俄语
俄语 中的 заглавная буква 是什么意思?
俄语 中的单词 заглавная буква 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 заглавная буква 的说明。
俄语 中的заглавная буква 表示大寫, 大写字母, 大寫字母, 大写。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 заглавная буква 的含义
大寫noun Заглавная буква ставится в начале предложения. 一個句子以一個大寫字母開始。 |
大写字母noun За исключением ошибок и пропусков названия патентованных продуктов пишутся с заглавной буквы. 除差错和疏忽外,凡专利产品名称均冠以大写字母,以示区别。 |
大寫字母noun Заглавная буква ставится в начале предложения. 一個句子以一個大寫字母開始。 |
大写noun В восьмом пункте преамбулы необходимо изменить заглавные буквы в названии упомянутого плана действий следующим образом: «План действий по обеспечению безопасности и сохранности радиоактивных источников». 在序言部分第8段中,所提到的经订正大写体行动计划应为《放射源安全和保安行动计划》。 |
查看更多示例
Если вы используете тег ins, в ключах не могут содержаться точки с запятой и заглавные буквы. 如果您要使用 ins 代碼,則鍵不得包含半形分號或大寫字母。 |
Переводчик должен решить, какие слова, согласно правилам языка, на который он переводит, необходимо писать с заглавной буквы. 译者将希腊语经文译成别的语言时,必须按需要使用大楷。 |
В первом предложении третьего абзаца и в первом заключенном в скобки примере слово "образец" дать заглавными буквами 第三段第一句中和第一个例子中的“样品”一词应是黑体字,因此应改为 |
e Эти слова напечатаны заглавными буквами в тексте решения. � 裁决用了英文大写字母。 |
Заглавная буква ставится в начале предложения. 一個句子以一個大寫字母開始。 |
За исключением ошибок и пропусков названия патентованных продуктов пишутся с заглавной буквы. 除差错和疏忽外,凡专利产品名称均冠以大写字母,以示区别。 |
Далее этот пункт останется без изменений кроме слова «И», которое будет обозначено заглавной буквой 此段其余部分不变,句首的“And”应大写。 |
Заглавными буквами A, B, C, D, E, F, обозначил названия вращений. 大写的字母A、B、C、D、E、F, 这些名字旋转的代号。 |
Написана она на пергаменте, по двум столбцам на каждом листе, унциалами (заглавными буквами) без промежутков между словами. 抄本是写在精制的皮纸上,每页分两栏,用安色尔(大写)字体抄写,字与字间不留空隙。 |
Наши стандартные правила в отношении ясности, а также использования заглавных букв и специальных символов распространяются на все объявления. 所有广告都必须遵守关于意思清晰、拼写正确以及大写字母和符号使用的标准要求。 |
Например, чтобы допустить наличие любой заглавной буквы, укажите [A-Z]. 例如,如果您需要匹配任意的大写字母,可以指定 [A-Z]。 |
Укажите значение IMEI заглавными буквами. 將這個值設為「IMEI」(請使用大寫字母)。 |
Чтобы обеспечить должное внимание этому изменению, оно было выделено заглавными буквами в предисловии к термину FAS. 为了保证这一变化得到足够的重视,在FAS序言中使用了黑体字来标出。 |
Как в случае FAS, изменение условий DEQ также выделено заглавными буквами во вступлении. 所以,DEQ术语有了一些改变,正如前面提到的FAS术语的变化一样。 DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。 |
Укажите значение ZERO_TOUCH заглавными буквами. 一律將這個值設為「ZERO_TOUCH」(請使用大寫字母)。 |
Чтобы обеспечить должное внимание этому изменению, оно было выделено заглавными буквами в предисловии к термину FAS 为了保证这一变化得到足够的重视,在FAS序言中使用了黑体字来标出。 |
Примечание. В некоторых случаях допускается нестандартное использование заглавных букв. 注意:某些情況下,可以使用非標準的大寫用法。 |
*Исходя из ширины заглавной буквы "М" в шрифте макета, заданном по умолчанию. *依据的是采用该版式默认字体时大写字母 M 的宽度。 |
*Исходя из ширины заглавной буквы "М" в шрифте формата, заданном по умолчанию. *依据的是采用该格式默认字体时大写字母 M 的宽度。 |
[Запрещено] Неправильное или неоправданное использование заглавных букв. [禁止] 大寫使用不當或偏離原用法 |
подпункты должны начинаться с заглавной буквы. 分段应以大写字母开头。 |
Не следует писать его название или описание заглавными буквами и включать в них неприемлемые выражения. 您不會在標題或說明中使用令人反感的用語;如果使用英文字,也不會全部大寫。 |
Как в случае FAS, изменение условий DEQ также выделено заглавными буквами во вступлении DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。 |
В первом предложении третьего абзаца и в первом заключенном в скобки примере слово "образец" дать заглавными буквами: 第三段第一句中和第一个例子中的“样品”一词应是黑体字,因此应改为: |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 заглавная буква 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。