oar ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า oar ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oar ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า oar ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง กรรเชียง, พาย, ไม้พาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า oar
กรรเชียงnoun (implement used to row a boat) PETER strained against the oar and peered into the night. เปโตร ออก แรง ตี กรรเชียง ตา ก็ เพ่ง มอง ไป ใน ความ มืด ยาม ค่ํา คืน. |
พายnoun And then when those gave out, I cannibalized one of the broken oars. และเมื่อเพลาพัง ฉันก็เอาไม้พายที่หักแล้วมาใช้ใหม่ |
ไม้พายnoun When I got to the boat, however, the oars were missing! แต่ เมื่อ ไป ถึง เรือ ปรากฏ ว่า เรือ ไม่ มี ไม้ พาย! |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
At daybreak, the sailors cut away the anchors, unlashed the oars, and hoisted the foresail to the wind. ครั้น สว่าง แล้ว กะลาสี ได้ ตัด สาย สมอ ทิ้ง ไป แล้ว แก้ เชือก มัด หาง เสือ และ ชัก ใบ หัว เรือ ให้ กิน ลม. |
Oars are not supposed to look like this. ไม้พายไม่ควรมีสภาพอย่างนี้ |
PETER strained against the oar and peered into the night. เปโตร ออก แรง ตี กรรเชียง ตา ก็ เพ่ง มอง ไป ใน ความ มืด ยาม ค่ํา คืน. |
The Greek word translated “subordinates” can refer to a slave who rowed in the lower bank of oars on a large ship. คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “ผู้ ที่ อยู่ ใต้ บัญชา” อาจ หมาย ถึง ทาส ที่ พาย เรือ ใน แถว ฝีพาย ชั้น ล่าง ของ เรือ ใหญ่. |
(27:17) These mariners cast out four anchors and loosened the lashings of the rudder oars, or paddles, used to steer the vessel. (27:17) กะลาสี เหล่า นี้ ได้ ทอด สมอ สี่ ตัว และ คลาย เชือก โยง ของ กรรเชียง หาง เสือ หรือ พาย ที่ ใช้ สําหรับ คุม ทิศ ทาง ของ เรือ. |
When I got to the boat, however, the oars were missing! แต่ เมื่อ ไป ถึง เรือ ปรากฏ ว่า เรือ ไม่ มี ไม้ พาย! |
So I found a boat hook and my trusty duct tape and splintered the boat hook to the oars to reinforce it. ฉันเจอตะขอเรือและกระดาษกาว และนําตะขอเรือ ตอกเข้าไปที่ไม้พายเพื่อให้แข็งแรงขึ้น |
6 They made your oars from oaks of Baʹshan, 6 พวก เขา เอา ไม้ โอ๊ก จาก บาชาน มา ทํา ไม้ พาย ให้ เจ้า |
At the oars were diseased and dying men. ฝีพาย หลาย คน ป่วย และ กําลัง จะ ตาย. |
Research reveals that the 26-foot-[8 m]long boat was powered by sail and oars. การ ค้นคว้า เผย ให้ เห็น ว่า เรือ ขนาด 8 เมตร นี้ แล่น โดย อาศัย ใบ เรือ และ ฝีพาย. |
Oars are your only means of propulsion. ไม้พายเป็นเครื่องมือขับเคลื่อนเดียวที่คุณมี |
Pliny the Elder mentions that the Cypriots designed a small, light ship that was oar propelled and that could carry up to 90 tons. พลินี ผู้ อาวุโส ได้ กล่าว ว่า ชาว เกาะ ไซปรัส ออก แบบ เรือ ให้ มี ขนาด เล็ก และ น้ําหนัก เบา ซึ่ง ขับ เคลื่อน โดย ใช้ ฝีพาย และ บรรทุก ของ ได้ ถึง 90 ตัน. |
As you observe a gondola, you might be surprised that it moves in a straight line, given that there is only one oar fixed to the right of the boat on an oar post. เมื่อ คุณ สังเกต ดู เรือ กอนโดลา คุณ อาจ แปลก ใจ ที่ เห็น มัน แล่น ไป ตรง ๆ ได้ ทั้ง ๆ ที่ มี ไม้ พาย อยู่ อัน เดียว ซึ่ง ติด อยู่ กับ เสา ด้าน ขวา ค่อน ไป ทาง ท้าย เรือ. |
It's to cut the oars for my trireme. ข้าต้องการไม้พาย170อัน |
And I'm not here so you can sign my oar! และข้าไม่ได้มาเพื่อให้เจ้าเซ็นใบพาย |
Next he uses a long wooden oar with several large holes to stir the curds. จาก นั้น เขา จะ กวน นม ข้น แข็ง ด้วย พาย ไม้ ยาว ๆ ซึ่ง มี รู ใหญ่ หลาย รู. |
Before long, the advantage of adding a third tier of oars was recognized, and a bronze-clad ram was fitted to the bow. ไม่ นาน มี การ คํานึง ถึง ข้อ ได้ เปรียบ ของ การ เพิ่ม ฝีพาย ชั้น ที่ สาม และ ติด เครื่อง กระทุ้ง หุ้ม ทอง สัมฤทธิ์ ที่ หัว เรือ. |
Let us be grateful for the beautiful Old Ship Zion, for without it we are cast adrift, alone and powerless, swept along without rudder or oar, swirling with the strong currents of the adversary’s wind and waves. ขอให้เราสํานึกคุณสําหรับเรือเดินสมุทรไซอันที่สวยงาม ซึ่งหากไม่มีเรือลํานี้เราจะล่องลอยไป เดียวดายและไร้พลัง ลอยไปตามเกลียวคลื่นโดยไม่มีหางเสือหรือไม้พาย หมุนวนไปตามกระแสน้ําเชี่ยวแห่งลมและคลื่นของปฏิปักษ์ |
Its four oars indicate that it required a minimum crew of five —four rowers and a helmsman. เนื่อง จาก มี พาย สี่ เล่ม จึง บ่ง ชี้ ว่า ต้อง มี ลูกเรือ อย่าง น้อย ห้า คน คือ มี ฝีพาย สี่ คน และ คน ถือ หาง เสือ อีก หนึ่ง คน. |
At the stern of the boat stand two or three others with longer oars to steer the craft. ตรง ท้าย เรือ จะ มี อีก สอง หรือ สาม คน ยืน ใช้ พาย ยาว คุม หาง เสือ. |
Except for oar-driven warships, vessels depended primarily on the wind for movement. นอก จาก เรือ สงคราม ซึ่ง ใช้ กําลัง ฝีพาย แล้ว เรือ ทั้ง หลาย ล้วน อาศัย ลม เป็น กําลัง ขับ เคลื่อน หลัก. |
The strength behind the naval domination of the Athenians in the Aegean in the fifth century B.C.E. was the trireme, a slender vessel that traveled under sail to its destination but was powered by oars during naval battles. ความ เข้มแข็ง ที่ อยู่ เบื้อง หลัง อํานาจ ครอบครอง ทาง ทะเล ของ ชาว เอเธนส์ ใน ทะเล อีเจียน ใน ศตวรรษ ที่ ห้า ก่อน สากล ศักราช คือ เรือ ทรีรีม เรือ รูป ร่าง เพรียว ที่ ขับ เคลื่อน ไป สู่ จุด หมาย โดย ใช้ ใบ เรือ แต่ ควบคุม โดย ฝีพาย ใน การ รบ. |
Suddenly, the peace is shattered by fishermen pounding their feet and splashing their oars to make as much noise as possible. ทันใด นั้น ความ เงียบ ก็ ถูก ทําลาย เมื่อ ชาว ประมง กระทืบ เท้า และ เอา พาย ฟาด กับ ผิว น้ํา เพื่อ ทํา ให้ เกิด เสียง ดัง ที่ สุด เท่า ที่ จะ ทํา ได้. |
The rhythmic up- and- down movement of 50 oars on each side of the boat gives the appearance of a vessel flying on its wings. จังหวะ ลีลา การ เคลื่อน ขึ้น ลง ของ พาย 50 อัน แต่ ละ ข้าง ของ เรือ ดู ราว กับ ว่า เรือ กําลัง บิน ด้วย ปีก ของ มัน. |
Men maneuvered the boat using oars mounted on both sides. ชาว ประมง จะ บังคับ เรือ โดย ใช้ พาย ที่ ติด อยู่ กับ กราบ เรือ ทั้ง สอง ข้าง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oar ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ oar
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว