İtalyan içindeki scontro ne anlama geliyor?

İtalyan'deki scontro kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte scontro'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki scontro kelimesi çarpışmak, fikir ayrılığı, düşünce ayrılığı, muharebe, savaş, çarpışma, çarpışma, muharebe, savaş, çarpışma, çatışma, fikir ayrılığı, ihtilaf, çarpışma, ayrıcalık, özel durum, karşılıklı cepheleşme, anlaşmazlık, ihtilaf, ani öfke, fikir ayrılığı, fikir çatışması, çarpışma anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

scontro kelimesinin anlamı

çarpışmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ho un livido enorme nel punto in cui ho sbattuto contro lo spigolo del tavolo. // Sono andato a sbattere contro la macchina davanti a me mentre andavo a lavoro.

fikir ayrılığı, düşünce ayrılığı

sostantivo maschile (figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il dibattito è stato uno scontro di idee profondamente contrastanti.

muharebe, savaş, çarpışma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çarpışma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

muharebe, savaş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
È scoppiato un combattimento lungo il confine.

çarpışma, çatışma

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è stato un nuovo scontro in Medio Oriente.

fikir ayrılığı, ihtilaf

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Genitori e figli spesso sono in disaccordo riguardo al coprifuoco.

çarpışma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo scontro ha fatto un gran fracasso.
Çarpışma sırasında şiddetli bir ses duyuldu.

ayrıcalık, özel durum

sostantivo maschile (ordine pubblico)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La scorsa notte c'è stato uno scontro al bar e la polizia è dovuta intervenire.

karşılıklı cepheleşme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il sindaco ha avuto un acceso diverbio con i manifestanti.

anlaşmazlık, ihtilaf

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo scontro causò parecchi feriti da ambo le parti.

ani öfke

(figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

fikir ayrılığı, fikir çatışması

(figurato: di idee)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
In questo libro si vede il conflitto tra la chiesa e la famiglia.

çarpışma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

İtalyan öğrenelim

Artık scontro'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.