İtalyan içindeki cui ne anlama geliyor?

İtalyan'deki cui kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte cui'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki cui kelimesi olan, kimi, kime, kimde, kimden, ki ona, birbirinden ayrılmış, ayrı yaşayan, hangisinden, örtülmüş, (-diği) yer, yukarıdaki metin, yanıtlanamaz, cevaplanamaz, olduğu gibi, olduğu anda, üzerinde düşünülen/kafa yorulan şey, hız yapan sürücü, bekleme süresi, sebep, neden, hepsi, yasak, seks için aranan kişi, davetlilerin yemek getirmesinin beklendiği yemek daveti, önemli, mühim, kayda değer (söz), seks partneri, yukarıda, dik başlı, duruş, sevgili bulmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

cui kelimesinin anlamı

olan

pronome (sahip, az, çok, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Lo studio si occupa delle città la cui popolazione è sotto i 20.000.

kimi, kime, kimde, kimden

(interrogativo, oggetto)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Chi hai visto quando eri lì?
Oradayken kimi gördün?

ki ona

pronome

Gli ho detto un "no", al quale lui ha risposto con indignazione: "Perché no?".

birbirinden ayrılmış, ayrı yaşayan

aggettivo (eşler)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

hangisinden

(edebi, eskil)

örtülmüş

aggettivo (coperto da [qlcs])

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa.

(-diği) yer

Quello è il bar dove ci siamo incontrati la prima volta.
Bu bar, onunla ilk tanıştığımız yerdir.

yukarıdaki metin

(riferimenti nel testo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La strada è impraticabile a causa della pesante nevicata della notte scorsa. Alla luce di ciò, abbiamo deciso di tenere chiuso l'ufficio.

yanıtlanamaz, cevaplanamaz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Cosa sarebbe successo se il paese non fosse entrato in guerra è una domanda a cui non si può dar risposta.

olduğu gibi

(legale)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La TV viene venduta nello stato in cui si trova, senza alcuna garanzia implicita o esplicita.

olduğu anda

congiunzione

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il telefono squillò proprio mentre stavo entrando nella vasca da bagno.

üzerinde düşünülen/kafa yorulan şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il rendiconto annuale ha dato qualcosa su cui riflettere agli analisti.

hız yapan sürücü

(informale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

bekleme süresi

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Spesso per gli acquisti su internet c'è un periodo di sette giorni entro cui si può esercitare il diritto di recesso.

sebep, neden

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non potevo dirle la vera ragione per cui la lasciavo.

hepsi

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)

yasak

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Al sito internet non possono accedere bambini sotto i quattordici anni.

seks için aranan kişi

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non ero molto preso da lei ma era una buona persona con cui andare a letto.

davetlilerin yemek getirmesinin beklendiği yemek daveti

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

önemli, mühim, kayda değer (söz)

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

seks partneri

(volgare)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yukarıda

(testi)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Questo evento è descritto nei dettagli qui sopra.
Bu olay yukarıda ayrıntılarıyla açıklanmıştır.

dik başlı

(persona)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Josie era una bambina a cui non andava mai bene niente e incline a fare i capricci.

duruş

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mi piace la lucentezza del raso, ma preferisco il modo in cui cade il velluto.

sevgili bulmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Gemma e Jim se la intendevano davvero bene, tant'è che lui era certo di aver trovato la donna con cui andare a letto.

İtalyan öğrenelim

Artık cui'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.