timore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า timore ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ timore ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า timore ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กลัว, ความกลัว, ความกลัวสุดขีด, ความหวาดกลัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า timore

กลัว

verb

Anche un bravo insegnante può aiutare a vincere il timore e a progredire più in fretta.
นอกจากนี้ ครูที่ดียังช่วยเราให้เอาชนะความกลัวและทําความก้าวหน้าได้เร็วขึ้นด้วย.

ความกลัว

noun

Una giovane donna ha commesso un grave peccato ma ha timore di parlarne con il vescovo.
เยาวชนหญิงคนหนึ่งทําบาปร้ายแรง แต่เธอกลัวไม่กล้าพูดกับอธิการ

ความกลัวสุดขีด

noun

Sembra che le persone abbiano timore delle razze aculeate, quasi una fobia, ma dovreste vedere come cambiano idea quando vengono informate dal nostro documentario!
ผู้คนดูเหมือนจะกลัวปลากระเบน—แทบจะกลัวสุดขีด—แต่คุณจะสังเกตได้ว่าความคิดของพวกเขาเปลี่ยนไปเมื่อเรียนรู้ข้อเท็จจริงจากการบรรยายของเรา!

ความหวาดกลัว

noun

Per tutta la vita ho avuto timore della gente.
ทั้งชีวิตที่ผ่านมาของฉัน อยู่ได้ด้วยความหวาดกลัวของคนอื่น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Poiché voi non avete ricevuto uno spirito di schiavitù che causi di nuovo timore, ma avete ricevuto uno spirito di adozione come figli, mediante il quale spirito gridiamo: ‘Abba, Padre!’” — Romani 8:14, 15.
เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย มิ ได้ รับ วิญญาณ แห่ง การ เป็น ทาส ซึ่ง ทํา ให้ เกิด ความ กลัว อีก แต่ ท่าน ทั้ง หลาย ได้ รับ วิญญาณ แห่ง การ รับ เป็น บุตร ชาย ซึ่ง โดย วิญญาณ นั้น เรา ร้อง เรียก ว่า ‘อับบา, พระ บิดา!’”—โรม 8:14, 15, ล. ม.
Non sorprende che Mosè non provasse timore davanti al faraone!
ไม่ แปลก ที่ โมเซ ไม่ กลัว ฟาโรห์!
Non abbiate timore; voi valete più di molti passeri”.
อย่า กลัว เลย, ท่าน ทั้ง หลาย ประเสริฐ กว่า นก กะจาบ หลาย ตัว.”
Perché Mosè chiese a Dio quale fosse il suo nome, e perché i suoi timori erano comprensibili?
ทําไม โมเซ จึง ถาม พระเจ้า เกี่ยว กับ พระ นาม ของ พระองค์ และ ทําไม จึง เป็น เรื่อง เข้าใจ ได้ ที่ ท่าน เป็น ห่วง ใน เรื่อง นี้?
La loro presa di posizione, però, andava contro le tradizioni e i timori radicati in quella piccola comunità rurale.
แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย.
Mentre stava per fare naufragio, “i marinai avevano timore e invocavano ciascuno l’aiuto del suo dio”.
เมื่อ เรือ นั้น จวน จะ อับปาง “บรรดา ลูกเรือ ก็ ตกใจ ต่าง ร้อง ขอ ให้ พระ ของ ตน มา ช่วย.”
3 Il timore è un sentimento che i cristiani dovrebbero provare per il loro Fattore.
3 ความ เกรง กลัว พระเจ้า เป็น ความ รู้สึก ที่ คริสเตียน ควร มี ต่อ พระ ผู้ สร้าง.
20 E avvenne che a causa del grandissimo numero dei Lamaniti, i Nefiti avevano gran timore di venire sopraffatti, calpestati, uccisi e distrutti.
๒๐ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้น, เพราะความมากมายของจํานวนชาวเลมัน ชาวนีไฟจึงกลัวมาก, เกลือกพวกเขาจะพ่ายแพ้, และถูกเหยียบย่ํา, และถูกสังหาร, และถูกทําลาย.
2:2) Queste parole sembrano indicare che arrivando a Tessalonica Paolo avesse qualche timore, specie dopo quello che era accaduto a Filippi.
2:2) ด้วย ถ้อย คํา ดัง กล่าว ดู เหมือน จะ บ่ง บอก ว่า เปาโล รู้สึก หวั่น กลัว ที่ จะ เข้า ไป ใน เมือง เทสซาโลนิเก โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ นึก ถึง เหตุ การณ์ ที่ ได้ เกิด ขึ้น ใน เมือง ฟิลิปปอย.
In passato ho visto delle amicizie rovinarsi a causa dell’avidità o del timore.
ใน อดีต ผม ได้ เห็น มิตรภาพ ถูก ทําลาย เนื่อง จาก ความ โลภ และ ความ กลัว.
Se abbiamo santo timore, possiamo riuscirci anche noi.
ด้วย ความ เกรง กลัว พระเจ้า เรา ก็ จะ ประสบ ความ สําเร็จ ได้ เช่น กัน.
Pr 1:7 — In che senso il timore di Geova è “il principio della conoscenza”?
สภษ 1:7 (เชิงอรรถ)—ความ เกรง กลัว พระ ยะโฮวา เป็น “จุด เริ่ม ต้น ของ ความ รู้” อย่าง ไร?
Per alcuni questo è un indice del timore di ciò che può accadere alla fine del millennio.
สําหรับ บาง คน การ ทํา เช่น นั้น แสดง ถึง ความ กลัว สิ่ง ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน ตอน ปลาย ช่วง พัน ปี นี้.
Ebed-Melec agì con coraggio e decisione, non lasciandosi bloccare dal timore di eventuali ritorsioni da parte dei principi.
เอเบ็ดเมเล็ก ลง มือ ทํา บาง สิ่ง ด้วย ความ เด็ด เดี่ยว กล้า หาญ โดย ไม่ กลัว ว่า จะ ถูก พวก เจ้านาย แก้แค้น.
Quanto spesso le sue azioni vi fanno provare ira, preoccupazione, frustrazione, timore?
บ่อย แค่ ไหน ที่ การ กระทํา ของ เขา ทํา ให้ คุณ รู้สึก โกรธ, กังวล, สิ้น ท่า, กลัว?
Il tatto non va confuso col timore dell’uomo. — Prov.
ไม่ ควร เอา ความ ผ่อน หนัก ผ่อน เบา ไป ปะปน กับ ความ กลัว หน้า มนุษย์.—สุภา.
‘Non abbiate timore’”.
‘อย่า ได้ กลัว เลย.’”
Questa speranza ha confortato milioni di persone che vivevano nel timore della morte.
ความ หวัง นี้ ปลอบโยน หลาย ล้าน คน ซึ่ง เคย กลัว ความ ตาย.
Per timore delle folle, che considerano Gesù un profeta, i capi religiosi non tentano di ucciderlo in questa circostanza.
เพราะ พวก หัวหน้า ศาสนา กลัว ฝูง ชน ซึ่ง ถือ ว่า พระ เยซู เป็น ศาสดา พยากรณ์ พวก เขา จึง ไม่ พยายาม จะ สังหาร พระ เยซู ใน โอกาส นี้. มัดธาย 21:28-46, ล.
Il discorso seguente, intitolato “Non vi stancate e non desistete”, ha spiegato che il santo timore ci spingerà a osservare i comandamenti di Dio con gioia.
คํา บรรยาย ถัด จาก นั้น “อย่า ระอา ใจ และ ยอม แพ้” อธิบาย ว่า ความ เกรง กลัว พระเจ้า จะ กระตุ้น เรา ให้ รักษา พระ บัญชา ของ พระเจ้า ด้วย ความ ยินดี.
Ed ecco, l’angelo di Geova gli appare in sogno e gli dice: “Non aver timore di condurre a casa tua moglie Maria, poiché ciò che è stato generato in lei è dallo spirito santo.
ทูต สวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา ปรากฏ แก่ เขา ใน ความ ฝัน กล่าว ว่า “อย่า วิตก ใน การ ที่ จะ รับ มาเรีย มา เป็น ภรรยา ของ เจ้า เลย เพราะ ว่า ผู้ ซึ่ง ปฏิสนธิ ใน ครรภ์ ของ เธอ เป็น โดย เดช พระ วิญญาณ บริสุทธิ์.
Giacomo stava forse dicendo agli uomini cristiani qualificati di non accettare il ruolo di maestri per timore di incorrere in un più grave giudizio da parte di Dio?
ยาโกโบ กําลัง บอก ชาย คริสเตียน ที่ มี คุณวุฒิ ว่า พวก เขา ไม่ ควร ยอม รับ บทบาท แห่ง การ เป็น ครู เพราะ กลัว การ พิพากษา ที่ หนัก กว่า จาก พระเจ้า กระนั้น ไหม?
Poco prima di trasmettere questo sorprendente messaggio, l’angelo Gabriele, che era stato mandato da Dio, le aveva detto: “Non aver timore, Maria, poiché hai trovato favore presso Dio”.
ก่อน จะ บอก ข่าว อัน น่า ประหลาด ใจ นี้ ทูตสวรรค์ ฆับรีเอล ที่ พระเจ้า ทรง ส่ง มา กล่าว แก่ เธอ ว่า “มาเรีย เอ๋ย, อย่า กลัว เลย เพราะ เธอ เป็น ที่ ทรง โปรดปราน แล้ว.”
Da bambini, normalmente potevano giocare dove volevano, senza timore.
ตอน เป็น เด็ก ท่าน มัก เล่น ที่ ไหน ก็ ได้ ตาม ใจ ชอบ โดย ไม่ ต้อง กลัว.
Egli davvero incute riverente timore.
พระองค์ เป็น ที่ น่า ครั่นคร้าม เกรง ขาม อย่าง แท้ จริง.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ timore ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย