Co znamená con thỏ v Vietnamština?
Jaký je význam slova con thỏ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat con thỏ v Vietnamština.
Slovo con thỏ v Vietnamština znamená králík, králik, králičina, zajíc, krást. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova con thỏ
králík(bunny) |
králik(bunny) |
králičina(cony) |
zajíc(rabbit) |
krást(rabbit) |
Zobrazit další příklady
Ông ta nhồi bắp cải vào trong con thỏ rồi ông ta ăn sạch. Nacpe zelí do králíka, králíka do lišky a všechny je sní. |
Cô ấy bắt đầu đuổi theo con thỏ! Začíná honit králíka |
Đó là một con thỏ hung ác. To byl zlý králík. |
Thậm chí không có cả con thỏ dễ thương. Ani jeden roztomilej králíček. |
Em đã kể chị chuyện gì xảy đến với con thỏ của em chưa? Už jsem ti vyprávěl, co se stalo s mým králíčkem? |
Nhân tiện, trò con thỏ đó? Jen mimochodem, ta věc s králíkem? |
nên con gấu đã chùi mông mình bằng con thỏ. A tak si medvěd vytřel řiť se zajícem. |
Cố đừng bắn trúng con thỏ nào nhé. Zkus s námi nenabourat. |
nếu anh mang con cáo con thỏ sẽ ăn cái bắp cải Nebo můžete převézt lišku, jenomže to by králík sežral to zelí. |
Chỉ là một con thỏ con vô hại, phải không? Je to jen nevinný králíček, že? |
Lúc anh ngủ anh giống như con thỏ con ấy. Když spíš, vypadáš jak králíček. |
Tôi thấy như Hugh Hefner với những con thỏ non dễ thương xung quanh. Připadám si jako Hugh Heffner mezi svými králíčky. |
Tôi sẽ tìm cho anh vài con thỏ. Dám ti pár králíků. |
Tên này nhân bản nhanh hơn cả một con thỏ Công giáo. Množí se rychleji než katolickej králík. |
Đó là con thỏ à? To je králík? |
Cổ đã không lấy một con thỏ đế. Ani poslušného králíka. |
Ý tôi là, nó không như một con thỏ có thể hóa rồ. Králík by asi těžko zdivočel. |
Lancelot, Galahad, và tôi nhảy ra khỏi con thỏ. Lancelot, Galahad a já... vyskočíme z králíka. |
Em nhớ chuyện mấy con thỏ. Pamatuji si to o králících. |
Chuyện nhỏ như con thỏ. O nic nejde. |
Anh không muốn làm con thỏ hả? Nechceš být králík? |
Chuyện nhỏ như con thỏ. To bylo snadný. |
Đó không phải là con thỏ bình thường. Není to obyčejný králík. |
Nó giống như một con thỏ hai chân... Bylo to jako dvounohej králík... |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu con thỏ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.