İtalyan içindeki alma ne anlama geliyor?
İtalyan'deki alma kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte alma'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İtalyan içindeki alma kelimesi ricezione, rimozione, il prendere, recupero, acquisto, trapanatura, perforazione, temporeggiamento, indugio, ritrattazione, sospensione, tirata, assimilazione, incorporazione, reclutamento, di intelligence, olfattivo, essere alla ricerca di, essere a caccia di, gusto, corruzione, considerazione, riflessione, analisi, assunzione, responsabile acquisti, acquisizione, custodia cautelare, carcerazione preventiva, contenimento, chiusura, rielaborazione, annullamento, liposuzione, recupero, riacquisto, riscatto, riacquisto, identificazione tramite impronte digitali, licenziamento, politica del rischio calcolato, respiro affannoso, binge drinking, abuso di alcol, ordine, ordine di acquisto, spolveratura, spolverata, threading, autoquarantena, papille gustative, cerimonia di laurea, occasione di far sentire la propria voce, opportunità di farsi ascoltare, informazioni, avanzamento, progresso, consumo, gioia, soddisfazione, elenco degli artisti, puntamento, assoggettamento, reclutatore, replica, ripetizione, gettito fiscale, cristallizzazione, cartellone, reclutamento, respiro, ripetizione, presa in carico, aspirazione, inspirazione, chiamata, fare un cameo, salita, di riacquisto, call options, ordine, ordinativo, olfatto, senso dell'olfatto anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
alma kelimesinin anlamı
ricezione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ecco il file che aveva chiesto, la prego di confermarne la ricezione. |
rimozione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La rimozione dell'amianto era costosa. |
il prendereisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) ⓘBu cümle, İngilizce cümlenin çevirisi değildir. Il prendere e il donare sono due azioni strettamente correlate. |
recupero
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il recupero della palla nel giardino dei vicini era pericoloso, Tim doveva arrampicarsi sopra la recinzione senza farsi vedere. |
acquistoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) L'acquisto è stato veloce. |
trapanatura, perforazione(denti, parete) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il rumore della trivellazione giù in strada non mi fa concentrare. |
temporeggiamento, indugio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il temporeggiamento di Simon ha fatto sì che non rispettassimo la scadenza. |
ritrattazione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
sospensione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il corso riprenderà dopo una sospensione di una settimana. |
tirata
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Billy sentì la madre dargli una tirata all'orecchio e capì di essere nei guai. |
assimilazione, incorporazione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) L'azienda ha annunciato l'incorporazione di una piccola sussidiaria. |
reclutamento(askerlik) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Kevin firmò i documenti per il suo reclutamento nell'esercito e uscì fuori da soldato. |
di intelligence
(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") La spia aveva un'estesa rete di spionaggio. |
olfattivo
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
essere alla ricerca di, essere a caccia difiil (per acquistare) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Se siete alla ricerca di un nuovo computer portatile, questi sono i migliori cinque secondo noi. |
gustoisim (senso) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Burun ameliyatı olduktan sonra tat alma duyumu kaybettim. Da quando ho fatto l'operazione al naso ho perso il gusto. |
corruzioneisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il governo ha una lunga storia di scandali e corruzione. |
considerazione, riflessione, analisiisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dopo aver riflettuto un po' sulla proposta di Alistair, Greta lo respinse. |
assunzioneisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) L'assunzione da parte della direttrice di dieci nuovi impiegati fu accolta con gioia dallo staff sovraccarico di lavoro. |
responsabile acquistiisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Maisy è la responsabile acquisti di un grande magazzino. |
acquisizioneisim (società) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La notizia della grossa acquisizione ha fatto scendere il prezzo delle azioni. |
custodia cautelare, carcerazione preventivaisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il giudice emise un'ordinanza di custodia cautelare per l'uomo. |
contenimentoisim (mecazlı) (trattenere entro un'area) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) La nostra priorità era il contenimento della fuga di notizie. |
chiusuraisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rielaborazione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La rielaborazione non ha funzionato; è ora di provare qualcosa di nuovo. |
annullamento
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Danny non aveva pagato le multe per divieto di sosta e cli hanno detto che rischiava la revoca della patente. |
liposuzione
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Lisa ha fatto una liposuzione per perdere peso, ma non si aspettava i terribili dolori dopo l'operazione. |
recupero, riacquisto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) La riappropriazione delle case sta danneggiando il mercato immobiliare. |
riscatto, riacquisto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
identificazione tramite impronte digitaliisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il sospetto fu portato alla stazione di polizia per l'identificazione tramite impronte digitali. |
licenziamento
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Hai sentito del licenziamento di Rodney? A quanto pare, è stato licenziato per appropriazione indebita! |
politica del rischio calcolato(diplomasi) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
respiro affannoso
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il respiro affannoso del bambino ci allarmò veramente e chiamammo subito il dottore. |
binge drinking, abuso di alcolisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Molti studenti del college si rovinano i registri accademici per via del bere fino allo stordimento nei weekend. |
ordine, ordine di acquisto
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Abbiamo ricevuto il suo ordine e provvederemo immediatamente alla spedizione della merce. |
spolveratura, spolverataisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Anche se i mobili non erano vecchi avevano certo bisogno di una bella spolverata. |
threadingisim (cosmesi) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
autoquarantenaisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
papille gustative
(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Credo che le mie papille gustative non stiano funzionando: non riesco a sentire il gusto di nulla. |
cerimonia di laureaisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mezuniyet töreni amfi tiyatroda yapıldı. La cerimonia di laurea del college si è tenuta nel teatro. |
occasione di far sentire la propria voce, opportunità di farsi ascoltareisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il sospetto è stato portato in udienza. |
informazioniisim (di spionaggio) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il governo raccoglie informazioni segrete in tutto il mondo. |
avanzamento, progressoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) ⓘBu cümle, İngilizce cümlenin çevirisi değildir. Con questo vento non stiamo facendo alcun progresso. |
consumo(economia) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Sally decise di mettere un freno ai suoi consumi. |
gioia, soddisfazioneisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Amy cercò di nascondere la sua gioia quando Henry perse la scommessa. |
elenco degli artistiisim (teatro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Al festival di quest'anno c'è una bella carrellata di attori, incluse alcune star famose. |
puntamentoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Max pratica la meditazione per migliorare il suo puntamento al poligono di tiro. |
assoggettamentoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Alla fine, la tribù si ribellò contro il proprio assoggettamento. |
reclutatoreisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il reclutatore ha presentato alcuni potenziali candidati al responsabile delle assunzioni. |
replica, ripetizioneisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ricordati di prendere il passaporto. Non vogliamo una replica del disastro dell'anno scorso. |
gettito fiscaleisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Lo scorso anno, lo stato ha potuto riparare molte strade grazie al gettito fiscale. |
cristallizzazioneisim (mecazlı) (figurato: abitudine, concetto, ecc.) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
cartelloneisim (oyuncu listesinde, vb.) (teatro, spettacolo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Drew era elettrizzato di essere nel cartellone della produzione teatrale locale. |
reclutamentoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il sergente intervista giovani per un potenziale reclutamento nelle forze armate. |
respiroisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il suo respiro era forte per tutta l'eccitazione. |
ripetizioneisim (scuola, istruzione) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Temo che abbia bisogno di andare a ripetizione. |
presa in caricoisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dall'assunzione del ruolo di presidente non ha più tempo per niente. |
aspirazione, inspirazioneisim (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Laura cercava di respirare ma la sua inspirazione era bloccata da una nocciolina nella gola. |
chiamata(servizio militare) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) ⓘBu cümle, İngilizce cümlenin çevirisi değildir. 50.000 riserve hanno ricevuto la chiamata alle armi. |
fare un cameoisim (film, teatro, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Quanti attori fanno un cameo nel nuovo film dei Muppet? |
salitaisim (otobüs, vb.) (di paseggeri in un bus) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Non si può sorpassare uno scuolabus fermo per la salita dei passeggeri. |
di riacquisto
(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
call optionsisim (finans) (Borsa) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Comprare call options è una strategia comune tra gli investitori. |
ordine, ordinativoisim (Borsa) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I borsisti hanno fatto un grosso ordine. |
olfatto, senso dell'olfattoisim (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) ⓘBu cümle, İngilizce cümlenin çevirisi değildir. Ho un brutto raffreddore e ho perso l'olfatto. |
İtalyan öğrenelim
Artık alma'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.
alma ile ilgili kelimeler
İtalyan sözcükleri güncellendi
İtalyan hakkında bilginiz var mı
İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.