İtalyan içindeki duro ne anlama geliyor?

İtalyan'deki duro kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte duro'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki duro kelimesi sürmek, devam etmek, sürmek, dayanmak, yetmek, dayanmak, dayanmak, yetmek, uzunluğunda olmak, devam etmek, sürmek, kullanım ömrü, kullanım, ayakta kalmak, hayatta kalmak, yaşamayı sürdürmek, sert, sert, acımasız, taş yürekli, sert, kireçli, sert, zorlu, çetin, duygusuz, hissiz, acı, kayış gibi, insafsız, sertleşmiş, zorlu, sert, şehir eşkiyası, haşin, sert, acımasız, ters, sert, katı, zor, güç, zahmetli, sert erkek, sert, katı, sert, taş gibi, katı, sert, zor, güç, fakir, yoksul, katı, sert, haşin, sert, keskin, bayat, sert, (kar) sertçe sıkışmış, takılmış, sert, çok kötü, kuvvet ve enerji gerektiren, yorucu, sert, sert kimse, sert, sağlam, dayanıklı, sert, kısa ve sert, şiddetli, kaba (kuvvet, vb.), sert, zor, güç, güç, çetin, müşkül, muazzam, müthiş, sert, soğuk, sert, soğuk, zor, zorlu, zor, güç, kapsamak, daha uzun sürmek, yaşını göstermemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

duro kelimesinin anlamı

sürmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Il discorso è durato trenta minuti.
Konuşma yarım saat sürdü.

devam etmek, sürmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Il tempo piovoso è durato per dieci giorni di seguito.
Yağmurlu hava, ara vermeksizin on gün boyunca devam etti.

dayanmak

verbo intransitivo (giysi, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Questa camicia ti durerà anni, è fatta così bene.

yetmek, dayanmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le scorte di cibo dovrebbero bastarci per due settimane.
Depomuzdaki yiyecekler bize iki hafta dayanır.

dayanmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Non sono sicuro se riuscirò a resistere fino alla fine della giornata di lavoro. Potrei addormentarmi prima.

yetmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le scorte di mangime non dureranno fino a Natale; bisogna ordinarne ancora.

uzunluğunda olmak

(süre)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il film dura tre ore.

devam etmek, sürmek

(continuare a essere attivo)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Il programma dura due anni

kullanım ömrü

(durata) (giysi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ha ancora molta vita davanti a sé questo cappotto.

kullanım

(di utilizzo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ayakta kalmak, hayatta kalmak, yaşamayı sürdürmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le cose sembrano sconfortanti ora, ma sopravviveremo.

sert

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Appoggia la scala su una superficie rigida.

sert

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La bistecca era troppo dura.
Biftek çok sertti.

acımasız

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

taş yürekli

aggettivo (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Non aspettarti simpatia da lui, è un tipo duro.

sert

aggettivo (mevsim, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gli inverni duri rendono il Maine un posto difficile in cui vivere.

kireçli, sert

(acqua)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Emily fece una brutta faccia al sapore duro dell'acqua.

zorlu, çetin

(yol, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Questo percorso è davvero duro, tra rocce e macigni.

duygusuz, hissiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

acı

aggettivo (nelle parole) (söz)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La sua ragazza ha avuto parole dure per lui quando ha saputo dei suoi progetti.

kayış gibi

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
L'anziana signora aveva un aspetto coriaceo per aver trascorso troppo tempo al sole.

insafsız

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
È stato un commento davvero insensibile verso una persona in difficoltà.

sertleşmiş

(formale: capezzolo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il freddo aveva reso i capezzoli di Kevin duri in modo disagevole.

zorlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La squadra locale ha affrontato un'agguerrita competizione quando ha giocato contro quella in testa al campionato.

sert

(konuşma, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La tua voce è molto stridula quando parli di cose che ti fanno infuriare.

şehir eşkiyası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'erano alcuni malviventi all'angolo della strada.

haşin, sert, acımasız, ters

aggettivo (nei modi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
È stata abbastanza dura con i bambini. Dovrebbe essere più gentile con loro.
Çocuklarına karşı çok sert davranıyor. Biraz daha yumuşak davranması lazım.

sert, katı

aggettivo (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il duro allenamento del corso lasciò Mary dolorante per giorni.

zor, güç

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Questi sono tempi duri per una squadra che ha appena perso l'allenatore e i giocatori migliori. Le persone si preoccupano dell'abilità del governo di trattare queste situazioni difficili.

zahmetli

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Essere a capo di un paese è un compito arduo.

sert erkek

sostantivo maschile (figurato: uomo coraggioso)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Vuole che tutti lo considerino un duro.

sert

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il letto era duro, ma comodo.
Yatak sert ama rahattı.

katı, sert, taş gibi

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Timothy ha dato ai bambini rumorosi una dura occhiata.

katı, sert

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il paziente presenta un foruncolo duro sul gomito.

zor, güç

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ho passato momenti molto duri all'università.

fakir, yoksul

(figurato: difficile)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Questi sono tempi duri per molte persone: i prezzi salgono e i redditi diminuiscono.

katı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Frustare le uova fino a quando non diventano dure.

sert, haşin

aggettivo (bakış, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gli ha lanciato uno sguardo duro.

sert

(figurato: insensibile) (kişi, mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

keskin

aggettivo (yüz hatları, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La sua faccia ha i lineamenti duri.

bayat

aggettivo (ekmek, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ellen ha usato il pane del giorno prima per preparare il pane grattugiato.

sert

aggettivo (fonetica) (sessiz harf)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dovresti pronunciare questa parola con la "c" dura e non con quella dolce.

(kar) sertçe sıkışmış

(neve)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La neve compatta forniva una superficie liscia su cui sciare.

takılmış

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Questa maniglia è inceppata, è difficile aprire la porta.

sert

aggettivo (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok kötü

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Josh soffriva di una grave influenza e era dovuto andare a casa.

kuvvet ve enerji gerektiren

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Non iniziare subito con esercizi pesanti dopo la tua malattia.

yorucu

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La nostra escursione, salendo lungo il ripido sentiero di montagna sotto al sole cocente, è stata faticosa.

sert

(koşul, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Le dure condizioni dell'Antartico mettono a dura prova qualunque esploratore.

sert kimse

(colloquiale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mia madre è una tosta: si è laureata crescendo quattro figli e lavorando part-time come cameriera.

sert

aggettivo (yatak, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Questo letto ha un materasso rigido.

sağlam, dayanıklı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
I minatori dovettero smettere di scavare il pozzo quando si trovarono di fronte a roccia compatta.

sert

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un vento crudo soffiava sulla pianura. L'incidente è servito da duro ammonimento in merito alla follia di guidare troppo velocemente in precarie condizioni climatiche.

kısa ve sert

aggettivo (söz, cevap, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Non dovresti fare commenti duri al tuo capo.

şiddetli

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gli ha dato un colpo forte alla testa.

kaba (kuvvet, vb.)

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il riscaldamento globale è una delle tristi realtà della vita moderna.

sert

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

zor, güç

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Quell'esame è stato davvero duro!
Sınav gerçekten de çok zordu.

güç, çetin, müşkül

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La vita è stata un viaggio faticoso per Susan, ma non se ne lamenta mai.

muazzam, müthiş

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La morte di lei è stata un grande colpo per lui.

sert

aggettivo (figurato) (eleştiri, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
I suoi commenti taglienti hanno ferito i sentimenti di lei.

soğuk

(davranış, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Nonostante i suoi modi bruschi era affettuoso e amichevole una volta che lo si conosceva.

sert, soğuk

aggettivo (tempo meteorologico) (hava)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
È stato un inverno rigido ma sono sopravvissuti.

zor, zorlu

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Era una situazione difficile, con entrambi i suoi clienti presenti nello stesso momento.

zor, güç

aggettivo (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Lui è una persona difficile con cui lavorare.

kapsamak

(come intervallo di tempo) (mecazlı)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La sua lunga attività da allenatore ha coperto tre generazioni.

daha uzun sürmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le piramidi sono durate più a lungo delle civiltà che le hanno costruite.

yaşını göstermemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pare che gli pneumatici per auto non durino più a lungo come una volta.

İtalyan öğrenelim

Artık duro'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.