Co znamená bentuk jamak v Indonéština?

Jaký je význam slova bentuk jamak v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bentuk jamak v Indonéština.

Slovo bentuk jamak v Indonéština znamená množné číslo, plurál. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bentuk jamak

množné číslo

noun

Ayat ini menggunakan bentuk jamak dari kata Yunani maʹgos.
Písmo zde používá množné číslo řeckého slova maʹgos.

plurál

noun

Jadi, tampaknya bentuk jamak digunakan untuk menunjukkan keunggulan atau keagungan.
Proto se zdá, že se jedná o plurál majestátní.

Zobrazit další příklady

Jadi, tampaknya bentuk jamak digunakan untuk menunjukkan keunggulan atau keagungan.
Proto se zdá, že se jedná o plurál majestátní.
Tidak ada kesalahan ejaan, variasi ejaan, sinonim, bentuk jamak atau tunggal pada istilah Anda yang akan disertakan.
Nejsou zahrnuty chybně napsané verze, pravopisné varianty, synonyma ani verze v množném a jednotném čísle.
ʼAdho·naiʹ adalah bentuk jamak kata ʼa·dhohnʹ, yang artinya ”tuan; majikan”.
ʼAdho·naiʹ je tvar množného čísla slova ʼa·dhónʹ, které znamená „pán; panovník“.
Pada waktu menafsirkannya, Daniel tidak menggunakan bentuk jamak ”Parsin”, tetapi bentuk tunggalnya (Peres).
Při výkladu Daniel nepoužil množné číslo „Parsin“, ale použil tvar jednotného čísla (Peres).
Kota dan nama berbentuk jamak.
Města a jména v množném čísle.
Paulus menggunakan bentuk jamak kata di·aʹko·nos (pelayan) untuk menggambarkan ”hamba-hamba pelayanan”. —1 Tim.
Množné číslo výrazu diakonos (služebník) Pavel použil, když psal o služebních pomocnících. (1. Tim.
Catatan: Tidak ada kesalahan ejaan, variasi ejaan, sinonim, bentuk jamak atau tunggal pada istilah Anda yang akan disertakan.
Poznámka: Výsledky nebudou obsahovat pravopisné chyby, varianty pravopisu, synonyma ani verze v množném a jednotném čísle.
Ayat-ayat yang bentuk jamak kata-kata bendanya diterapkan kepada Allah dalam Kitab-Kitab Ibrani
Texty, v nichž je v Hebrejských písmech pro Boha použito podstatné jméno v množném čísle
Dalam Alkitab, bentuk jamak gohy dan eʹthnos biasanya memaksudkan bangsa-bangsa non-Yahudi.
Bible obvykle používá množné číslo slov gój a eʹthnos na pohany.
Tetapi, ”Allah” sama dengan kata Ibrani ʼElo·himʹ, keagungan dalam bentuk jamak dari kata ʼelohʹah (allah).
Avšak slovo „Alláh“ odpovídá hebrejskému ’Elohim, což je plurál majestatikus slova ’elóah (bůh).
Bentuk jamak ʼadho·nimʹ bisa digunakan untuk memaksudkan banyak orang, seperti ”tuan-tuan”, atau ”majikan-majikan”.
Množné číslo ʼadho·nimʹ může znamenat „pánové“, „panovníci“, a označuje tedy prostě větší počet těchto osob.
Kadang-kadang bentuk jamak ini hanya berarti ”allah-allah”.
Tento tvar v množném čísle někdy znamená prostě ‚bohové‘.
Ketiga, meskipun hanya berbicara kepada Hawa, Setan menggunakan kata ”kamu” dalam bentuk jamak.
Za třetí, ačkoli mluvil pouze k Evě, použil množné číslo.
Matius menggunakan bentuk jamak, dengan mengatakan bahwa ”nabi-nabi” telah menyebutkan tentang ”Tunas” yang akan datang ini.
Když Matouš uvedl, že se o tomto přicházejícím ‚Výhonku‘ zmínili ‚proroci‘, použil množné číslo.
(Menarik sekali, ungkapan ”penghulu malaikat” tidak pernah dalam bentuk jamak dalam Alkitab, sehingga menunjukkan bahwa hanya ada satu.)
(Je zajímavé, že výraz „archanděl“ se v Písmech nikdy nevyskytuje v množném čísle, z čehož lze vyvodit, že existuje jen jeden.)
Pandangan ini didukung oleh fakta bahwa si penulis sering menggunakan bentuk jamak kata Yunani untuk ”kamu”.
Tento názor je podpořen častým používáním řeckého slova „vy“.
Namun, Wahyu berbicara dalam bentuk jamak, mengenai ”berlaksa-laksa dan beribu-ribu laksa” malaikat yang melayani Allah.
Zjevení však mluví v množném čísle o ‚myriádách myriád‘ andělů, kteří slouží Bohu.
Namanya adalah Perayaan Purim, bentuk jamak dari Pur, undi yang Haman gunakan dalam upayanya memusnahkan Israel.
Svátek se nazývá Purim a je pojmenovaný po losu, který nechal metat Haman.
(Dan 5:25) Kata ini adalah bentuk jamak dari ”Peres”, yang berarti ”setengah syekel”, pecahan dari syekel.
(Da 5:25) Parsin je množné číslo slova „Peres“, jež znamená „polovina šekelu“, tedy část šekelu.
(Bentuk jamak, katʼ oiʹkous, yang berarti ”membagikan ke rumah-rumah”, ditemukan di Kisah 20:20 [NW].)
(Ve Skutcích 20:20 se vyskytuje množné číslo kat oikus, což znamená „podle domů“).
Bentuk jamak, ʼe·limʹ, digunakan apabila memaksudkan allah-allah lain, seperti di Keluaran 15:11 (”allah-allah”).
Tvar množného čísla — ʼe·limʹ — se používá v souvislosti s jinými bohy, například ve 2. Mojžíšově 15:11 (‚bohové‘).
Jika diterapkan kepada Yehuwa, ʼElo·himʹ digunakan sebagai bentuk jamak yang menyatakan keagungan, kehormatan, atau keunggulan.
Je-li výrazem ʼElo·himʹ míněn Jehova, používá se ho jako plurálu vyjadřujícího majestát, důstojnost či výsost.
”Pur” adalah bentuk tunggalnya, sedangkan bentuk jamaknya adalah ”Purim”.
Je to tvar jednotného čísla, množné číslo je „Purim“.
Apakah bentuk-bentuk jamak tersebut menyatakan suatu Tritunggal?
Naznačují tyto formy množného čísla trojici?
(Efesus 6:11) Perhatikan bahwa Paulus menggunakan bentuk jamak.
(Efezanům 6:11, poznámka pod čarou) Všimněme si, že zde uvádí množné číslo.

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu bentuk jamak v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.