Co znamená ánh nắng mặt trời v Vietnamština?
Jaký je význam slova ánh nắng mặt trời v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ánh nắng mặt trời v Vietnamština.
Slovo ánh nắng mặt trời v Vietnamština znamená sluneční světlo, sluneční svit, slunný, sluneční záře, slunce. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ánh nắng mặt trời
sluneční světlo(sunshine) |
sluneční svit(sunshine) |
slunný(sunshine) |
sluneční záře(sunshine) |
slunce(sunshine) |
Zobrazit další příklady
Nó nói: “Con cảm thấy như ánh nắng mặt trời.” „Bylo to jako sluneční záře,“ řekl. |
Tỉnh dậy cùng ánh nắng mặt trời, ngài Snoozola. Vstávat a cvičit, Sire Dřímalo. |
Ánh nắng mặt trời lúc đó mới rực rỡ. Večerní slunce je lepší. |
Ánh nắng mặt trời chiếu rọi trên mái lợp tôn khiến ngôi nhà nóng như lò lửa. Do plechových střech přes den praží slunce, takže v domcích je horko jako v peci. |
Bởi ánh nắng mặt trời và lạnh, bởi mưa và tuyết, Díky slunci a mrazu, díky dešti a sněhu, |
Hoặc dành vẻ đẹp của mình với ánh nắng mặt trời. Nebo věnovat své kráse ke slunci. |
Loài này rất cần ánh nắng mặt trời. Vyžaduje dostatek slunečního svitu. |
Trong suốt tuần lễ của ánh nắng mặt trời, cô đã trở thành thân mật với Ben Weatherstaff. Během toho týdne slunce, ona se stala komornější s Benem Weatherstaff. |
K2, cho tí ánh nắng mặt trời nào K2, pusť sem světlo. |
Cần chút ánh nắng mặt trời trước khi đi ngủ. Trocha slunka před spaním neuškodí. |
Họ rất sớm đến khi Gryphon một, nằm ngủ say trong ánh nắng mặt trời. Velmi brzy narazil na Gryphon, ležící spí na sluníčku. |
Không phải là ánh nắng mặt trời tốt đẹp? Není příjemné slunce? |
Những tấm ván cản ánh nắng mặt trời, sau đó hấp thụ nó một cách tự động Panely se otevřou slunci, a pak si ho automaticky najdou. |
Nàng ta mơ thấy bầu trời xanh, những làn gió mát và ánh nắng mặt trời Snila o modré obloze, lehkém vánku a slunci. |
Cháu yêu, vì làn da của cháu hãy tránh xa ánh nắng mặt trời. Drahá, s tvojí pokožkou by jsi neměla zůstávat na sluníčku. |
Khi tìm được một ít, bạn phải bảo vệ nước khỏi ánh nắng mặt trời. Když nějakou najdeš, musíš ji chránit před sluncem. |
Nếu những đám mây thay vì ánh nắng mặt trời tràn ngập lòng chúng ta, Když mračna namísto slunce vrhnou stín na naše srdce, |
Thời gian có ánh nắng mặt trời lâu hơn ở miền bắc nước Đức từ 10 đến 20 phần trăm. Délka svitu slunce je kolem 10 až 20 % delší než kupříkladu v severním Německu. |
Ở đây người ta chết vì ánh nắng mặt trời. Tady se dá umřít na úpal. |
Ánh sáng dàn đều xảy ra khi ánh nắng mặt trời được mây trải đều trên tuyết trắng. To nastane tehdy, když je sluneční svit rozptýlen kvůli mrakům. |
Nhưng thay vì thế, suốt ngày cụ phải bán nước lạnh dưới ánh nắng mặt trời gay gắt. Místo toho tráví dny tím, že v tropickém vedru prodává studenou pitnou vodu. |
Còn vách gò dày 45cm thì cứng như bê tông nhờ được ánh nắng mặt trời nung nấu. Stěny bývají silné 45 centimetrů a slunce je vysuší tak, že jsou tvrdé jako beton. |
Mình cũng thích, có bãi biển và ánh nắng mặt trời. Tam je pláž a svítí sluníčko! |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu ánh nắng mặt trời v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.