Co znamená bể cá v Vietnamština?
Jaký je význam slova bể cá v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bể cá v Vietnamština.
Slovo bể cá v Vietnamština znamená akvárium, vodojemy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova bể cá
akvárium
|
vodojemy
|
Zobrazit další příklady
Cảm ơn đã cho tôi xem bể cá của cô Moc děkuju, že si můžu prohlédnout tvoje akvárko. |
Tôi đang nghĩ đến một bể cá mập ở chỗ kia. Tam bych chtěl nádrž se žralokem. |
Tại sao lại mang bể cá vô phòng? A proč si do pokoje berete rybu? |
Ai cũng cần một bể cá. Každý potřebuje akvárium. |
Giờ thì con biết chuyện gì đã xảy ra cho cái bể cá rồi. Teď už vím, co se stalo s akváriem. |
Bạn biết không gì là có thể trong bể cá này. " V tomhle akváriu přece nic není možné. " |
Ông ấy sẽ rửa bể cá! Bude čistit akvárium! |
Ông được mặc màu xanh lá cây và ông giống như đang ở trong bể cá xanh lá cây vậy. Měl zelené oblečení a byl jakoby v zeleném akváriu. |
Từ giờ đến đó bể cá sẽ bẩn... và ta sẽ phải cố ý làm nó bẩn thêm càng nhiều càng tốt. Tohle akvárium bude do té doby pěkně špinavé... ale musíme tomu taky pomoct, každý jak může. |
Nhà tù là bể nuôi cá, con trai ạ. Ve vězení je to jako v kleci. |
* Đi thăm một viện bảo tàng, nơi trưng bày bể nuôi cá, hoặc vườn bách thú. * Uspořádejte schůzku spojenou se službou. |
Nghe này, anh biết nó như là bể nuôi cá trong đó, nhưng cố gắng đi. Hele, vím, že to tam je jako v kleci, ale zkus to. |
Là vườn thú khoa học vườn thú đầu tiên, sở thú ZSL London cũng đã mở nhà bò sát đầu tiên nhà (1849), bể cá công cộng đầu tiên (1853), nhà côn trùng đầu tiên (1881) và vườn thú trẻ em đầu tiên (1938). Londýnské zoo byla také první zahradou která otevřela pavilón plazů (v roce 1849), první veřejné akvárium (v roce 1853), první pavilón hmyzu (v roce 1881) a prvním dětským zoo (v roce 1938). |
Mới đây, Chị Nelson và tôi vui thích trước vẻ đẹp của loài cá vùng nhiệt đới trong một bể nuôi cá nhỏ của tư nhân. Nedávno jsme se sestrou Nelsonovou obdivovali krásné tropické rybky v jednom malém soukromém akváriu. |
Khi các bạn đến gian trưng bày các bạn sẽ thấy Cô Người Cá và bể bơi. Když půjdete na výstavu, uvidíte Mořskou vílu a bazén. |
Lũ cá trong bể trông rất đẹp đẽ, nhưng chúng không thực sự tương tác với mọi người. Na ryby v nádržích byl úžasný pohled, ryby ale nijak na lidi nereagovaly. |
Cất công tới đây chỉ để nhẩy vào bể bơi cùng lũ cá thôi sao? Vy jste přišli až sem si jen zaplavat? |
Chỉ có một việc cậu có thể làm... cho một con cá sống trong bể. Pro svého kámoše v akvárku můžeš udělat jen jedno. |
Cứ láu cá đi, rồi tôi sẽ bắn bể sọ cô. Dej si pozor, nebo ti jednu ubalím. |
Vì không con cá voi nào được sinh ra trong bể chứa mà sống sót được. Nepřežilo ještě žádné mládě velryby hrbaté, které se narodilo v zajetí. |
Một thí dụ lộ liễu liên can đến mấy kẻ giảng Phúc-âm trên truyền hình thuộc các giáo phái Tin lành tự xưng theo đấng Christ: chúng là những lang băm bóc lột tiền bạc của giáo dân, cất những đền đài giá hằng triệu Mỹ kim, lang chạ với gái mãi dâm, đổ nước mắt cá sấu khi bị đổ bể, và cứ tiếp tục ngửa tay xin tiền, luôn luôn đòi nhiều tiền hơn. Nápadným příkladem toho jsou televizní evangelisté protestantských sekt křesťanstva: šarlatáni, kteří stříhají své ovečky, budují si říše za mnoho miliónů dolarů, žijí s prostitutkami, roní krokodýlí slzy, když jsou sami odhaleni, a ustavičně žadoní znovu a znovu o peníze. |
Giống như một nông phu dùng cách thức nhẹ nhàng hơn để xay loại thóc nào dễ bể nát, như hột thì là chẳng hạn, thì Đức Giê-hô-va cũng sửa trị tôi tớ Ngài tùy theo từng cá nhân và hoàn cảnh. Podobně jako zemědělec používá šetrnější metody k mlácení jemnějších zrn, například šabreje, tak Jehova přizpůsobuje ukázňování s ohledem na jednotlivce a na okolnosti. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu bể cá v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.