percorrere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า percorrere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ percorrere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า percorrere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ข้าม, เดินทางข้าม, ไปตามทาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า percorrere

ข้าม

verb

Siamo su un treno pieno di esplosivi che percorre un territorio dove fanno lo scalpo.
เรากําลังอยู่บนรถไฟที่เต็มไปด้วยระเบิด ข้ามเขตที่มีพวกถลกหนังหัว

เดินทางข้าม

verb

ไปตามทาง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In altri luoghi ancora gli operai nel campo sono così numerosi che c’è poco territorio da percorrere.
ใน อีก หลาย แห่ง มี ผู้ ทํา งาน มาก มาย ใน เขต ทํา งาน จึง มี เขต ที่ จะ ทํา ได้ ไม่ กี่ เขต.
Noi abbiamo preferito percorrere quei 700 chilometri in auto, così da osservare più da vicino il paesaggio rurale boliviano.
เรา ตัดสิน ใจ ขับ รถ เป็น ระยะ ทาง 700 กิโลเมตร ซึ่ง ทํา ให้ เรา ได้ ชม สภาพ ชนบท ของ โบลิเวีย ได้ อย่าง ใกล้ ชิด ยิ่ง ขึ้น.
Questa e ́ la distanza totale che deve percorrere.
นั่นคือระยะทั้งหมด ที่เขาต้องวิ่ง.
Tra questi, nessuno tranne voi conosceva il tragitto che pensavo di percorrere.
และนั่น ไม่มีใครนอกจากท่านที่รู้ ถึงเส้นทางที่ข้าวางแผนไว้
Il nostro obiettivo principale era percorrere quanto più territorio possibile e distribuire agli interessati il maggior numero di pubblicazioni.
เป้าหมาย หลัก ของ เรา คือ ทํา งาน ใน เขต งาน ให้ ทั่ว ถึง เท่า ที่ ทํา ได้ และ เมื่อ พบ คน สนใจ ก็ ฝาก หนังสือ ไว้ ให้ เขา อ่าน.
Le mie tre decisioni mi hanno fatto percorrere un cammino diverso.
นํามาซี่งหนทางใหม่ในการตัดสินใจสามข้อของผม
Nondimeno, dovemmo percorrere in macchina più di 20 chilometri per arrivare a un luogo adatto.
แต่ อย่าง ไร ก็ ตาม เรา ต้อง ขับ รถ เกือบ 20 กิโลเมตร เพื่อ จะ พบ สถาน ที่ ที่ เหมาะ.
Possono percorrere grandi distanze librandosi in aria senza nemmeno battere le ali.
มัน สามารถ ร่อน ไป ไกล โดย ไม่ กระพือ ปีก ด้วย ซ้ํา.
Se ci sembra difficile percorrere il territorio di frequente, può non essere sempre colpa delle persone.
สิ่ง ที่ ทํา ให้ การ ทํา งาน บ่อย ๆ ใน เขต งาน เดิม เป็น เรื่อง ยาก อาจ ไม่ ได้ อยู่ ที่ ผู้ คน ที่ เรา ไป เยี่ยม เสมอ ไป.
Per essere certi di compiere il nostro ministero in maniera ordinata e dignitosa vorremo predicare esclusivamente nel territorio che ci è stato assegnato, a meno che non siano stati presi precisi accordi con il comitato di servizio di un’altra congregazione per aiutare a percorrere il loro territorio. — Confronta 2 Corinti 10:13-15.
เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า เรา ทํา งาน รับใช้ ของ เรา ให้ สําเร็จ อย่าง เป็น ระเบียบ และ ด้วย วิธี ที่ มี เกียรติ เรา พึง ทํา งาน เฉพาะ ใน เขต ประกาศ ที่ เรา ได้ รับ มอบหมาย เว้น แต่ มี การ จัด เตรียม พิเศษ โดย คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ อีก ประชาคม หนึ่ง เพื่อ จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ พวก เขา บ้าง.—เทียบ กับ 2 โกรินโธ 10:13-15.
Un’automobile che viaggiasse a una velocità costante di 100 chilometri all’ora impiegherebbe quasi 11 milioni di anni per percorrere tale distanza!
รถ ยนต์ ซึ่ง แล่น ด้วย ความ เร็ว คงที่ 100 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง จะ ใช้ เวลา เกือบ 11 ล้าน ปี จึง จะ เดิน ทาง ได้ เท่า ระยะ ทาง นั้น!
* Per percorrere un’unica orbita di queste dimensioni ci possono volere ben più di dieci milioni di anni!
* ที่ ระยะ ทาง ขนาด นั้น การ โคจร รอบ เดียว อาจ ใช้ เวลา มาก กว่า สิบ ล้าน ปี!
14 A questo punto l’angelo di Geova disse a Filippo di percorrere la strada che portava da Gerusalemme a Gaza.
14 ตอน นี้ ทูตสวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา สั่ง ฟิลิป ให้ เดิน ทาง ไป ตาม ถนน จาก กรุง เยรูซาเลม ไป ถึง เมือง กาซา.
(Giobbe 1:7) Tuttavia, se il Diavolo fosse stato veramente una spia al servizio di Dio, perché avrebbe dovuto spiegargli che veniva dal “percorrere la terra”?
(โยบ 1:7) แต่ ถ้า พญา มาร เป็น ผู้ สอดแนม ของ พระเจ้า จริง ทําไม มัน ต้อง อธิบาย ให้ พระเจ้า ฟัง ว่า มัน เพิ่ง มา จาก การ “เที่ยว ไป มา ใน โลก”?
E se ne avessimo la voglia e l’energia, potremmo prendere uno dei sentieri che si addentrano fra i monti e che si possono percorrere solo a piedi.
และ ถ้า เรา ต้องการ และ มี กําลัง เรา อาจ อยาก จะ เดิน เข้า ไป ใน เขต ภูเขา ซึ่ง ไป ถึง ได้ โดย ทาง เท้า เท่า นั้น.
Quando devono percorrere strade affollate sono prese dal terrore al pensiero di cadere o di essere aggredite da malviventi.
เมื่อ พวก เขา ต้อง ออก ไป ที่ ถนน ซึ่ง มี คน มาก ๆ พวก เขา รู้สึก หวาด ผวา กับ ความ คิด ที่ ว่า อาจ ถูก คน ร้าย เข้า ปล้น ชิง.
Posso percorrere grandi distanze sott’acqua e rimanere immerso per diversi minuti.
ผม ว่าย ใต้ น้ํา ได้ ไกล ที เดียว และ ดํา อยู่ ได้ นาน หลาย นาที.
(Ebrei 10:25) Quindi, nonostante le difficoltà economiche, decidemmo di non perdere le adunanze e le assemblee, anche se per assistervi dovevamo percorrere lunghe distanze.
(ฮีบรู 10:25) ดัง นั้น แม้ การ เงิน ของ เรา ฝืดเคือง เรา ตั้งใจ จะ ไม่ ขาด ประชุม เลย ถึง จะ ต้อง เดิน ทาง ไกล ๆ ก็ ตาม.
Quando in città si devono percorrere meno di otto chilometri, la bicicletta può essere più veloce della macchina, scrive The Island, un giornale di Colombo, nello Srī Lanka.
เมื่อ คุณ เดิน ทาง น้อย กว่า 8 กิโลเมตร ใน เมือง รถ จักรยาน อาจ เร็ว กว่า รถยนต์ หนังสือ พิมพ์ ดิ ไอ แลนด์ แห่ง โคลัมโบ ศรีลังกา รายงาน.
Sei pronto a percorrere questa strada?
คุณ พร้อม ไหม?
Ancora ho molto cammino da percorrere.
มันยังมีที่ให้ไป
Il viaggio dura quasi tutta la giornata, poiché bisogna percorrere una ventina di chilometri in salita su terreno accidentato.
การ เดิน ทาง ใช้ เวลา เกือบ ทั้ง วัน เนื่อง จาก เป็น การ เดิน ไต่ เป็น ระยะ ทาง ราว ๆ 19 กิโลเมตร ข้าม ภูมิ ประเทศ ที่ เต็ม ด้วย ความ ยาก ลําบาก.
Grazie alla grande quantità di tempo dedicato loro, all’amore e al profondo interessamento manifestati — essendo stati addestrati nella via da percorrere — tutti e sei i figli ‘non si sono allontanati dalla via per loro’. — Proverbi 22:6.
ผล พวง จาก การ ให้ เวลา, ให้ ความ รัก อย่าง มาก มาย, และ ความ ห่วงใย อัน ลึกซึ้ง แก่ พวก เขา—ให้ การ อบรม ใน แนว ทาง ที่ พวก เขา ควร ดําเนิน นั้น—ลูก ๆ ทั้ง หก คน จึง ตอบรับ โดย ‘ไม่ เดิน ห่าง จาก ทาง นั้น.’—สุภาษิต 22:6.
Era il padre della nostra nazione e abbiamo una strada da percorrere in Sudafrica.
ท่านเป็นบิดาของประเทศ และเรามีถนนหนทางเพื่อเดินในแอฟริกาใต้
I suoi 360 metri si possono percorrere a piedi, ma è sconsigliabile farlo in automobile.
คุณ สามารถ เดิน ขึ้น ถนน ที่ ยาว 359 เมตร นี้ ได้ แต่ ไม่ มี ใคร อยาก ขับ รถ ขึ้น ไป.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ percorrere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย