transitado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า transitado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ transitado ใน สเปน

คำว่า transitado ใน สเปน หมายถึง ประวัติศาสตร์, อดีตกาล, อดีต, พาสเทนส์, ผ่าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า transitado

ประวัติศาสตร์

อดีตกาล

อดีต

พาสเทนส์

ผ่าน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hay muchos ejemplos al respecto: un letrero que le advierte del alto voltaje, un anuncio por radio de que se aproxima una tormenta o un penetrante ruido mecánico del auto mientras conduce por una carretera transitada.
มี หลาย ตัว อย่าง ใน ทํานอง นี้ เช่น ป้าย เตือน คุณ ให้ ระวัง ไฟฟ้า แรง สูง, คํา ประกาศ ทาง วิทยุ เรื่อง พายุ ที่ เคลื่อน เข้า มา อย่าง รวด เร็ว ใน บริเวณ ที่ คุณ อยู่, เสียง เครื่อง ยนต์ รถ ของ คุณ ดัง ผิด ปกติ ขณะ ที่ คุณ ขับ อยู่ บน ถนน ที่ มี การ จราจร คับคั่ง.
HAY madres que abandonan a sus hijos recién nacidos en las estaciones de metro, en los baños públicos y en las calles transitadas.
มารดา ทิ้ง ทารก แรก เกิด ของ ตน ไว้ ตาม สถานี รถไฟ ใต้ ดิน ใน ห้อง สุขา สาธารณะ หรือ ข้าง ถนน ที่ ผู้ คน พลุก พล่าน.
KENIA. Unos asaltantes dispararon contra una mujer y su hija en una transitada calle porque tardaron en salir de su vehículo.
เคนยา: รายงาน ข่าว หนึ่ง กล่าว ว่า มารดา และ ลูก สาว ที่ ไม่ รีบ ออก จาก รถ ทันที ได้ ถูก พวก นัก ปล้น ชิง รถ ยิง ตาย ข้าง ทาง หลวง ที่ มี รถ สัญจร ไป มา อยู่ ตลอด.
Algunas mujeres buscan un lugar transitado cerca del mercado y venden cacahuetes o maní tostados.
ผู้ หญิง บาง คน พบ ทําเล ที่ มี ผู้ คน พลุกพล่าน และ อบ ถั่ว ลิสง ขาย.
¿Cuáles son los más raramente transitados?
แล้วสายไหนที่คนไม่เยอะ?
Sin duda, el ferrocarril indio es muy transitado y progresista.
ระบบ รถไฟ นี้ เป็น ยักษ์ ใหญ่ ที่ ไม่ เคย ว่าง และ ยัง ก้าว หน้า ไป เรื่อย ๆ.
Algunos toman la sabia medida de colocar la computadora en una zona del hogar que sea transitada.
บาง คน เห็น ว่า ดี ที่ สุด ที่ จะ ใช้ คอมพิวเตอร์ หรือ ดู โทรทัศน์ เฉพาะ เมื่อ มี คน อื่น อยู่ ด้วย.
En las calles transitadas, en los mercados, en el transporte público y de casa en casa, se hallan personas de todos los continentes.
ไม่ ว่า จะ อยู่ บน ถนน ที่ พลุกพล่าน, ใน ตลาด, บน รถ โดยสาร, ไป ตาม บ้าน ก็ พบ ผู้ คน ได้ จาก ทุก ทวีป.
Los mayores y más oscuros son los nodos más transitados.
จุดเชื่อมต่อมืดใหญ่คือจุดที่ยุ่งเหยิง
Sí, algunos son raramente transitados.
ใช่ มันมีทางที่มีผู้คนไม่ค่อยใช้กัน
El problema al que se enfrentan estos monos consiste en descubrir la forma de cruzar sin peligro la muy transitada carretera que bordea la playa.
ปัญหา ที่ สัตว์ เหล่า นี้ เผชิญ คือ จะ ข้าม ถนน เลียบ ชาย หาด ที่ มี การ จราจร พลุกพล่าน อย่าง ปลอด ภัย ได้ อย่าง ไร.
Tal altura es necesaria para no bloquear el paso de las embarcaciones de alta mar por el Gran Belt, una de las vías internacionales más transitadas.
ที่ ต้อง สูง เช่น นี้ เพราะ ช่องแคบ เกรตเบลต์ ซึ่ง เป็น หนึ่ง ใน เส้น ทาง เดิน เรือ นานา ชาติ ที่ คึกคัก ที่ สุด ใน โลก จะ ต้อง เปิด ให้ เรือ เดิน สมุทร ผ่าน ได้ เสมอ.
Esta parte del parque no es muy transitada.
สวนในส่วนนี้ไม่ค่อยมีคนนัก
Para ilustrarlo, imagínese que circula por una carretera muy transitada.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ขอ ให้ นึก ภาพ ยวดยาน มาก มาย กําลัง แล่น ไป พร้อม กับ คุณ บน ถนน.
Los conductores de una de las carreteras más transitadas de Sudáfrica se enfrentaron a un peligro insólito a comienzos de año: una lluvia de piedras arrojadas por una manada de babuinos.
เมื่อ ต้น ปี นี้ คน ขับ รถ บน ทาง หลวง ซึ่ง มี รถ รา คับคั่ง ที่ สุด สาย หนึ่ง ของ ประเทศ แอฟริกา ใต้ พบ กับ เหตุ อันตราย ที่ แปลก ที เดียว—ห่า ก้อน หิน ที่ กองทัพ ลิง บาบูน ระดม ขว้าง ใส่.
En diciembre, una hermana y yo estábamos predicando en una calle muy transitada cuando un automóvil pasó a toda velocidad disparando a la gente.
ใน เดือน ธันวาคม ผม กับ พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง กําลัง ประกาศ อยู่ บน ถนน ที่ พลุกพล่าน แต่ แล้ว ก็ มี รถยนต์ คัน หนึ่ง ขับ เข้า มา โดย เร็ว และ มี คน ใช้ ปืน กราด ยิง ออก มา จาก หน้าต่าง รถ เข้า ใส่ ฝูง คน.
A fin de tomar el segundo autobús tenemos que cruzar una autopista muy transitada, lo que significa un verdadero esfuerzo para nuestras cortas piernas.
ใน การ ขึ้น รถ ต่อ ที่ สอง เรา ต้อง ข้าม ทาง หลวง ที่ มี รถ ขวักไขว่—ต้อง ใช้ ความ พยายาม จริง ๆ ด้วย ขา สั้น ๆ ของ เรา.
Al poco rato, el rastreador nos lleva por un bosque por donde muy pocos occidentales han transitado.
ไม่ นาน นัก แกะ รอย ก็ พา เรา มา ถึง ป่า ที่ ยัง เป็น ธรรมชาติ อยู่ มาก และ ชาว ตะวัน ตก เพียง ไม่ กี่ คน เคย เข้า ไป.
El próximo mes duplicaré mis ganancias abriendo un puesto en una calle transitada.
ฉันจะทํากําไรเพิ่มสองเท่าในเดือนถัดไปโดยตั้งแผงขายของบนถนนที่คนพลุกพล่าน
“DAME la mano”, le dice un padre a su hijo pequeño antes de cruzar una calle muy transitada.
“จับ มือ พ่อ ไว้ แน่น ๆ” พ่อ คน หนึ่ง พูด กับ ลูก ชาย ตัว น้อย ขณะ กําลัง ข้าม ถนน ที่ มี รถ แล่น ไป มา พลุกพล่าน.
Así pues, tal como los ojos y los oídos se complementan en sus funciones para que un peatón cruce una calle transitada, los hombres y las mujeres cristianos cumplen con la voluntad divina según las funciones que les corresponden.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ตา และ หู ทํา งาน ประสาน กัน เพื่อ ช่วย คน ให้ ข้าม ถนน ที่ มี รถ วิ่ง ขวักไขว่.
La clase era a las 8:00 de la mañana y en una intersección transitada.
และอยู่ในย่านที่มีคนพลุกพล่าน
Esta es una ruta muy transitada.
อีกอย่าง นี่ก็เป็น เส้นทางเดินเรือค้าขาย
¿Se ha preguntado por qué después de haber transitado a paso lento de pronto le es posible conducir a velocidad normal sin ver la razón de la demora?
คุณ เคย สงสัย ไหม ว่า ทําไม หลัง จาก สภาพ จราจร เป็น แบบ ไป ๆ หยุด ๆ ได้ สัก พัก หนึ่ง จู่ ๆ ก็ สามารถ เคลื่อน ตัว ได้ ด้วย ความ เร็ว ปกติ โดย ไม่ เห็น ว่า อะไร เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ รถ ติด?
Veamos qué pasa cuando miras el historial de rutas transitadas.
เดี๋ยวลองดูว่าถ้าเปิดบันทึกเส้นทางNแล้วจะเป็นยังไง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ transitado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา