pinchar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pinchar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pinchar ใน สเปน

คำว่า pinchar ใน สเปน หมายถึง กระทุ้ง, ดักฟัง, ต่อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pinchar

กระทุ้ง

verb

ดักฟัง

verb

Cuando le pinchamos el teléfono averiguamos quién es la novia del estafador.
เมื่อตอนเราดักฟังโทรศัพท์ เราพบว่า เจ้านักต้มตุ๋นนี่มีแฟนอยู่

ต่อย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dicen que son solo metadatos, solo metadatos y hablan de un recurso legal específico que es la Sección 215 de la Ley Patriótica, que permite pinchar teléfonos sin garantías, supervisión masiva de las llamadas de todo el país, cosas así... con quién hablas, cuándo les hablas, a dónde viajaste.
พวกเขาบอกว่ามันเป็นแค่นิยามข้อมูล เป็นแค่นั้น และพวกเขาก็พูดเกี่ยวกับอํานาจพิเศษทางกฎหมาย ที่เรียกว่า มาตรา 215 แห่งรัฐบัญญัติความรักปิตุภูมิ (Section 215 of the Patriot Act) ที่อนุญาตกลายๆ ให้กับการดักฟังแบบไร้การรับรอง การสอดส่องหมู่ผ่านการบันทึกทางโทรศัพท์ ทั่วทั้งประเทศ อะไรแบบนั้น ใครที่คุณกําลังคุยด้วย เมื่อไหน่คุณกําลังพูดกับพวกเขา ที่ไหนที่คุณเดินทางไป
Necesito pinchar un teléfono.
ผมต้องการต่อสายดักฟังโทรศัพท์
No solo se limitó a señalar con el dedo de manera acusatoria, sino que empezó a pinchar y herir literalmente con él.
การ ชี้ หน้า ด่า ได้ กลาย เป็น การ ใช้ นิ้ว มือ ทํา ร้าย ร่าง กาย และ เกิด รอย ฟก ช้ํา ดํา เขียว ได้ จริง ๆ.
Por más que disfruto pinchar tu burbuja, pero te está usando para llegar a mí.
มันแค่หลอกใช้เธอเพื่อเข้าหาฉัน
¿Cuando dejaste de pinchar discos en clubes?
ตั้งแต่ฉันหยุดเป็นดีใจในผับ
Un científico loco me pinchará el brazo con una aguja para sacarme cuatro tubos de sangre.
ถูกนักวิทยาศาสตร์สติเพื่องกระทุ้งเข็มฉีดยาที่แขนคุณ สูบเลือดไป 4 หลอด
Como la mayoría de estos mensajes los recibía por redes sociales, casi siempre podía pinchar en la imagen de perfil de quien lo enviaba y averiguar de ellos.
เพราะว่าผมได้รับข้อความส่วนใหญ่ ผ่านทางโซเชียลมีเดีย ซึ่งมักทําให้ผมสามารถย้อนไปดูภาพโปรไฟล์ ของคนที่ส่งข้อความมาได้ และขุดประวัติของพวกเขาได้
¿Y a quién esperas pinchar con Aguja?
แล้วเจ้าหวังจะปัก นิดเดิ้ลใส่ตัวใคร
Te voy a pinchar en cinco lugares.
ฉันจะเจาะแกห้าที่
No me pincharás.
ฉันไม่ฉีดยา
Te puedo pinchar si eso ayuda.
ฉันจะแทงให้ถ้าเธออยากให้ช่วยน่ะนะ?
No puedo creer que se nos pinchara una llanta con este clima.
อ่าา ฉันไม่อยากจะเชื่อว่าเราได้ ห้องชุดในสภาพอากาศแบบนี้
Pinchar con el extremo que acaba en punta.
ใช้ด้านแหลม แทง
Intentaba pinchar los neumáticos de su vehículo para impedirle que fuera a las reuniones, y en una ocasión llegó incluso a seguirle mientras predicaba de casa en casa el mensaje bíblico y a burlarse de él cuando hablaba con la gente sobre las buenas nuevas del Reino.
เธอ พยายาม เจาะ ยาง รถยนต์ เพื่อ เขา จะ ไป ร่วม ประชุม ไม่ ได้ และ มี อยู่ ครั้ง หนึ่ง เธอ ถึง กับ ตาม เขา ไป ขณะ ที่ เขา ประกาศ ข่าวสาร จาก คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน พูด เยาะเย้ย เขา ขณะ ที่ เขา คุย กับ เจ้าของ บ้าน เกี่ยว กับ ข่าว ดี แห่ง ราชอาณาจักร.
Sí, antes que me pinchara.
ใช่ ก่อนที่หล่อนจะเสียบผม

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pinchar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา