markedly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า markedly ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ markedly ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า markedly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อย่างชัดเจน, อย่างเห็นได้ชัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า markedly
อย่างชัดเจนadverb 4 The love produced by holy spirit is markedly different from the sort of love that is common in the world. 4 ความรักที่พระวิญญาณบริสุทธิ์ก่อให้เกิดขึ้นนั้นต่างกันอย่างชัดเจนจากความรักที่มีอยู่ทั่วไปในโลก. |
อย่างเห็นได้ชัดadverb Look a decade ago, look two decades ago: markedly different. เทียบกับทศวรรษก่อน สองทศวรรษก่อน แตกต่างอย่างเห็นได้ชัดครับ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
13 In a number of lands where living conditions are challenging, Kingdom proclaimers are often markedly active. 13 ใน หลาย ประเทศ ที่ มี ความ ลําบาก ใน การ หา เลี้ยง ชีพ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร มัก กระตือรือร้น อย่าง เห็น ได้ ชัด. |
The semantics in these two writings are markedly different. อืม ในสองบทความนี้ |
But the two writers had markedly different backgrounds and wrote for different audiences. แต่ ผู้ เขียน สอง คน มี ภูมิ หลัง ที่ ต่าง กัน อย่าง เห็น ได้ ชัด และ เขียน สําหรับ ผู้ อ่าน ที่ ต่าง กัน. |
Until that happens, regardless of how many lifestyle improvements we make, how many vitamins we ingest and how many hormones we inject, the number will not change markedly.” ตราบ ใด ที่ สิ่ง นั้น ยัง ไม่ เกิด ขึ้น ไม่ ว่า เรา จะ ปรับ ปรุง รูป แบบ ชีวิต ขนาด ไหน และ ไม่ ว่า เรา จะ รับประทาน วิตามิน หรือ ฉีด ฮอร์โมน มาก แค่ ไหน ช่วง ชีวิต ก็ จะ ไม่ ยืน ยาว ขึ้น มาก นัก.” |
4 The love produced by holy spirit is markedly different from the sort of love that is common in the world. 4 ความ รัก ที่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ก่อ ให้ เกิด ขึ้น นั้น ต่าง กัน อย่าง ชัดเจน จาก ความ รัก ที่ มี อยู่ ทั่ว ไป ใน โลก. |
And they are surprised that some key elements in the Gospels differ markedly from portrayals in traditional Nativity stories and crèches. และ พวก เขา ประหลาด ใจ ที่ สภาพ แวด ล้อม สําคัญ บาง อย่าง ใน กิตติคุณ นั้น ต่าง กัน อย่าง เด่น ชัด จาก ภาพ วาด ใน เรื่อง ราว การ ประสูติ ที่ สืบ ทอด มา ตาม ประเพณี และ ภาพ เหตุ การณ์ การ ประสูติ ของ พระ คริสต์. |
Perhaps most damaging of all, the amount of water being drawn from bores for stock has markedly reduced the flow rate of many springs, in some cases to no more than a trickle.” บาง ที สิ่ง ที่ ทํา ความ เสียหาย มาก ที่ สุด คือ การ สูบ น้ํา จาก บ่อ บาดาล ขึ้น มา มาก เกิน ไป เพื่อ เลี้ยง สัตว์ ซึ่ง ทํา ให้ น้ําพุ หลาย แห่ง มี อัตรา การ ไหล ลด ลง ใน บาง แห่ง น้ํา ไหล ริน ๆ เท่า นั้น.” |
And the result is great comedy that's also an information delivery system that scores markedly higher in both credibility and retention than the professional news media. แล้วคุณก็ได้ชม รายการตลกที่ฮาสุดๆ ทั้งยังเป็นระบบการนําส่งข้อมูล ที่ได้รับคะแนนนิยมสูง ทั้งในแง่ความน่าเชื่อถือ และ จํานวนผู้ชม มากกว่า สื่อการข่าวมืออาชีพใดๆ |
(1 Corinthians 14:20; Ephesians 5:3, 4) Be forewarned, too, that many performers use concerts to promote their latest releases —material that may be markedly different from their older, perhaps more wholesome, music. (1 โกรินโธ 14:20; เอเฟโซ 5:3,4) จํา ต้อง เตือน ล่วง หน้า ด้วย ว่า ผู้ แสดง หลาย คน ใช้ คอนเสิร์ต เพื่อ ส่ง เสริม การ ออก เพลง ล่า สุด ของ พวก เขา—สิ่ง ซึ่ง อาจ แตกต่าง อย่าง เด่น ชัด จาก ดนตรี ของ เขา ที่ มี อยู่ เดิม ซึ่ง อาจ จะ ดี งาม กว่า. |
The general conclusion from a survey of the evidence seems to be that the diseases and afflictions of the remote past do not differ markedly from those of the present . . . ข้อ สรุป โดย ทั่ว ไป จาก การ สํารวจ หลักฐาน ดู เหมือน เป็น ข้อ ที่ ว่า โรค และ ความ เจ็บ ป่วย ใน อดีต อัน ไกล โพ้น นั้น มิ ได้ ต่าง กัน เท่า ไร จาก โรค ต่าง ๆ ใน สมัย ปัจจุบัน . . . |
But a rude awakening has come to some lands: TB rates have increased markedly in recent years. แต่ แล้ว โดย กะทันหัน บาง ประเทศ ก็ ต้อง สะดุ้ง ตื่น จาก ภวังค์: อัตรา ผู้ ป่วย วัณโรค เพิ่ม ขึ้น อย่าง ผิด สังเกต เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้. |
“The Multi-Donor Fund had two major achievements. First, it pooled funds and thus reduced the transaction costs for government markedly. Second, it provided a high-level forum for the government and development partners to discuss policy issues and take stock of the overall reconstruction program on a monthly basis.” “กองทุนที่ได้รับการสนับสนุนจากผู้บริจาคจํานวนหลายรายนี้ได้บรรลุความสําเร็จในประเด็นหลักๆ 2 ประการ ประการแรก ได้แก่ กองทุนดังกล่าวได้นํามาซึ่งการสนับสนุนด้านการเงินซึ่งช่วยลดค่าใช้จ่ายในการโอนเงินให้กับรัฐบาลได้เป็นมูลค่ามหาศาล และประเด็นที่สอง คือ กองทุนดังกล่าวได้ทําให้เกิดเวทีอภิปรายในระดับสูงสําหรับรัฐบาลและกลุ่มภาคีเพื่อการพัฒนา เพื่อให้สามารถแลกเปลี่ยนแนวคิดเกี่ยวกับประเด็นด้านนโยบาย รวมทั้งพิจารณาภาพรวมของโครงการการสร้างชุมชนขึ้นมาใหม่ได้เป็นประจําทุกเดือน” |
(Regina, South Africa) When people stop smoking, their senses of taste and smell improve markedly, and they usually have more energy and an improved physical appearance. (เรจินา แอฟริกา ใต้) เมื่อ นัก สูบ บุหรี่ เลิก สูบ ประสาท รับ รส และ ดม กลิ่น ของ เขา ก็ ดี ขึ้น มาก และ โดย ปกติ พวก เขา จะ มี กําลัง วังชา เพิ่ม ขึ้น และ หน้า ตา ก็ ดู ดี ขึ้น ด้วย. |
When I began to apply Bible principles, the quality of my life improved markedly. เมื่อ ฉัน เริ่ม เอา คํา แนะ นํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไป ใช้ ชีวิต ของ ฉัน ดี ขึ้น อย่าง เห็น ได้ ชัด. |
In time, however, Junior’s attitude changed markedly. อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ เวลา ผ่าน ไป เจตคติ ของ จูเนียร์ ก็ เปลี่ยน ไป อย่าง เห็น ได้ ชัด. |
Look a decade ago, look two decades ago: markedly different. เทียบกับทศวรรษก่อน สองทศวรรษก่อน แตกต่างอย่างเห็นได้ชัดครับ |
For one thing, these accounts are markedly different from fairy tales and legends. จุด หนึ่ง ก็ คือ เรื่อง ราว เหล่า นี้ ต่าง กัน อย่าง ชัด แจ้งจาก เทพนิยาย. |
“Climate change is increasing the development challenge, most markedly in the poorest countries,” said Katherine Sierra, Vice President for Sustainable Development at the World Bank. “From disaster risk reduction programs integrating climate adaptation to mobilizing almost US$1 billion for the Pilot Program for Climate Resilience, we have significantly increased the ability of the Bank Group working with other Multilateral Development Banks, the UN, bilateral agencies, civil society, and private sector partners to respond to the climate change priorities of many of the most vulnerable developing countries.” “การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศกําลังเพิ่มความท้าทายด้านการพัฒนาโดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเทศที่ยากจนที่สุด” นางแคทเธอรีน เซียรา รองประธานธนาคารโลกฝ่ายการพัฒนาอย่างยั่งยืนกล่าว “ไม่ว่าจะเป็นการลดความเสี่ยงจากภัยพิบัติ ซึ่งมีการปรับตัวเข้ากับสภาพภูมิอากาศที่เปลี่ยนแปลงไปเป็นองค์ประกอบสําคัญในการออกแบบ จนถึงการระดมทุนเกือบ 1 พันล้านเหรียญฯ สําหรับใช้ในโครงการพัฒนาที่สามารถทนแทนต่อแรงเสียดทานของภาวะโลกร้อนได้นั้น เราได้พยายามเพิ่มศักยภาพของกลุ่มธนาคารโลกในการร่วมงานกับสถาบันการเงินเพื่อการพัฒนาระดับพหุภาคี องค์การสหประชาชาติ หน่วยงานระดับทวิภาคี ภาคประชาสังคมและหุ้นส่วนจากภาคเอกชน เพื่อตอบสนองความต้องการของประเทศกําลังพัฒนาที่อยู่ในข่ายเปราะบางที่สุดในการรับมือกับปัญหาเร่งด่วนที่สืบเนื่องมาจากการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศได้” |
The atmospheric concentration of greenhouse gases has increased markedly over the past 250 years, since the start of the industrial revolution and the increased use of fossil fuels, such as coal and oil. ปริมาณ ก๊าซ เรือน กระจก ใน บรรยากาศ เพิ่ม ขึ้น อย่าง เห็น ได้ ชัด ตลอด ช่วง เวลา 250 ปี ที่ ผ่าน มา นับ ตั้ง แต่ ที่ เริ่ม มี การ ปฏิวัติ อุตสาหกรรม และ มี การ ใช้ เชื้อเพลิง ฟอสซิล เพิ่ม ขึ้น อย่าง เช่น ถ่าน หิน และ น้ํามัน. |
17 Jesus’ striking remarks to his apostles highlight how God’s Kingdom rule differs markedly from human rule. 17 คํา กล่าว อัน น่า ประทับใจ ซึ่ง พระ เยซู บอก แก่ เหล่า อัครสาวก ของ พระองค์ เน้น ว่า การ ปกครอง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ต่าง จาก การ ปกครอง ของ มนุษย์ อย่าง เห็น ได้ ชัด. |
Similarly today, Jehovah has separated for himself a people who are markedly different from Satan’s world. เช่น เดียว กัน ใน ทุก วัน นี้ พระ ยะโฮวา ก็ ทรง เลือก คน กลุ่ม หนึ่ง ออก มา เป็น ประชาชน ของ พระองค์ ซึ่ง แตกต่าง อย่าง เห็น ได้ ชัด จาก ผู้ คน ใน โลก ของ ซาตาน. |
But Rob Mawby says: “The police approach to domestic violence and rape has improved markedly in recent years. แต่ ร็อบ มอว์บี กล่าว ว่า “วิธี ที่ ตํารวจ จัด การ กับ ความ รุนแรง และ การ ข่มขืน ใน ครอบครัว นั้น ดี ขึ้น อย่าง มาก ใน ช่วง ปี หลัง ๆ นี้. |
A gracious person is “markedly considerate of another’s feelings” and displays an ‘endearing kindliness especially to inferiors.’ บุคคล ที่ สุภาพ อ่อนโยน “คํานึง ถึง ความ รู้สึก ของ ผู้ อื่น อย่าง เห็น ได้ ชัด” และ แสดง ‘ความ กรุณา ซึ่ง ทํา ให้ เขา เป็น ที่ รักใคร่ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ต่อ ผู้ ที่ ด้อย กว่า.’ |
The quality of translation has markedly improved.” คุณภาพ ของ งาน แปล ดี ขึ้น มาก อย่าง เห็น ได้ ชัด.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ markedly ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ markedly
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว