葡萄牙语 中的 ir 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 ir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 ir 的说明。
葡萄牙语 中的ir 表示离开, 前往, 移动, 通向, 进行, 将要, 去做, 上厕所,大小便, 用于, 以遗产方式留给, 被授予,归于, 通往, [going to的缩略形式], 前进,前行, 启程,出发, 改变立场, 进展, 过得(好不好),进展得(顺不顺利), 进行, 进展, 骑, 延伸,经过, 消逝,流逝,过去, 去世,死亡, (缓慢艰难地)取得进展, 测量深度, 允许一切, 违反, 破产, 走开,走散, 走出去, 撞,推挤, 开拔, 使负担沉重, 前进, 偷偷离开, 离开, 用船送走, 加快…的速度, 乘飞机, 离开, 被老天带走,去世, 离开,离去, 破裂,靠吹, 驱车向前, 往前走, 溜走, 上床睡觉, 越过, 详细论述, 失败, 崩溃,瓦解,破裂, 动身, 向前开..., 嫖妓, 繁荣,快速发展, 离开, 离开, 查阅,搜寻, 咨询, 离开, 去参加聚会, 使(机翼)扭曲, 忙忙碌碌,忙碌, 不能, 干起来!动手去做!, 和谐, 下地狱, 我得走了,该走了, 我要走了, 逛夜总会, 睡前喝的酒, 上岸假, 逛夜店, 来来去去, 凶猛地扑向(某人), 越来越坏, 去拿, 回家, 更进一步, 上床睡觉, 走极端, 卷入战争, 浪费掉, 径直奔向…, 直奔, 成功, 违反常理, 殿后, 来来去去, 上法庭, 节约使用, 有节制地使用, 去钓鱼, 去打猎, 去旅行, 往另一边走, 去教堂, 衰落,衰败, 去卫生间, 去卫生间, 做得过头, 做得过火。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 ir 的含义
离开(partir) É melhor você ir. Está ficando tarde. 天晚了。你得走了。 |
前往(viajar) Eu vou para Londres neste verão. Anne foi a Itália nas férias do ano passado. Roberto vai ao mercado todo domingo de manhã. 罗伯特每个周六早晨都会去集市。 |
移动
O trem estava indo em velocidade máxima. A eletricidade vai pelos fios. 火车正以最高时速行进。 |
通向
Estas escadas vão ao sótão. 这些楼梯通向阁楼。 |
进行(transcorrer, acontecer) O casamento foi muito bom, obrigado. 婚礼进行得很顺利,谢谢你。 |
将要verbo auxiliar (futuro) Eu vou ser médico. 杰克打算晚些再打扫浴室。 |
去做verbo transitivo Jake foi afastar um cabelo da bochecha de Leah, mas naquele momento ela se virou. 杰克正要把滑落在利亚脸上的一根头发拂开,但就在那一刻,利亚转过身去。 |
上厕所,大小便(partir) (非正式用法,委婉用语) Com licença. Tenho que ir. Há um banheiro por perto? 不好意思,我得去方便一下。附近有卫生间吗? |
用于
Um quarto da renda deles vai para comida. |
以遗产方式留给
A casa dele foi para o filho mais velho, o conteúdo para o caçula. |
被授予,归于(奖品等) E o Oscar vai para Steve McQueen! 奥斯卡奖得主是史蒂夫·麦奎因! |
通往
A nossa propriedade estende-se por todo o caminho até o rio. 我们的宅地一直延伸到河边。 |
[going to的缩略形式](futuro) (非正式用语,缩略语) Quem vai pagar as contas enquanto você estiver fora? 你要是走了,谁来付账单? |
前进,前行(mover, avançar) Até ontem, tudo estava indo muito bem. Estávamos indo a cerca de 30 km/h. 直到昨天为止,一切都还进展顺利。 |
启程,出发(圣经) |
改变立场(mudar de lado) Smith pediu demissão do governo e foi para a oposição. 史密斯从政府辞职,然后改变了立场,加入了对方党派。 |
进展
Como você está indo nesse projeto? Parece que você está se saindo bem com o dever de casa. 看来你的家庭作业进展不错啊。 |
过得(好不好),进展得(顺不顺利)(bem ou mal) A cidade não foi bem durante a seca e precisa de ajuda para enfrentar o inverno. 小镇在干旱期间表现不佳,需要帮助才能度过这个冬天。 |
进行, 进展(非正式用语) Como seus filhos estão indo na escola? Eu não fui bem na escola. 我上学那会儿成绩不好。 |
骑(de bicicleta) Ele anda de bicicleta todos os dias. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 他每天骑车上学。 |
延伸,经过(percurso) (道路等) A autoestrada estende-se ao longo do vale. 这条高速公路顺着山谷延伸。 |
消逝,流逝,过去verbo pronominal/reflexivo (tempo: passar) (时间) Os fins de semana se vão muito rápido. 周末过得真快。 |
去世,死亡(figurado, morrer) (委婉用语) Ele se foi logo após a meia-noite, com a sua mulher ao seu lado. 他是午夜过后走的,当时妻子陪在他身边。 |
(缓慢艰难地)取得进展
|
测量深度
|
允许一切(gíria) (暗指发生性关系) Ele queria transar, mas ela disse não. |
违反
|
破产
Ela perdeu o emprego depois que a companhia faliu. 公司破产,她失去了工作。 |
走开,走散
|
走出去(a pé) |
撞,推挤
Eu estava parado no ponto de ônibus quando um idiota chocou-se contra mim e me derrubou no chão. |
开拔(军队) O exército avançou e lutou contra os romanos. |
使负担沉重
|
前进
Não se esqueça de que os relógios serão adiantados esta noite. 别忘了,今晚调夏令时,要把时钟拨快。 |
偷偷离开(ir embora discretamente, escapar) |
离开
Eu tive de me afastar ou acabaria os xingando. 我必须离开了,不然最后我肯定会大骂他们一顿。 |
用船送走(figurado, trabalho) |
加快…的速度(figurado) Você pode acelerar um pouco? Tem pessoas esperando atrás de você. 能请你加快些速度么?你后面还有很多人等着呢。 |
乘飞机(de avião) Voamos para São Francisco no verão passado. 去年夏天我们乘飞机去了旧金山。 |
离开
Quando o alarme de incêndio soou, todos foram embora pelas saídas de emergência. 火灾警铃响起时,所有人都通过消防通道撤离了。 |
被老天带走,去世verbo pronominal/reflexivo (figurado) |
离开,离去
As malas de Tim estão arrumadas e ele está pronto para partir. 提姆打好了包,准备启程。 |
破裂,靠吹(figurado, informal) (计划、关系) |
驱车向前
|
往前走
O policial mandou os garotos seguirem. 军官叫男孩们走开。 |
溜走(ir embora rápida e quietamente) |
上床睡觉
Está ficando muito tarde, vou deitar. |
越过
Ela ultrapassou a fronteira. |
详细论述
É uma história longa, não vamos entrar nisso agora. 说来话长。现在我们先谈这个。 |
失败(figurado) O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu. 市场枯竭的时候,企业倒闭了。 |
崩溃,瓦解,破裂(figurado) O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem. 退休福利的谈判破裂后,工会号召进行罢工。 |
动身
|
向前开...
|
嫖妓(BRA) 马克经常寻花问柳,所以斯蒂芬和他离了婚。 |
繁荣,快速发展(事业经济等) Os negócios na nova loja de bolos estão prosperando. 新开的蛋糕店生意兴旺。 |
离开
|
离开
|
查阅,搜寻
|
咨询(consultar) Eu preciso ver (or: ir a) o médico. 我得去看看大夫了。 |
离开
Ela se foi sem dizer uma palavra. 她一句话没说就离开了。 |
去参加聚会
Tudo que ela faz é festejar e dormir. |
使(机翼)扭曲(BRA, aeronáutica) (航空) |
忙忙碌碌,忙碌(figurado, informal, pessoa agitada) Meus filhos nunca ficam parados! Estão sempre indo para cima e para baixo. Estou tão ocupado o dia inteiro; estou indo para cima e para baixo de manhã até a noite. 我的孩子就是坐不住!他们总是到处乱动。 |
不能
|
干起来!动手去做!
Quer comprar um carro novo? Vai fundo! |
和谐locução verbal |
下地狱locução verbal Vá para o inferno! Você me dá nojo! |
我得走了,该走了(eu tenho de ir agora) (非正式用语) |
我要走了(BRA) Eu sei que estou atrasado para o almoço. Estou saindo agora! 我知道午餐要迟到了。我马上就离开! |
逛夜总会
|
睡前喝的酒
|
上岸假(船员的) |
逛夜店
每到周五晚上,缇娜和朋友们就会去逛夜店。 |
来来去去expressão (aparecendo e sumindo) |
凶猛地扑向(某人)
Os dois boxeadores foram com fúria um contra o outro. |
越来越坏expressão Desde que comprei aquele livro de autoajuda minha vida tem ido de mal a pior. |
去拿expressão verbal Você poderia ir pegar a bolsa que deixei lá no carro? |
回家expressão verbal A festa acabou, está na hora de ir para casa. 派对结束了,是时候回家了。 |
更进一步
Esse ano, a equipe foi um passo adiante e ganhou ambas as competições da compra nacional. |
上床睡觉
Já passou da meia noite e é minha hora de ir para a cama. 午夜已过,到我上床睡觉的时间了。 |
走极端locução verbal Atletas de ponta são preparados para ir a extremos para conquistar o sucesso. |
卷入战争
A Grã-Bretanha foi à guerra contra a Alemanha em 1914. |
浪费掉(desperdiçar) Um novo estudo mostrou que 50 porcento da comida do mundo vai para o lixo. |
径直奔向…expressão verbal |
直奔
|
成功
Em Hollywood, uma nomeação ao Oscar é um sinal de que você alcançou o sucesso. |
违反常理
|
殿后
Eu abro caminho pela selva. Tu segues atrás. |
来来去去(andar de um lado para outro) Durante o recesso, os alunos têm permissão para ir e vir o quanto quiserem. |
上法庭expressão (法律) |
节约使用, 有节制地使用locução verbal (usar, utilizar moderadamente) |
去钓鱼expressão verbal |
去打猎locução verbal |
去旅行locução verbal 算命先生告诉我,我不久即将去旅行。 |
往另一边走(tomar rumo diferente) |
去教堂expressão verbal |
衰落,衰败expressão verbal (deteriorar, piorar) (俚语) |
去卫生间locução verbal |
去卫生间expressão verbal (usar o vaso sanitário) |
做得过头, 做得过火locução verbal (ultrapassar os limites) 我之前对你的不服从给予过警告,但这次你做得太过分了! |
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 ir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。