İtalyan içindeki scoppiare ne anlama geliyor?
İtalyan'deki scoppiare kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte scoppiare'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İtalyan içindeki scoppiare kelimesi yırtılacak gibi, başlamak, aniden belirmek, patlamak, patlamak, patlamak, öfkelenmek, kızmak, patlamak, patlamak, (duygusal olarak başkalarına) patlamak, patlamak, birdenbire öfkelenmek/hiddetlenmek, öfkeyle patlamak, (şiddet olayları, vb.) patlak vermek, patlamak, infilak etmek, kendini tutamayıp ağlamak, tıka basa yemek, kahkahayı basmak, gözyaşlarını tutamamak, boğulmak, kahkahalara boğulmak, ağlamak, ile parlayan, gülmekten repliğini unutmak, patlatmak, havaya uçurmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
scoppiare kelimesinin anlamı
yırtılacak gibi
(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) Devo perdere peso: mi scoppiano i pantaloni. |
başlamakverbo intransitivo (figurato: iniziare) (savaş, hastalık, vb.) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Il ristorante era tranquillo finché il lancio di una bottiglia non ha fatto scoppiare una rissa. |
aniden belirmekverbo intransitivo (figurato) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Tutt'intorno sta scoppiando la primavera! |
patlamakverbo intransitivo (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Le bolle di lava scoppiarono, producendo un odore di zolfo. |
patlamakverbo intransitivo (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) La bolla di sapone è scoppiata dopo alcuni secondi. Sabun köpüğü birkaç saniye sonra patladı. |
patlamak
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Il gavettone si è rotto. |
öfkelenmek, kızmakverbo intransitivo (figurato: dalla rabbia) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
patlamak(bomba, vb.) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) La bomba è esplosa con un gran botto. |
patlamakverbo intransitivo (balon, vb.) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Il palloncino pieno d'acqua è esploso quando ha toccato terra. |
(duygusal olarak başkalarına) patlamakverbo intransitivo (figurato: emozioni) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Paul è scoppiato in lacrime nel rivedere la sua famiglia dopo la guerra. |
patlamakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Attento, la bomba sta per esplodere! Dikkat edin, bomba az sonra patlayacak! |
birdenbire öfkelenmek/hiddetlenmek, öfkeyle patlamak(figurato: adirarsi) (mecazlı) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Esplose non appena gli chiesi dove era la mia auto. |
(şiddet olayları, vb.) patlak vermekverbo intransitivo (figurato) (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Il conflitto armato divampò nel turbolento paese. |
patlamak, infilak etmekverbo intransitivo (geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Una raffica di colpi esplose dalla sua pistola. |
kendini tutamayıp ağlamakverbo intransitivo (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Helen è scoppiata a piangere quando ha ricevuto la triste notizia. |
tıka basa yemekverbo intransitivo (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Tutti hanno mangiato fino a scoppiare al pranzo a buffet. |
kahkahayı basmakverbo intransitivo (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Sono scoppiati a ridere alla vista del suo costume da clown. |
gözyaşlarını tutamamakverbo intransitivo (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Scoppiò in lacrime alla notizia della morte del suo amico. |
boğulmakverbo intransitivo (gözyaşlarına, vb.) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Margret scoppiò in lacrime quando udì la notizia. |
kahkahalara boğulmakverbo intransitivo (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Era così divertente che sono scoppiata a ridere. |
ağlamakverbo intransitivo (kişi) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Stella è scoppiata a piangere quando la polizia l'ha informata dell'incidente di suo marito. |
ile parlayan(figurato) (sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) |
gülmekten repliğini unutmakverbo intransitivo (teatro, set cinematografico, ecc.) (komedyen, vb.) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Fu necessario girare la scena tre volte perché gli attori scoppiavano sempre a ridere. |
patlatmak, havaya uçurmakverbo transitivo o transitivo pronominale (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) L'operaio edile ha fatto esplodere le cariche nella miniera. |
İtalyan öğrenelim
Artık scoppiare'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.
scoppiare ile ilgili kelimeler
İtalyan sözcükleri güncellendi
İtalyan hakkında bilginiz var mı
İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.