệp Craig của chúng tôi đã bắt đầu giới thiệu
Věříme, že náš kolega, Craig, již začal s prezentací.
Và rồi có vấn đề về lòng thương xót với những đồng nghiệp của cô sao?
Došlo k nějakým neshodům s vašimi kolegy v Mother of Mercy?
Cho bạn đồng nghiệp
Spolupracovníkům
Đồng nghiệp không nghĩ anh ấy là một kẻ lập dị.
A jeho kolegové už jej nepovažovali za blázna.
Bây giờ tôi nghĩ rằng ta đã tìm ra câu trả lời, tôi và vài người đồng nghiệp.
A já myslím, že jsme našli odpověď, já a někteří mí kolegové.
Cậu sẽ không bước ra khỏi đây khi đồng nghiệp của tôi chưa nói xong.
Neodejdeš, dokud si ji nevyslechneš.
Ba tôi trước đây là đồng nghiệp với anh
Můj otec s vámi pracoval.
Anh nghĩ vì sao tôi lại chọn anh làm đồng nghiệp chứ?
Proč si myslíš, že jsem tě přibrala jako svého partnera?
Cậu nghĩ cô đồng nghiệp kia nói dối không?
Myslíš, že ta jeho kolegyně lhala?
Và lời xin lỗi chân thành tới đồng nghiệp của bọn mày đây.
A upřímnou omluvu vašemu kolegovi.
Đồng nghiệp và tôi đang nói chuyện về anh.
kolegové a já jsme o vás právě mluvili.
Cô là một đồng nghiệp dở tệ.
Jsi hrozná parťačka.
Tuy nhiên, tôi cần phải cảnh giác vì nhiều bạn đồng nghiệp muốn gây trở ngại cho tôi.
Přesto jsem se musel mít na pozoru, protože mnozí moji spolupracovníci mi chtěli dělat těžkosti.
Hãy tìm đồng nghiệp của anh ta.
Najděte jeho kolegy.
Tôi có đồng nghiệp làm ở Toronto
Mám kolegu u policie v Torontu.
Tôi không tin là anh ta cư xử với đồng nghiệp tốt hơn.
Pochybuju že vzdor od svých pracovníku snáší lépe.
Đây là đồng nghiệp, Tiến Sĩ Galeano.
Tohle je můj kolega doktor Galeano.
Cậu ấy giống đồng nghiệp hơn.
Je spíše spolupracovník.
Đồng nghiệp của tôi quá sợ để vào đây với tôi.
Můj parťák se příliš bál, než aby sem se mnou přišel.
Hotch, tôi không cần đồng nghiệp đi sâu vào đời tư của tôi.
Hotchi, nepotřebuju lidi. Tohle je v mém vnitřním světě.
" He'sa dũng cảm đồng nghiệp, " một người phụ nữ.
" He'sa statečný chlapík, " řekla žena.
Bạn chỉ xem tôi như nhạc cụ, không phải là đồng nghiệp.
Používáte nás jako nástroje, ne jako partnery.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu đồng nghiệp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.