Co znamená daku v Indonéština?
Jaký je význam slova daku v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat daku v Indonéština.
Slovo daku v Indonéština znamená já. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova daku
jápronoun Berbahagialah orang yang mendengarkan daku, . . . Šťastný je člověk, který mi naslouchá. . . |
Zobrazit další příklady
”Penolakan dianggap sebagai tantangan, rintangan yang harus diatasi, seolah-olah kita mengatakan ’kejarlah daku’.” —Lauren, Kanada. „Když řekneš ne, druzí to mohou považovat jen za výzvu, aby dosáhli svého. Můžou v tom vidět pouhou překážku, kterou je třeba zdolat. A o to dotěrnější pak jsou.“ Lauren, Kanada |
2 Ia sendiri mengatakan tentang nama pribadiNya, Yehuwa, ”Inilah namaKu selama-lamanya dan nama peringatan akan Daku turun-temurun.” 2 Sám řekl o svém osobním jménu Jehova: „To je mé jméno na neurčitý čas a to je mé pamětní jméno pro generaci za generací.“ (2. |
”Berbahagialah orang yang mendengarkan daku, . . . „Šťastný je člověk, který mi naslouchá. . . |
Bagai nyala Allah daku kau kasih.” ta tvá pravá láska je jak ryzí kov.‘ |
Akan daku, Bertekadlah aku, Je cílem mým v ryzosti stále žít, |
Berbahagialah orang yang mendengarkan daku, . . . Šťastný je člověk, který mi naslouchá. . . |
Jangan bermain fucking apapun games ( pertandingan ) dengan daku. Sakra. Nehraj se mnou ty svoje hry. |
Dan lagi firmannya: Demikian hendaklah kaukatakan kepada bani Israel: Bahwa AKU ADA telah menyuruhkan daku mendapatkan kamu.” Řekl dále: Takto díš synům Izraelským: JSEM poslal mne k vám.“ |
Penggubah mazmur Daud menulis kata2nya kepada Allah: ”Engkau . . . telah menggubah akan daku dalam rahim ibuku. . . . Žalmista David napsal slova, jimiž mluví k Bohu: „Ty jsi mne zastiňoval v břiše mé matky . . . |
Yehuwa sendiri menekankan pentingnya hal ini ketika Ia menghimbau, ”Kiranya hati mereka selalu begitu, yakni takut akan Daku dan berpegang pada segala perintahKu, supaya baik keadaan mereka dan anak-anak mereka untuk selama-lamanya!”—Ulangan 5:29; 4:10. Sám Jehova zdůrazňuje, jak je to důležité, když naléhá: „Kdyby si jen to své srdce rozvíjeli, aby se mě bálo a aby vždy dodržovalo všechna má přikázání, aby se vedlo dobře jim a jejich synům na neurčitý čas!“ — 5. Mojž. 5:29; 4:10. |
Dapatkah saudara mengatakan seperti Salomo, ”Akan daku, maka aku seorang anak [”sejati,” NW] bapaku [dan ibuku]”? Můžeš říci se Šalomounem: „Prokázal jsem se. . . svému otci [a své matce] jako skutečný syn“? |
”Akan daku, maka aku seorang anak [”sejati,” NW] bapaku yang lembut, lagi anak kekasih kepada pemandangan ibuku.”—AMSAL 4:3, Klinkert. „Prokázal jsem se. . . svému otci jako skutečný syn, něžný a jediný před svou matkou.“ — Přísl. 4:3. |
Maafkan daku. Mrzí mě to. |
Perhatikanlah daku O Wanitaku; terimalah doaku.” Shlédni na mne, má Paní; přijmi mé modlitby.“ |
Bangunlah dan datanglah dengan daku Vstaň a pojď se mnou. |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu daku v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.