西班牙语 中的 provocar 是什么意思?

西班牙语 中的单词 provocar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 provocar 的说明。

西班牙语 中的provocar 表示引起, 激怒, 引起, 激起某人做某事, 激怒, 引起, 激起, 触发, 引起, 提示, 促使, 引出, 放狗袭击, 促进, 激怒, 引起, 激起, 引起, 唤起, 打动, 引起, 使加速发生, 引出,引起, 引导,诱导, 引起,激起, 激起, 促成, 激起, 描绘, 煽动, 激起, 发动, 找茬, 引起, 引起, 有意惹…生气, 引起, 产生影响, 引起, 扎眼, 短路, 共同导致, 短路, 吸引,引起某人的兴趣, 激起, 使想吐,使恶心, 造成发炎, 引起疼痛, 刺激, 招惹, 使…兴奋, 挑战, 在某人身上激起, 从...引发出,从...诱出, 鼓励某人做某事, 戏弄, (用话)刺激, 使降低,使下降,使减少, 惹...生气, 使短路。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 provocar 的含义

引起

El repentino aumento en los precios de la comida provocó disturbios.
食品价格暴涨引发了暴动。

激怒

Las fiestas ruidosas por la noche provocarán a tus vecinos.
深夜聚会高声喧哗会惹怒你的邻居们。

引起

La alta inflación provocó el pánico en los mercados.
高通货膨胀引起市场上一片恐慌。

激起某人做某事

Su artículo me indujo a escribir una carta al periódico.
我在他的文章的煽动下,写了一封信给《泰晤士报》。

激怒

¡Deja de provocar a tu hermanita!
别再刺激你妹妹了!

引起

Sus alergias le provocaron un ataque de asma.
他的过敏引起了哮喘。

激起, 触发, 引起

verbo transitivo

El antibiótico le provocó una serie de efectos secundarios.

提示

Los trastes estaban sucios y Helen intentó provocar a Laura pero ella se negó.
盘子脏了,海伦试图暗示劳拉去洗,但她并未理会。

促使

verbo transitivo (a alguien para)

Las súplicas de Richard eventualmente provocaron a Maddy para que comprase la casa.

引出

Los comentarios raciales normalmente provocan enojo en los demás.

放狗袭击

En tiempos isabelinos, la gente provocaba osos como entretenimiento.
在伊丽莎白女王一世时代,人们放出狗来攻击熊,以供娱乐。

促进

激怒

verbo transitivo

Él siempre está provocando.
他总是喜欢挑衅别人。

引起

verbo transitivo

El retraso habitual del empleado provocó su despido.

激起

Los chicos provocaban al perro dormido gritándole.

引起

La renuncia del ministro seguro va a provocar debate respecto de las causas.
首相的辞职一定会引起讨论,猜测其背后原因。

唤起

verbo transitivo

La sugerencia de Finn no provocó el menor interés.

打动

El drama provocará lágrimas en el auditorio.

引起

Los disturbios causaron pánico por toda la nación.
暴乱在全国各地引发了恐慌。

使加速发生

Los precios de las acciones en caída precipitaron la crisis.

引出,引起

Jack le hizo a Eliza docenas de preguntas, pero ninguna le sacó una respuesta.
杰克问了艾丽扎许多问题,但一个回答都没有得到。

引导,诱导

(medicina) (用药物等)

El médico indujo un coma al paciente para prevenir daño cerebral.
为防止患者出现脑部损伤,医生诱导患者进入了昏迷状态。

引起,激起

Armó un escándalo porque el conductor no lo dejó subir a autobús.
由于驾驶员不让他上公交车,他便开始大吵大闹,引起了骚乱。

激起

Los robos motivaron un aumento en la presencia policial.
多个劫案导致这里的警察增多。

促成

La proclamación incitó un motín en la capital del país.

激起

La película biográfica despertó nuevo interés en la vida de la pintora.

描绘

La obra representaba la vida familiar a principios del siglo XX.

煽动

El juez le dio menos sentencio a los revoltosos que a los líderes que los habían incitado.
比起煽动暴乱的头目,法官对普通暴徒成员的量刑是比较轻的。

激起

(figurado)

Las torpes negociaciones del diplomático invitaron al desastre.
那位外交官拙劣的谈判惹来了灾难性的后果。

发动

El tiroteo policial desató un saqueo.

找茬

David siempre busca peleas en la escuela.

引起

El negocio ha generado algunas pérdidas este trimestre.
本季度,这家公司出现了一些亏损。

引起

(正式用语)

El comportamiento de Charly ha ocasionado mucho disgusto.

有意惹…生气

(coloquial)

Te está haciendo muecas para hacerte saltar.

引起

La escasez de alimentos dio lugar a manifestaciones en las calles.
食物的短缺引起暴乱。

产生影响

引起

verbo transitivo

Prometió que ocasionaría un cambio.
他承诺说,自己会有所作为,带来改变。

扎眼

Bill solía usar camisas que llamaban la atención.
比尔喜欢穿特别乍眼的衣服。

短路

(电)

La instalación entera se cortocircuitó.
整个电路都短路了。

共同导致

locución verbal

La oposición al gobierno y la ira contra la policía se combinaron para provocar los disturbios.
对政府的不满,以及对警察的愤怒,导致了暴乱的发生。

短路

吸引,引起某人的兴趣

Los compañeros de Robert sabían que estaba a dieta, pero no dejaban de tentarle a comer pasteles.
罗伯特的同事明知道他正在节食,还一直用蛋糕来引诱他。

激起

Sus referencias a la clausura de la mina incitaron ira en la multitud.

使想吐,使恶心

Cuando estaba embarazada hasta el olor de las tostadas me daba náuseas.
我怀孕的时候闻到吐司的味道就会吐。

造成发炎

locución verbal

Si no mantienes limpia la herida, los gérmenes pueden causar inflamación e infección.
如果伤口未保持清洁,病菌会引起感染和发炎。

引起疼痛

(身体受伤等)

Como enfermera, a veces tuve que hacer cosas que les causaban dolor a los pacientes.

刺激

(figurado)

El entusiasmo del nuevo director galvanizó al equipo.

招惹

使…兴奋

挑战

(互联网,以激怒为目的)

El jugador retó a un duelo a otro jugador que lo estaba atacando.
那位玩家向挑衅自己的另一位玩家发出了决斗挑战。

在某人身上激起

Es difícil provocar una respuesta en esta gente callada.
在这些沉默之人身上难以激起回应。

从...引发出,从...诱出

El profesor trató de sacar la respuesta correcta a los alumnos.
老师试图引导学生得出正确的答案。

鼓励某人做某事

La madre de Jimmy lo provocó para que se apunte a los cursos de la universidad.
是詹姆士的母亲鼓励了他申请大学。

戏弄

El niño acosó a su hermana hasta que la hizo llorar.
那个小男孩戏弄她妹妹,惹得她哭了起来。

(用话)刺激

(figurado)

El jefe pinchaba a Jeff constantemente acerca de su trabajo.
杰夫的老板不停地抱怨杰夫的工作。

使降低,使下降,使减少

locución verbal

La debilidad del mercado provocó la caída de las acciones en treinta puntos.
市场疲软导致股票下跌30点。

惹...生气

El estudiante provocó la ira de su profesor faltando a la escuela nuevamente.

使短路

La gotera provocó un cortocircuito en la caja de fusibles.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 provocar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

provocar 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。