surmise ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า surmise ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ surmise ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า surmise ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง การสันนิษฐาน, เดา, ทาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า surmise

การสันนิษฐาน

noun

What Colonel Hardy and his team surmised was a Soviet-era submarine was actually something much more exotic.
สิ่งที่นายพลฮาร์ดี้และลูกทีม สันนิษฐานเป็นเรือดําน้ํายุคโซเวียต

เดา

verb

ทาย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

What else can you surmise, Mr. Bond?
คุณมีข้อสันนิษฐานอะไรอีกมั้ย มิสเตอร์บอนด์?
On the other hand, what can we surmise from Mary’s willingness to marry Joseph?
ใน อีก ด้าน หนึ่ง เรา อาจ สันนิษฐาน อะไร ได้ จาก การ ที่ มาเรีย เต็ม ใจ แต่งงาน กับ โยเซฟ?
Since Achaicus was a Latin name typical of a slave, and Fortunatus typical of a freedman, some commentators surmise that the two could perhaps have been members of that same household.
เนื่อง จาก ชื่อ อะฆายะโก เป็น ชื่อ ลาติน ใช้ หมาย ถึง ทาส และ โฟระตูโน หมาย ถึง คน ที่ พ้น สภาพ ทาส แล้ว ผู้ ให้ อรรถาธิบาย บาง คน คาด คะเน เอา ว่า บาง ที คน ทั้ง สอง อาจ อยู่ ใน ครัว เรือน เดียว กัน ก็ ได้.
Where Apollos had learned of Jesus is more difficult to surmise.
ส่วน ใน เรื่อง ที่ ว่า อะโปลโลส ได้ เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระ เยซู จาก ที่ ไหน นั้น ก็ ยิ่ง ยาก จะ คาด เดา ได้.
What Colonel Hardy and his team surmised was a Soviet-era submarine was actually something much more exotic.
สิ่งที่นายพลฮาร์ดี้และลูกทีม สันนิษฐานเป็นเรือดําน้ํายุคโซเวียต
Peter Craigie observes: “There are many words employed in the Hebrew text whose meanings are unclear and, sometimes, unknown; translators prior to the 20th century surmised, by various means, their possible meaning.
ปีเตอร์ เครจี ให้ ข้อ สังเกต ว่า “มี หลาย ถ้อย คํา ใน ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู ของ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ความหมาย ไม่ ชัดเจน และ บาง ครั้ง ก็ ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก; พวก ผู้ แปล ยุค ก่อน ศตวรรษ ที่ 20 ใช้ หลาย วิธี เพื่อ เดา ความหมาย ที่ พวก เขา คิด ว่า น่า จะ เป็น.
No, I mean, I-I'm surmising.
ไม่ ผมหมายถึง ...
6 A husband should not take the attitude that his wife should surmise or guess that he appreciates her.
6 สามี ไม่ ควร มี ที ท่า ว่า ภรรยา ของ ตน น่า จะ คาด เดา ได้ เอง ว่า ตน หยั่ง รู้ ค่า ใน ตัว เธอ.
This type of lance soon became obsolete, which led historians at the New Bedford Whaling Museum to surmise that the whale was harpooned “sometime between 1885 and 1895.”
ไม่ นาน นัก ฉมวก ชนิด นี้ ก็ เลิก ใช้ ไป ซึ่ง ทํา ให้ นัก ประวัติศาสตร์ ที่ พิพิธภัณฑ์ การ ล่า วาฬ แห่ง เมือง นิว เบดฟอร์ด ลง ความ เห็น ว่า วาฬ ตัว นั้น คง ถูก ยิง “ช่วง เวลา ใด เวลา หนึ่ง ระหว่าง ปี 1885 กับ ปี 1895.”
That's what I surmised.
ฉันสันนิษฐานอย่างนั้นเหมือนกัน
This fact, together with the absence of greetings to individuals in Ephesus (though Paul had labored there for three years), has led some to surmise that the letter may have been addressed elsewhere or at least that it may have been a circular letter to the congregations in Asia Minor, including Ephesus.
ข้อ เท็จ จริง นี้ ประกอบ กับ การ ที่ ไม่ มี คํา ทักทาย บุคคล ใน เอเฟโซ (แม้ เปาโล ได้ ทํา งาน อยู่ ที่ นั่น ถึง สาม ปี) ทํา ให้ บาง คน คาด คะเน ว่า จดหมาย ฉบับ นี้ อาจ เขียน ถึง ที่ อื่น หรือ ไม่ ก็ เป็น จดหมาย เวียน ถึง ประชาคม ต่าง ๆ ใน เอเชีย ไมเนอร์ ซึ่ง รวม ทั้ง เอเฟโซ ด้วย.
What has led some to surmise that Ephesians was addressed elsewhere, but what evidence supports Ephesus as its destination?
อะไร ทํา ให้ บาง คน คาด คะเน ว่า พระ ธรรม เอเฟโซ ถูก เขียน ถึง ที่ อื่น แต่ มี หลักฐาน อะไร สนับสนุน ว่า เอเฟโซ เป็น ปลาย ทาง ของ จดหมาย นี้?
With the second world war still raging, I surmised that the end of this system was just around the corner, and my wife and I felt the need to warn people of this.
ขณะ ที่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ยัง คุ กรุ่น อยู่ ผม ก็ คาด การณ์ ว่า อวสาน ของ ระบบ นี้ จวน จะ ถึง แล้ว ผม และ ภรรยา จึง สํานึก ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ เตือน ให้ ประชาชน ทราบ.
One of these Witnesses tried to explain Bible truth to me, but he surmised that I was not interested.
หนึ่ง ใน พยาน ฯ กลุ่ม นี้ พยายาม อธิบาย ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ให้ ผม ฟัง แต่ เขา เหมา เอา ว่า ผม คง ไม่ สนใจ.
One scholar surmises that the Septuagint “is a book of such critical significance that apart from it both Christendom and the western culture would be inconceivable.”
ผู้ คง แก่ เรียน คน หนึ่ง รู้สึก ว่า เซปตัวจินต์ “เป็น หนังสือ สําคัญ อัน เป็น หัวเลี้ยว หัวต่อ จริง ๆ ซึ่ง ถ้า ปราศจาก เซปตัวจินต์ แล้ว ทั้ง คริสต์ ศาสนจักร และ วัฒนธรรม ตะวัน ตก คง ยาก จะ เข้าใจ ได้.”
Therefore, collector Strecker concluded: “That there should be any reasonable objection to the bestowal of the Creator’s name on one of the most interesting of His works, I cannot possibly surmise.”
ด้วย เหตุ นั้น นัก สะสม ที่ ชื่อ สเตรกเคอร์ จึง กล่าว ใน ตอน ท้าย ว่า “ข้อ ที่ ว่า มี คํา คัดค้าน ที่ สม เหตุ ผล ต่อ การ ตั้ง ชื่อ ตาม พระ นาม ของ พระ ผู้ สร้าง สําหรับ สิ่ง ทรง สร้าง ที่ น่า สนใจ ที่ สุด อย่าง หนึ่ง ใน บรรดา ฝี พระ หัตถ์ ของ พระองค์ นั้น นับ เป็น เรื่อง เหลือ วิสัย ที่ ข้าพเจ้า จะ เชื่อ ได้.”
Experts surmise that centuries before the Common Era, the first migrations came from the north.
ผู้ เชี่ยวชาญ คาด คะเน ว่า หลาย ร้อย ปี ก่อน สากล ศักราช ผู้ อพยพ กลุ่ม แรก มา จาก ทาง เหนือ.
According to the National Geographic Society book Mysteries of Mankind—Earth’s Unexplained Landmarks, “scholars surmise that the monument [Stonehenge] . . . was a temple that may have reflected the eternal, cyclical movements of the sun, moon, and stars across the heavens, but little else.”
ตาม หนังสือ ของ สมาคม แนชันแนล จีโอกราฟิก ที่ ชื่อ ความ ลึกลับ ของ มนุษยชาติ—สถาน ที่ น่า พิศวง ของ โลก (ภาษา อังกฤษ) “ผู้ คง แก่ เรียน สันนิษฐาน ว่า อนุสรณ์ สถาน [สโตนเฮนจ์] . . . เป็น วิหาร ซึ่ง อาจ ใช้ แสดง ถึง การ เคลื่อน ที่ อัน เป็น วัฏจักร ที่ ไม่ มี วัน จบ สิ้น ของ ดวง อาทิตย์, ดวง จันทร์, และ ดวง ดาว ทั้ง หลาย บน ฟาก ฟ้า แต่ กลับ ไม่ ได้ ใช้ เพื่อ จุด ประสงค์ อื่น.”
However, the scholars surmised that the Coptic text of the “Gospel of Judas” had been translated from its original Greek at a much earlier period.
แต่ นัก วิชาการ สันนิษฐาน ว่า “กิตติคุณ ของ ยูดาส” ภาษา คอปติก น่า จะ แปล จาก ต้น ฉบับ ภาษา กรีก ซึ่ง อายุ เก่า แก่ กว่า นั้น มาก.
Scientists [have] surmised that this trick . . . provides lift and thrust.”
นัก วิทยาศาสตร์ คาด ว่า เทคนิค นี้ . . . ช่วย ยก และ ดัน ตัว มัน ไป ข้าง หน้า.”
They surmised that at that time the earthly resurrection would begin, bringing back faithful men of old, such as Abraham, David, and Daniel.
พวก เขา คาด ว่า ใน ตอน นั้น การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ฝ่าย แผ่นดิน โลก จะ เริ่ม ต้น นํา ผู้ ซื่อ สัตย์ สมัย โบราณ เช่น อับราฮาม, ดาวิด, และ ดานิเอล กลับ มา.
The fact that Timothy was not circumcised after he was born has led some scholars to surmise that Eunice’s husband had opposed that idea.
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่าติโมเธียว ไม่ ได้ รับ สุหนัต หลัง จาก เกิด มา นั้น ทํา ให้ ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน คาด คะเน ว่า สามี ของ ยูนิเก คง ต่อ ต้าน แนว คิด เช่น นั้น.
She read the note and thought that we should go to the home as instructed, surmising that the brothers had arranged to take me to Switzerland.
ป้า อ่าน ข้อ ความ สั้น ๆ และ คิด ว่า เรา ควร ไป ตาม ที่ แนะ นํา ไว้ เดา เอา ว่า พวก พี่ น้อง คง เตรียม การ จะ พา ฉัน ไป สวิตเซอร์แลนด์.
And by the way you're sizing up my single-serve turkey pot pie, you've already surmised that I don't have plans.
และก็ อีกอย่างนึง คุณกําลังกะขนาด ฉันเสิร์ฟอย่างเดียว พายไก่งวง
As her teacher surmised, Jenny continues to manifest a high moral standard in her life as one of Jehovah’s Witnesses.
เป็น ไป ตาม ที่ ครู ของ เธอ คาด ไว้ เจนนี ยัง คง รักษา มาตรฐาน สูง ทาง ศีลธรรม ใน ชีวิต ฐานะ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ surmise ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ surmise

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว