葡萄牙语 中的 provocar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 provocar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 provocar 的说明。

葡萄牙语 中的provocar 表示引起, 激起某人做某事, 激怒, 撩拨, 招惹, 因...做了...而调侃, 开玩笑, 触发, 唤起, 戏弄, 使…开始喋喋不休地谈论, 戏弄..., 开...的玩笑, 找茬, 激起, 戏弄, 因…取笑某人, 嘲笑,嘲讽, 戏弄, 引起, 激起, 暗示..., 影射..., 使产生性兴奋, 嘲笑, 挑逗, 在某人身上激起, 引发, 激怒, 善意地取笑, 引出,引起, 激起, 引起, 鼓动, 引导,诱导, 挑战, 引起, 挑逗, 激怒, 在…上引起了, 引起, 引起, 向…起哄, 煽动, 使恼怒, 刺激, 引起,激起, 促成, 使...不舒服, 鼓励某人做某事, 引出, 引起, 买涨, 使…发晕, 使短路。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 provocar 的含义

引起

verbo transitivo (causar algo)

O repentino aumento no preço da comida provocou tumultos.
食品价格暴涨引发了暴动。

激起某人做某事

verbo transitivo (incitar)

Seu artigo me provocou a escrever uma carta para o Times.
我在他的文章的煽动下,写了一封信给《泰晤士报》。

激怒

verbo transitivo (raiva em alguém)

Festas barulhentas tarde da noite vão provocar seus vizinhos.
深夜聚会高声喧哗会惹怒你的邻居们。

撩拨

verbo transitivo

As crianças não podiam tocar na torta recém saída do forno e o cheio provocava a elas.

招惹

verbo transitivo

因...做了...而调侃

verbo pronominal/reflexivo

开玩笑

verbo transitivo

触发

(ser a causa ou motivo de)

O assassinato do arquiduque provocou a guerra.
大公爵遇刺触发了战争。

唤起

verbo transitivo (provocar,estimular)

戏弄

使…开始喋喋不休地谈论

Não provoque ele. Ele vai ficar uma hora reclamando disso!
别让他开始喋喋不休。他会为此滔滔不绝一小时!

戏弄..., 开...的玩笑

verbo transitivo

Não dê ouvidos a Eric, ele está te provocando.

找茬

verbo transitivo (briga)

David sempre provoca brigas na escola.

激起

verbo transitivo (provocar)

Os garotos provocaram o cachorro adormecido com gritos.

戏弄

因…取笑某人

嘲笑,嘲讽

Os colegas de classe caçoaram do menininho quando ele começou a usar óculos.
小男孩开始戴眼镜时,同学都嘲笑他。

戏弄

verbo transitivo

引起

As alergias dele provocaram o ataque de asma.
他的过敏引起了哮喘。

激起

O protesto foi um recurso para provocar interesse público pela questão. O discurso bombástico dela certamente iria causar emoções intensas.
这次抗议行为是为了要激起民众对该问题的兴趣。她夸饰的言论是为了激起人们的原始情感。

暗示..., 影射...

verbo transitivo

使产生性兴奋

verbo transitivo

嘲笑

verbo transitivo

挑逗

Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas.

在某人身上激起

É difícil provocar uma resposta desta gente quieta.
在这些沉默之人身上难以激起回应。

引发

激怒

(perturbar)

Ele está sempre implicando.
他总是喜欢挑衅别人。

善意地取笑

verbo transitivo

Os amigos de Jon o caçoaram pela sua atração por Sarah.

引出,引起

Jack fez dúzias de perguntas à Eliza, mas nenhuma delas o fez obter uma resposta.
杰克问了艾丽扎许多问题,但一个回答都没有得到。

激起

引起

鼓动

引导,诱导

(用药物等)

O médico induziu o paciente ao coma para prevenir dano cerebral.
为防止患者出现脑部损伤,医生诱导患者进入了昏迷状态。

挑战

(BRA: Internet, informal) (互联网,以激怒为目的)

O jogador ofendeu outro jogador que estava o pilhando para um duelo.
那位玩家向挑衅自己的另一位玩家发出了决斗挑战。

引起

O retrato de Lady Macbeth atraiu muitas acusações de misoginia.
对麦克白夫人的描绘引起人们的纷纷指责,认为这个形象有厌女的嫌疑。

挑逗

(figurado, informal)

Os garotos alfinetavam o Ben constantemente por causa da gagueira.
男孩子们不停戏弄本的口吃。

激怒

在…上引起了

Esse jogo de rugby causou muitos danos à grama.
橄榄球比赛给草坪带来了严重破坏。

引起

(incitar ou causar algo)

A falta de comida originou os protestos.
食物的短缺引起暴乱。

引起

verbo transitivo

As revoltas causaram pânico no país inteiro.
暴乱在全国各地引发了恐慌。

向…起哄

人群中有人开始向演讲者起哄。

煽动

verbo transitivo

我们希望鼓动工人反抗。

使恼怒

verbo transitivo

Pare de provocar sua irmãzinha!

刺激

(非正式用语)

狭隘的批评惹怒了作家。

引起,激起

verbo transitivo (figurativo,)

Ele instigou uma confusão porque o motorista não o deixava entrar no ônibus.
由于驾驶员不让他上公交车,他便开始大吵大闹,引起了骚乱。

促成

verbo transitivo

使...不舒服

verbo transitivo

鼓励某人做某事

verbo transitivo

Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários.
是詹姆士的母亲鼓励了他申请大学。

引出

Comentários raciais geralmente causam raiva nos outros.

引起

O atraso habitual do funcionário levou à sua demissão. Beber demais pode levar à doença hepática.

买涨

expressão

使…发晕

(alguém)

使短路

locução verbal

O gotejamento de água provocou um curto-circuito.

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 provocar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。