意大利语 中的 tornare 是什么意思?
意大利语 中的单词 tornare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 tornare 的说明。
意大利语 中的tornare 表示回,回来,返回,回归, 有道理,说得通, 重现, 返回, 重回, 飞回, 言之成理, 返回,回去, 回来, 跑回去, 回转, 重新采取, 相符,一致, 飞回来,返回来, 有道理, 说得通, 走路回..., 归还(原主), 卷土重来, 回到(伴侣)身边, 回想起, 再度,重新开始,故态复萌, 回, 回到, 恢复, 动身返回, 恢复正常, 一去不返, 从头再来, 回来, 再进入,重返, 回到现实中来, 重新走红, 想起, 回家, 躺回床上, 很快就回来, 控制自己的情绪, 派上用场, 回想一下, 摆脱孤立, 原路返回, 回家, 撤退, 潮水般涌现, 从…回来, 放弃,反悔, 沿着原路返回, 按搭档出的花色出牌, 折回, 回想, 返回, 重新浮起, 让…回来, 现实地,回归现实, 转向,改变, 回国, 复出, 把钟拨慢, 鬼门关走一遭, 出尔反尔, 反悔,出尔反尔, 返回, 反冲, 撤回,取消, 迅速恢复, 大量涌入, 弹回,回弹, 偷偷溜回, 回到原位, 回到, 回到, 恢复..., 还原..., 快退至开头, 复归,回归,返回,回复, 改变观点, 沉溺于过去, 缅怀过去, 被退还,被返还, 让...清醒,让...醒酒, 重染,再次陷入, 修复,挽回,逆转,清除, 恢复, 重新使用, 使重新流行, 变回,回到, 回家。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 tornare 的含义
回,回来,返回,回归verbo intransitivo Spero che ritorni presto. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 他受到教训后老实了几天,不久又故态复萌了。 |
有道理,说得通(figurato) (多用于否定句) I due diversi resoconti dello stesso evento non tornano. |
重现verbo intransitivo I miei incubi tornano continuamente. 我的噩梦不断地出现。 |
返回verbo intransitivo Frank ha lasciato il suo portafogli a casa ed è dovuto ritornare per prenderlo. 弗兰克把钱包落在家里了,所以不得不返回来取它。 |
重回verbo intransitivo (in un luogo) Un giorno mi piacerebbe tornare a Parigi. 总有一天我想要重回巴黎。 |
飞回verbo intransitivo (in aereo) |
言之成理verbo intransitivo (informale: non convince) Scusa, ma quello che hai appena detto non mi torna. |
返回,回去verbo intransitivo (非正式用语) L'anno scorso sono andato a trovare mia zia in Grecia e non vedevo l'ora di tornarci. 去年我去看望了人在希腊的姑妈,现在等不及要再去了。 |
回来verbo intransitivo Sono tornato dal campo, ti sono mancato? |
跑回去verbo intransitivo Jeremy aveva dimenticato i fiori, ma non aveva tempo di tornare. |
回转verbo intransitivo L'autobus improvvisamente tornò alla fermata in modo che l'uomo potesse riprendere l'ombrello che aveva dimenticato. |
重新采取(una posizione fisica o postura) |
相符,一致(数目等) Abbiamo contato i voti entrambi, ma le somme non corrispondono: io ho 750 'sì' mentre tu ne hai solo 748. 我们都统计了选票,但得出的结果却不一致。我统计出来是750张赞成票,你统计出来却只有748张。 |
飞回来,返回来verbo intransitivo (如回飞镖) Ha tirato il boomerang, che è subito ritornato verso di lui. |
有道理, 说得通verbo intransitivo (informale) Si poteva girarla come si voleva ma i numeri semplicemente non tornavano. |
走路回...
Quando si rese conto di essersi dimenticato di comprare le uova, Ray tornò a piedi al supermercato. |
归还(原主)
Al termine della locazione, il proprietario riacquisterà pieni diritti per rientrare della proprietà. 在租约到期时,由于房屋所有权的归还,房东将再一次获得全部权力。 |
卷土重来verbo intransitivo Nel 2013, il cantante pop è tornato il auge con un album di successo. |
回到(伴侣)身边verbo intransitivo (da una persona) Gina ha deciso di tornare da suo marito e di cercare di far funzionare la relazione. 吉娜决定回到老公身边,试着维系他们的关系。 |
回想起verbo intransitivo Improvvisamente il nome del film mi tornò alla mente. |
再度,重新开始,故态复萌(恶习等) Sembra che Ted sia tornato al vizio dell'alcool e del gioco d'azzardo. 特德似乎再度开始他酗酒和赌博的恶习了。 |
回
Spesso ritorno nella città in cui sono cresciuto. 我常常回那个小镇去,我在那里长大。 |
回到(之前的话题) Torniamo all'argomento a cui avevamo accennato prima. 让我们回到先前涉及到的话题吧。 |
恢复
Vorrei trattenermi di più, ma ora devo riprendere il mio lavoro. 我很想再聊会儿,不过我得继续工作了。 |
动身返回
|
恢复正常verbo intransitivo Alla fine di un episodio dei telefilm di solito torna tutto alla normalità. |
一去不返verbo intransitivo Ha lasciato il Paese per non tornare più. Suo figlio partì per la guerra e non tornò mai più. |
从头再来verbo intransitivo (ricominciare) |
回来verbo intransitivo (preceduto da luogo) |
再进入,重返
|
回到现实中来(figurato) Tornò con i piedi per terra brutalmente quando dovette iniziare il suo primo lavoro. |
重新走红verbo intransitivo (人) Il cantante pop è tornato in auge dopo la sua apparizione in un reality show televisivo. |
想起
L'odore di pane in cottura mi ricorda gli anni che passai in collegio. |
回家verbo intransitivo Giovanotto, oggi dopo la scuola torna diretto a casa! |
躺回床上verbo intransitivo Quando ho visto che pioveva, ho deciso di tornare a letto. 我看到外面在下雨,因此我决定回去睡觉。 |
很快就回来verbo intransitivo Torno subito, devo solo fare un salto al negozio a comprare delle uova. |
控制自己的情绪
Devo smetterla di farmi prendere dal panico; devo tornare in me. 是时候停止恐慌,自我控制了。 |
派上用场
Tengo sempre delle graffette nel portafoglio: non si sa mai che possano tornare comode. 我总是在钱包里放几个回形针,你也说不准哪天它们就派上用场了。 |
回想一下(figurato: ricordare) |
摆脱孤立
|
原路返回
|
回家verbo intransitivo Sono appena arrivato a casa dal lavoro. Chiamami appena arrivi a casa. 到家的时候给我打个电话。 |
撤退verbo intransitivo Sono tornato indietro appena ho visto il Rottweiler lungo il mio percorso. |
潮水般涌现(immediatamente) (回忆、经历) Quando Joan guardò la foto, le tornarono alla mente i ricordi della sua infanzia. |
从…回来verbo intransitivo Quando sono tornato dalle vacanze, avevo una bella scottatura.
Quando torni dal negozio possiamo andare al cinema? |
放弃,反悔
Disse che non sarebbe venuto meno alle sue promesse. |
沿着原路返回verbo intransitivo Scusa il ritardo, non ho visto il bivio per la spiaggia e sono dovuto tornare indietro. |
按搭档出的花色出牌verbo transitivo o transitivo pronominale (gioco di carte: stesso seme del compagno) (纸牌) Se attacco a cuori, quando il mio compagno va in presa deve tornare lo stesso seme, cioè anche lui cuori, non picche! |
折回
Lo scalatore era esausto, ma si rifiutò di tornare indietro. 那名登山的人已经筋疲力尽了,不过他拒绝折回。 |
回想(某个年代) Bisogna risalire a 25 anni fa, un tempo in cui il successo di quest'azienda era tutt'altro che scontato. 回想25年前,当时这家公司远没有那么成功。 |
返回verbo intransitivo Si sta facendo tardi, torniamo indietro. 时间已晚,我们回去吧。 |
重新浮起verbo transitivo o transitivo pronominale |
让…回来verbo transitivo o transitivo pronominale La commissione convocò nuovamente il candidato per un secondo colloquio. |
现实地,回归现实verbo intransitivo (figurato) Solo quando le ho detto che ero sul lastrico è tornata coi piedi per terra e ha smesso di spendere a più non posso. 告诉她我破产了将她拉回了现实,她也不再疯狂地乱花钱了。 |
转向,改变(figurato: tornare sui propri passi) |
回国verbo intransitivo Lisa ha trascorso cinque anni a lavorare oltre oceano e non vedeva l'ora di tornare al suo paese. 丽萨在海外工作了五年,十分期待回国。 |
复出(teatro, cinema) |
把钟拨慢verbo transitivo o transitivo pronominale La funzione di ripristino del mio computer torna indietro nel tempo per resettare il software. |
鬼门关走一遭verbo intransitivo (比喻) Dopo il triplo bypass è tornato a vivere e ora fa una vita attiva. 经过三次旁路移植,他终于捡回一条命,现在过着非常活跃的生活。 |
出尔反尔(figurato) Il politico ha fatto marcia indietro, dicendo che i suoi commenti non erano intesi in senso letterale. |
反悔,出尔反尔(figurato) (比喻) |
返回, 反冲verbo intransitivo |
撤回,取消(ritrattare) Aveva esposto il suo punto di vista e non era più disposto a tornare indietro. |
迅速恢复
|
大量涌入verbo intransitivo Quando il negozio riaprì i clienti tornarono in massa. |
弹回,回弹verbo intransitivo (材料的弹力) Generalmente i costumi da bagno sono fatti di un tessuto che torna al proprio posto quando lo si tira. |
偷偷溜回verbo intransitivo Sono tornato indietro al mio posto nella fila prima che l'insegnante si accorgesse che mi ero allontanato. |
回到原位verbo intransitivo (alla posizione originaria) |
回到verbo intransitivo Sono ritornato alla versione precedente del software e ha funzionato bene. |
回到verbo intransitivo Sarebbe bello, un giorno, ritornare alla città in cui sono nato. 要是有一天能回到我的家乡就好了。 |
恢复..., 还原...verbo intransitivo |
快退至开头verbo intransitivo (录音等) |
复归,回归,返回,回复
Alcuni pensano che dovremmo tornare a un sistema di baratto invece che monetario. 有人认为我们应该弃用钱钞,回归以物易物制。 |
改变观点(figurato) |
沉溺于过去, 缅怀过去
Quando torno con il pensiero al passato, devo ricordarmi di guardare al futuro in cerca di giorni migliori. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 与其沉溺过往,我必须提醒自己要朝前看,展望美好的未来。 |
被退还,被返还verbo intransitivo (电子邮件) La mia email mi è tornata indietro perché ho scritto il tuo indirizzo sbagliato. |
让...清醒,让...醒酒(指醉酒后) Gli amici di Peter gli hanno fatto bere un sacco di caffè nel tentativo di fargli smaltire la sbornia. |
重染,再次陷入(恶习) 尼克在不招惹是非两年后,再次卷入犯罪活动。 |
修复,挽回,逆转,清除(使不好的局面好转或恢复原状) Se Tom è arrabbiato è colpa tua: sei stato tu, quindi ora sei tu che devi trovare un modo per tornare indietro! 让汤姆不开心是你的错;既然是你造成的,那现在你就得想办法挽回。 |
恢复, 重新使用, 使重新流行
|
变回,回到verbo intransitivo Alcuni ritengono che la Corea del nord stia tornando alla vita della sua epoca più buia. |
回家
Questo piccione è sempre il più veloce a tornare a casa. 这只鸽子总是最快飞回家的。 |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 tornare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
tornare 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。