pianura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pianura ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pianura ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า pianura ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่ราบ, ทุ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pianura

ที่ราบ

noun

E avvenne che Coriantumr lo batté e lo inseguì finché giunse alle pianure di Heslon.
และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือโคริแอนทะเมอร์มีชัยชนะต่อเขา, และไล่ตามเขาไปจนถึงที่ราบแห่งเฮ็ชลอน.

ทุ่ง

noun

Quando le pianure africane tremano al passaggio di milioni di gnu, lo spettacolo è indimenticabile.
เมื่อวิลเดอบีสต์นับล้านตัววิ่งด้วยเสียงดังกึกก้องข้ามทุ่งหญ้าแห่งแอฟริกา ภาพที่เห็นก็เป็นสิ่งที่ไม่อาจลืมได้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(Genesi 12:1-3; 17:4-8; 18:10-14) Quattro secoli dopo, quando infine Mosè congregò nelle pianure di Moab i discendenti di Abraamo — diventati nel frattempo una grande nazione — ricordò loro che Dio aveva adempiuto la sua promessa.
(เยเนซิศ 12:1-3; 17:4-8; 18:10-14, ฉบับ แปล ใหม่) สี่ ศตวรรษ ต่อ มา เมื่อ ใน ที่ สุด โมเซ รวบ รวม พงศ์พันธุ์ ของ อับราฮาม ซึ่ง บัด นี้ เป็น ชาติ ใหญ่ ชาติ หนึ่ง ณ ที่ ราบ โมอาบ ท่าน เตือน พวก เขา ให้ ระลึก ว่า พระเจ้า ได้ ทรง ทํา ตาม คํา สัญญา ของ พระองค์.
A est ci sono i monti di Giuda; a ovest la pianura costiera della Filistea.
ภูเขา ยูดา อยู่ ทาง ตะวัน ออก ทาง ตะวัน ตก เป็น ที่ ราบ ชายฝั่ง ทะเล ฟิลิสเตีย.
E ciò che collega la catena montuosa alla pianura costiera è una zona chiamata Shephelah, che è una serie di valli e di creste che si sviluppano da est a ovest, e si può seguire lo Shephelah, attraversarlo per andare dalle montagne alla pianura costiera.
และพื้นที่ที่เชื่อมต่อระหว่างเทือกเขา และที่ราบชายฝั่งนี้ คือพื้นที่ที่เรียกว่าเชฟเฟลา ซึ่งเป็นที่ราบสลับเนินเขา ทอดยาวจากตะวันออกถึงตะวันตก คุณสามารถเดินตามแนวเซฟเฟลา จากที่ราบริมทะเล ผ่านไปถึงแนวเทือกเขาได้
Il Nevada era il luogo principale per i test sulle bombe atomiche negli anni'50, e ci sono pianure ricoperte di sale.
เนวาด้ามีฐานทดสอบ อุปกรณ์เกี่ยวกับนิวเคลียร์ ในปี'50 และพวกเขามีเกล็ดเกลือ
Quando Mosè lesse agli israeliti “il libro del patto” nella pianura antistante il monte Sinai, lo fece affinché conoscessero le responsabilità che stavano per assumersi dinanzi a Dio e le assolvessero.
เมื่อ โมเซ อ่าน “หนังสือ สัญญา ไมตรี” แก่ ไพร่ พล ยิศราเอล ณ ที่ ราบ ตรง หน้า ภูเขา ซีนาย ท่าน ได้ ทํา เช่น นั้น ก็ เพื่อ คน เหล่า นั้น จะ รู้ จัก หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ ตน จําเพาะ พระเจ้า และ จะ กระทํา ตาม นั้น.
Questa valle angusta, la pianura di Izreel, è larga poco più di 3 chilometri e si estende per quasi 19 chilometri.
แนว แผ่นดิน ระหว่าง หุบเขา คือ ที่ ราบ เยศเรล นี้ กว้าง ประมาณ 3.2 กิโลเมตร และ ยาว เกือบ 19 กิโลเมตร.
L’immagine d’oro che eresse nella pianura di Dura poteva essere dedicata a Marduk.
รูป เคารพ ทองคํา ที่ กษัตริย์ บาบูโลน องค์ นี้ ได้ ตั้ง ไว้ ณ ที่ ราบ ดูรา อาจ เป็น รูป เคารพ ที่ อุทิศ ถวาย แด่ มาร์ดุก.
Poiché nel deserto saranno sgorgate le acque, e torrenti nella pianura del deserto.
เพราะ น้ํา จะ พุ ขึ้น ใน ป่า รก และ จะ เกิด ลําธาร ขึ้น ใน ป่า ทราย.
B-3 Pianura costiera di Saron
ข-3 ทุ่ง หญ้า เลี้ยง สัตว์ ชาโรน
Era l’aprile 1919, e avevano appena ucciso l’ultimo esemplare di bisonte europeo della pianura che viveva allo stato selvatico in Polonia.
นั่น เป็น เดือน เมษายน ปี 1919 และ พวก เขา ก็ เพิ่ง ฆ่า ไบซัน ที่ ลุ่ม ยุโรป ตัว สุด ท้าย ที่ อยู่ ใน ป่า ของ โปแลนด์.
49:19) Al di sopra di ciascun lato di questa stretta striscia simile a una giungla è il Qattara, inospitale tratto di terreno desolato fatto di piccoli altopiani e pendii solcati da fenditure che portano alle pianure del Ghor vero e proprio.
49:19) ที่ อยู่ สูง ขึ้น ไป จาก แต่ ละ ฟาก ของ พื้น ที่ เหมือน ป่า แคบ ยาว นี้ คือ คัตตารา บริเวณ ชาย ขอบ ที่ ไม่ น่า อยู่ ซึ่ง เป็น ที่ ราบ สูง ขนาด เล็ก และ ลาด เขา ซอย แบ่ง ซึ่ง มี ขึ้น ไป จน ถึง ที่ ราบ กอร์.
NELLE sconfinate pianure erbose dell’Africa una madre partorisce.
ณ ที่ ราบ อัน เป็น ทุ่ง หญ้า กว้าง ใหญ่ ใน แอฟริกา ลูก สัตว์ ตัว หนึ่ง ถือ กําเนิด มา.
13 Dichiarazione solenne contro la pianura desertica.
13 ต่อ ไป นี้ คือ คํา พิพากษา ต่อ ที่ ราบ กันดาร
La pianura di Saron, una zona fertile della Terra Promessa
ที่ ราบ ชาโรน ดินแดน ที่ อุดม สมบูรณ์ แห่ง หนึ่ง ใน แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา
In certe zone affioramenti di granito, resi lisci dal vento e dalla pioggia, svettano sulle pianure e costituiscono un punto di osservazione ottimale per leoni e leopardi.
ใน บาง พื้น ที่ หิน แกรนิต ซึ่ง ถูก ลม และ ฝน ขัด สี จน เรียบ โผล่ พ้น ผิว ดิน ขึ้น มา ตั้ง ตระหง่าน จาก ที่ ราบ และ กลาย เป็น ที่ สังเกตการณ์ อย่าง ดี สําหรับ สิงโต และ เสือ ดาว.
(Genesi 13:10; Esodo 3:8) Mosè lo definì “un buon paese, un paese di valli di torrenti d’acqua, di sorgenti e di acque degli abissi che scaturiscono nella pianura della valle e nella regione montagnosa, un paese di frumento e orzo e viti e fichi e melograni, un paese di olivi da olio e di miele, un paese nel quale non mangerai il pane con scarsità, nel quale non ti mancherà nulla, un paese le cui pietre sono ferro e dai cui monti caverai il rame”. — Deuteronomio 8:7-9.
(เยเนซิศ 13:10; เอ็กโซโด 3:8) โมเซ เรียก แผ่นดิน นั้น ว่า “ประเทศ ที่ ดี, ที่ มี ลําธาร และ น้ําพุ, ซึ่ง ไหล มา จาก หุบเขา, และ ภูเขา ทั้ง หลาย; ประเทศ ที่ มี ข้าว สาลี กับ ข้าว บารลี, เถา องุ่น, ต้น มะเดื่อ เทศ และ ต้น ทับทิม; ประเทศ ที่ มี ต้น มะกอก เทศ และ น้ํา ผึ้ง; แผ่นดิน เมือง ที่ เจ้า ทั้ง หลาย จะ ได้ รับประทาน จน อิ่ม, จะ หา ได้ ขัดสน สิ่ง ใด ใน ที่ นั่น ไม่ เลย; แผ่นดิน ที่ หิน เป็น เหล็ก, และ ที่ ภูเขา มี แร่ ทองแดง ซึ่ง จะ ขุด เอา ได้.”—พระ บัญญัติ 8:7-9.
Presto tutte le pianure furono coperte.
ไม่ ช้า น้ํา ก็ ปิด คลุม ไป ทั่ว พื้น แผ่นดิน ต่ํา.
A nord di Sichem si estende un’altra fertile valle, che, iniziando da sotto il livello del mare, sale fino ad aprirsi in una vasta pianura.
หุบเขา ที่ อุดม สมบูรณ์ อีก แห่ง หนึ่ง ตั้ง อยู่ ทาง เหนือ ของ เซเค็ม หุบเขา ที่ สูง ขึ้น จาก ใต้ ระดับ พื้น ทะเล และ เปิด ออก ไป สู่ ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ไพศาล.
Ma per i ricomprati di Geova la pianura del deserto fiorirà, e apparirà “la gloria di Geova, lo splendore del nostro Dio”.
แต่ สําหรับ ผู้ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ไถ่ ทะเล ทราย จะ มี ดอกไม้ งอก ขึ้น และ “สง่า ราศี ของ พระ ยะโฮวา, และ ความ งดงาม ของ พระเจ้า” จะ ปรากฏ.
Essa faceva parte di un gruppo di pionieri che hanno predicato di fattoria in fattoria nelle vaste pianure dello Stato libero dell’Orange, nella parte centrale del paese.
เธอ เป็น คน หนึ่ง ใน กลุ่ม ไพโอเนียร์ ที่ ประกาศ จาก ฟาร์ม หนึ่ง ไป ยัง อีก ฟาร์ม หนึ่ง โดย ตัด ข้าม ที่ ราบ กว้าง ของ ออเรนจ์ ฟรี สเตต ใน ตอน กลาง ของ ประเทศ.
Tale straordinaria bellezza del deserto non fa che ricordare il tempo in cui “il deserto e la regione arida esulteranno, e la pianura desertica gioirà e fiorirà”.
ความ งดงาม อัน น่า ทึ่ง ใน ทะเล ทราย นี้ เป็น เพียง แต่ เครื่อง เตือน ใจ ให้ นึก ถึง เวลา ที่ “ถิ่น ทุรกันดาร และ ที่ แห้ง แล้ง จะ ปีติ ยินดี และ ป่า ทราย จะ เปรมปรีดิ์ และ มี ดอก ดก.”
B-1 La pianura di Aser
ข-1 ที่ ราบ อาเซ็ร
Torino, città con circa un milione di abitanti, è situata nel punto più stretto della Pianura Padana, ai piedi delle Alpi Occidentali e a meno di cento chilometri dal confine francese.
ตูริน เมือง ซึ่ง มี ประชากร ประมาณ หนึ่ง ล้าน คน ตั้ง อยู่ ณ จุด ที่ แคบ ที่ สุด ของ ลุ่ม น้ํา โป บริเวณ เชิง เขา แอลป์ ฝั่ง ตะวัน ตก และ ห่าง จาก พรม แดน ฝรั่งเศส ไม่ ถึง 100 กิโลเมตร.
La pianura di Meghiddo (Esdrelon). — 2 Cron.
ที่ ราบ เมกิดโด (เอ สด รา เอโลน).—2 โคร.
Immaginatevi Abraamo e suo nipote Lot che osservano la fertile pianura della bassa valle del Giordano dalle alture intorno a Betel.
ขอ ให้ วาด ภาพ อับราฮาม กับ โลต หลาน ชาย มอง ลง ไป ยัง ที่ ราบ อัน อุดม สมบูรณ์ ของ ลุ่ม แม่น้ํา ยาระเด็น เบื้อง ล่าง จาก จุด ที่ สูง บน ภูเขา รอบ เบ็ธเอล.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pianura ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย