Vietnamca içindeki huyền bí ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki huyền bí kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte huyền bí'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki huyền bí kelimesi esrâr, gizem, sır anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
huyền bí kelimesinin anlamı
esrârnoun |
gizemnoun Tôn giáo đã đi từ niềm tin vào tín ngưỡng và sự huyền bí đến tính xác thực. Din, iman ve gizeme inançtan kesinliğe doğru gitti. |
sırnoun Không có gì huyền bí phức tạp đến nỗi khoa học phải hoang mang suốt mấy ngàn năm. Bu, bilimi binlerce yıl uğraştıracak kadar karmaşık bir sır değildir. |
Daha fazla örneğe bakın
8 Văn chương huyền bí Do Thái sau này, tức là Cabala, còn dạy cả đầu thai nữa. 8 Daha sonraki dönemde Yahudi mistik edebiyatı Kabala, ruhgöçünü bile öğretti. |
Thuật huyền bí Gizemli Güçler |
Từ ngữ “định mệnh” có nghĩa là “số mệnh do một lực lượng huyền bí định sẵn”. Türkçeye Arapçadan gelmiş olan “kader” “insan yaşamındaki olayları düzenlediğine inanılan doğaüstü güç; alınyazısı,” anlamına gelir. |
" Nguyên tố huyền bí hiển hiện khắp thành Rome " " Geçersen boydan boya Roma'yı, görürsün mistik elementleri. " |
Có phải Tu nhân muốn mọi thứ nghe phải thật huyền bí không? Her şeyin gizemli bir adı olması bir Druid âdeti mi? |
Không có gì huyền bí phức tạp đến nỗi khoa học phải hoang mang suốt mấy ngàn năm. Bu, bilimi binlerce yıl uğraştıracak kadar karmaşık bir sır değildir. |
Không có bằng chứng trẻ em địa phương tôn thờ ma quỷ hay những điều huyền bí. Yerel gençlerin şeytana tapma ya da büyüyle uğraştığının delili yok. |
Nó là thời khắc huyền bí nơi cuộc sống tái sinh, hết lần này đến lần khác. Yaşamın kendine yeniden, tekrar ve tekrar hayat verdiği mistik bir an. |
Mọi thứ sẽ trở nên huyền bí hơn. Daha da gizemli bir hâl alacak. |
Và, thật ra, nhiều lúc có thể nói thẳng ra là một quá trình huyền bí, siêu linh. Hatta, bazen, bariz akıldışı gibi gelebilir. |
Không phải để chiến đấu một cuộc chiến huyền bí gì đó. Mistik bir savaşta yer almak için değil. |
Tôn giáo đã đi từ niềm tin vào tín ngưỡng và sự huyền bí đến tính xác thực. Din, iman ve gizeme inançtan kesinliğe doğru gitti. |
Ngài sẽ giúp bạn thoát khỏi cạm bẫy của thuật huyền bí. Kötü ruhların tuzaklarından kurtulmana yardım edecek! |
Anh không tin vào mấy con dao huyền bí đó mà! Sen gizemli bıçaklara inanmazsın! |
Năm 1958, cuộc chiến huyền bí đến hồi kết với cái chết của Adolf Hitler. 1958'de gizli bilgiler savaşı nihayet son buldu Adolf Hitler'in ölümüyle birlikte. |
(b) Tại sao các thực hành huyền bí ngày càng lan rộng thời nay? (b) Gizemli güçlere düşkünlük bugün neden çok yaygın? |
Huyền bí lắm à! Ne kadar gizemli. |
Và tất cả những người nghiên cứu những sự huyền bí đó đều thử nghiệm thần chú. Bu gizemleri gören herkes de büyü yapmayı dener. |
Săn sinh vật huyền bí này, tìm bùa chú đã mất kia. Efsanevi bir yaratığı avlamak veya kayıp bir büyüyü bulmak gibi. |
Đức Giê-hô-va là Đấng tiết lộ điều huyền bí. Yehova sırları Açandır. |
Chúng ta cũng đang sống trong một thế giới tràn ngập thuật huyền bí. Biz de ruhçuluğun çok yaygın olduğu bir dünyada yaşıyoruz. |
Phải chăng ma thuật và sự huyền bí chỉ là trò vui vô hại? Peki ruhçuluk ve doğaüstü güçlerle ilgilenmek masum bir eğlence mi? |
(Khải-huyền 21:8) Ngay cả việc tập tành thuật huyền bí cũng bị Đức Chúa Trời lên án. (Vahiy 21:8) Bunlarla biraz ilgilenmek bile Tanrı tarafından yasaklanmıştır. |
Ông ấy làm ra những quả trứng huyền bí này năm 1917. O gizemli yumurtaları 191 7'de yaptı. |
Ông ta đâu có tin vào những điều huyền bí Büyüye inanmaması aslında işin önemli kısmıydı. |
Vietnamca öğrenelim
Artık huyền bí'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.