意大利语 中的 manca 是什么意思?

意大利语 中的单词 manca 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 manca 的说明。

意大利语 中的manca 表示未打中,未击中, 未接到(球等), 挂念, 思念, 未打中, 死, 未击中,未抓住,未达到,失误, 未做到, 剩余地,余下地, 越过, 未击中, 没打到, 错失, 失败, 去世, 距离(未来某个时间), 缺少的, 缺某种牌的,缺门的, 缺门, 死亡, 已故, 离世, 切断电源, 动摇, 切断地,关掉地, 去世,死亡, 缺乏, 没有击中目标, 错过, 在…之前, 未达到目的, 跟...耍聪明, 缺乏, 偏靶的, 未击中目标, 不尊敬, 对...无礼的, 射击越标, 忘记, 故意不出席, 不尊重, 误导, 侮辱, 对...无礼, 为...带来不便, 缺少…,缺乏…,欠缺…, 偏离目标地, 不够的, 不足的, 不到的, 缺少, 逃避。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 manca 的含义

未打中,未击中

Il battitore ha mancato la palla.
棒球手未击中球。

未接到(球等)

(体育运动)

Il portiere ha mancato la palla.
守门员未接到球。

挂念

Ai bambini manca il padre quando è fuori per lavoro.
父亲出差不在时,孩子们很想他。

思念

Mi mancano le montagne di casa.
我思念家乡的群山。

未打中

La bomba ha mancato il suo obiettivo.
炸弹没击中目标。

Ieri è morto il marito di Marina.
玛丽娜的丈夫昨天去世了。

未击中,未抓住,未达到,失误

(运动)

Il suo secondo swing è stato un colpo mancato.
他第二杆没进。

未做到

剩余地,余下地

verbo intransitivo (generico)

Mancano ancora dieci miglia.
我们还有十英里要走。

越过

未击中, 没打到

verbo transitivo o transitivo pronominale (bersaglio) (因射击得不够远)

错失, 失败

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

去世

(eufemismo: morire)

Lo zio James è mancato un paio di anni fa. // Suo nonno venne a mancare dopo una battaglia di cinque anni contro il cancro.

距离(未来某个时间)

verbo intransitivo (con indicazione temporale) (时间)

Mancano appena due settimane al matrimonio e ancora non ha scelto l'abito.
婚礼距离现在只有几周了,她却连婚纱都还没挑好。

缺少的

verbo intransitivo

Gli mancano certe importanti abilità linguistiche

缺某种牌的,缺门的

verbo intransitivo (牌类游戏)

Le mancavano i quadri.
她缺方块牌。

缺门

verbo intransitivo (牌类游戏)

Mi mancano le picche.
我缺门黑桃。

死亡

verbo intransitivo

已故

(morire)

离世

(eufemismo)

Mi addolora dirle che Suo marito è morto.
很遗憾地告诉你,你丈夫过世了。

切断电源

Quando c'è stata un'improvvisa interruzione di corrente, ho perso il file su cui stavo lavorando. Quando ci fu un'interruzione di corrente in quella parte della città, molti sono andati in panico.

动摇

Mark stava per chiedere ad Emily di uscire, ma all'ultimo momento gli è venuto meno il coraggio.
马克打算约艾米丽出去,但在最后一刻他失去了勇气。

切断地,关掉地

(指电流)

Quando c'è un temporale, la corrente si stacca.

去世,死亡

(morire) (委婉用语)

È mancato subito dopo mezzanotte, con la moglie al suo fianco.
他是午夜过后走的,当时妻子陪在他身边。

缺乏

Quel tesoro della mia sorellina non ha mai bisogno di attenzioni.
我可爱的小妹妹从不缺乏关注。

没有击中目标

(体育运动)

鲍勃想打一杆轻击,但没有击中目标。

错过

Pete ha dormito fino a tardi ed è mancato alla riunione.
皮特睡过了头,没能参加会议。

在…之前

(orario) (表示时间)

Sono le tre meno venti del pomeriggio.
现在时间是下午2点40分。

未达到目的

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

跟...耍聪明

缺乏

verbo intransitivo

Chiunque abbia decorato questa stanza manca completamente di buon gusto.

偏靶的

verbo transitivo o transitivo pronominale (射击、射箭)

未击中目标

不尊敬

Come osi mancare di rispetto ai tuoi parenti in questo modo!

对...无礼的

射击越标

(因射得过高而)

La palla non è andata in buca perché il golfista ha mancato il bersaglio.

忘记

verbo transitivo o transitivo pronominale (formale)

Le indicazioni hanno mancato di informare che la strada è chiusa.
行车路线里忘了提到道路已关闭。

故意不出席

Non sono andato alla riunione perché avevo troppo da fare.
我太忙了,所以没去开会。

不尊重

(parlare male di)

Quell'articolo di fondo è offensivo nei confronti della gente di altre culture.

误导

(obiettivi)

侮辱

彼得不喜欢约翰,一有机会就侮辱他。

对...无礼

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hank fu sgridato dalla madre per essersi imbucato a cena e aver mancato di rispetto ai suoi ospiti.

为...带来不便

verbo intransitivo

Mi dispiace mancarti di rispetto ma devo cambiare la data della nostra riunione.
很抱歉为您带来不便,不过我必须变更我们会议的日期。

缺少…,缺乏…,欠缺…

Il nuovo leader del partito è privo di carisma: non conquisterà mai il voto degli elettori.
党的新晋领导人缺乏魅力,他肯定不会赢得选民的支持的。

偏离目标地

Ha mancato il bersaglio tre volte di seguito.

不够的, 不足的, 不到的

我需要买的新音响设备价值300美元,我现在还差一点。

缺少

(essere mancante di qualcosa)

L'etichetta manca delle informazioni riguardo agli effetti collaterali di questa medicina.

逃避

verbo intransitivo (责任等)

È mancata all'appuntamento ed è invece andata al cinema.

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 manca 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。