må ใน สวีเดน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า må ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ må ใน สวีเดน

คำว่า ใน สวีเดน หมายถึง ได้, ย่อม, สามารถ, บางที, ไม่แน่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า må

ได้

(be able to)

ย่อม

(can)

สามารถ

(be able to)

บางที

(may)

ไม่แน่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Berättelsen lyder: ”Därför sade Jesus till dem på nytt: ’ ni ha frid.
บันทึก เรื่อง ราว บอก ว่า “พระ เยซู จึง ตรัส แก่ เขา อีก ว่า ‘ขอ ให้ เจ้า ทั้ง หลาย มี สันติ สุข เถิด.
Precis som israeliterna följde Guds lag som sade: ”Församla folket, männen och kvinnorna och de små barnen ... , för att de lyssna och för att de lära”, församlas Jehovas vittnen i dag, både gamla och unga, män och kvinnor, och får samma undervisning.
เช่น เดียว กับ ที่ ชน ยิศราเอล ติด ตาม พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า ซึ่ง กล่าว ว่า “จง ให้ คน ทั้ง ปวง มา ประชุม กัน, ทั้ง ชาย หญิง กับ เด็ก ทั้ง ปวง. . . , ให้ เขา ทั้ง หลาย ได้ ยิน ฟัง [และ เพื่อ พวก เขา จะ เรียน รู้, ล. ม.]” พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ ทั้ง ผู้ สูง อายุ และ ผู้ เยาว์ ทั้ง ผู้ ชาย และ ผู้ หญิง ก็ มา ชุมนุม กัน และ รับ เอา คํา สอน เดียว กัน นี้. ข้อ คัมภีร์ ข้าง ต้น กล่าว ต่อ ไป โดย ให้ เหตุ ผล ว่า “[เนื่อง จาก เขา ต้อง, ล.
(Mika 5:6—8, NW) Vakttornet skrev: ”Detta kunna anses som en antydan om att några bland kvarlevan skola vara kvar på jorden, även sedan striden vid Harmageddon är utkämpad, och då skola ha något mer att utföra i Herrens namn och till hans pris och ära.”
(มีคา 5:6-8) วอชเทาเวอร์ ฉบับ นั้น ชี้ แจง เพิ่ม เติม ว่า “ข้อ นี้ อาจ เข้าใจ เสมือน ว่า เป็น สิ่ง บ่ง บอก ชน ที่ เหลือ บาง คน จะ ยัง อยู่ ทาง โลก นี้ ภาย หลัง สงคราม อาร์มาเก็ดดอน และ ตอน นั้น จะ คง มี งาน ทํา อีก บ้าง ใน นาม ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า และ เพื่อ เป็น คํา สรรเสริญ และ สง่า ราศี แด่ พระองค์.”
Paulus sade: ”Denna skatt har vi i lerkärl, för att den kraft som är över det normala vara av Gud och inte från oss själva.”
เปาโล กล่าว ว่า “เรา มี ทรัพย์ นั้น ใน ภาชนะ ดิน เพื่อ กําลัง ที่ เกิน กว่า กําลัง ปกติ จะ เป็น ของ พระเจ้า และ มิ ใช่ มา จาก ตัว เรา เอง.”
”Äktenskapet hållas i ära bland alla och den äktenskapliga sängen vara obesudlad, ty Gud skall döma otuktsmän och äktenskapsbrytare.”
จง ให้ การ สมรส มี เกียรติ ใน ท่ามกลาง คน ทั้ง ปวง และ ให้ เตียง วิวาห์ ปราศจาก มลทิน เพราะ พระเจ้า จะ ทรง พิพากษา คน ผิด ประเวณี และ คน เล่นชู้.”
Paulus skrev: ” var och en pröva sin egen gärning, och sedan skall han ha anledning till triumferande glädje med avseende på sig själv enbart och inte i jämförelse med den andre.” — Galaterna 6:4.
เปาโล เขียน ไว้ ว่า: “ให้ แต่ ละ คน พิสูจน์ ดู ว่า งาน ของ เขา เอง เป็น อย่าง ไร และ ครั้น แล้ว เขา จะ มี เหตุ ที่ จะ ปีติ ยินดี เกี่ยว กับ ตัว เขา เอง เท่า นั้น และ ไม่ ใช่ โดย เปรียบ เทียบ กับ คน อื่น.”—ฆะลาเตีย 6:4, ล. ม.
(Psalm 83:18 [19], Helge Åkesons svenska översättning) I överensstämmelse med detta tillkännagivande lade Jesus stort eftertryck vid Guds namn, och han lärde sina efterföljare att be: ”Vår Fader i himlarna, ditt namn bli helgat.”
(บทเพลง สรรเสริญ 83: 18) เพื่อ ให้ เป็น ไป ตาม คํา แถลง นี้ พระ เยซู ทรง ให้ ความ สําคัญ มาก แก่ พระ นาม ของ พระเจ้า และ สอน สาวก ให้ อธิษฐาน ดัง นี้: “โอ พระ บิดา แห่ง ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย ผู้ สถิต ใน สวรรค์ ขอ ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์.”
10 ” ditt rike komma.”
10 “ขอ ให้ ราชอาณาจักร ของ พระองค์ มา เถิด” (มัดธาย 6:10, ล.
Ofta kan dock missförstånd och misslyckade romanser undvikas helt och hållet om man tillämpar bibelns råd: ”Var och en fortsätta att söka den andres fördel i stället för sin egen.”
แต่ บ่อย ครั้ง อารมณ์ รัก ๆ ใคร่ ๆ ที่ เริ่ม ด้วย การ หลอก ลวง และ การ สําคัญ ผิด สามารถ ป้องกัน ได้ ตั้ง แต่ แรก โดย ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ดัง ต่อ ไป นี้: “อย่า ให้ ผู้ ใด กระทํา อะไร เพื่อ ประโยชน์ ของ ตน เอง เท่า นั้น แต่ ให้ คิด ถึง ประโยชน์ ของ คน อื่น ด้วย.”
vi därför alla fortsätta att löpa och inte ge upp i loppet för liv!
ดัง นั้น ขอ ให้ เรา ทุก คน วิ่ง ต่อ ๆ ไป และ อย่า เลิก รา ใน การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต!
Psalmisten utropade: ” de prisa ditt namn.
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว ด้วย ความ รู้สึก อัน แรง กล้า ว่า “ให้ คน ทั้ง ปวง สรรเสริญ พระ นาม อัน ใหญ่ ยิ่ง และ น่า เกรง กลัว ของ พระองค์.
Ja, säger anden, de vila sig från sina mödor, ty de ting de har gjort följer dem direkt.’”
พระ วิญญาณ ตรัส ว่า ถูก แล้ว ให้ พวก เขา พัก จาก งาน เหนื่อย ยาก ของ เขา ด้วย ว่า บรรดา สิ่ง ที่ เขา ได้ กระทํา นั้น ก็ จะ ไป กับ เขา ทันที.’”
”Ni hustrur [skall] underordna er era egna män, för att, om några inte är lydiga mot ordet, de vinnas utan ett ord, genom sina hustrurs uppförande, efter att ha varit ögonvittnen till ert kyska uppförande, förbundet med djup respekt ... [och] den stilla och milda anden [hos er].” — 1 Petrus 3:1—4.
“ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เป็น ภรรยา จง ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ สามี ของ ท่าน เพื่อ ว่า ถ้า คน ใด ไม่ เชื่อ ฟัง พระ คํา แม้น ไม่ เอ่ย ปาก เขา ก็ อาจ ถูก โน้ม น้าว โดย การ ประพฤติ ของ ภรรยา เนื่อง จาก ได้ เห็น ประจักษ์ ถึง การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย พร้อม กับ ความ นับถือ อัน สุด ซึ้ง.” —1 เปโตร 3:1-4, ล. ม.
varje man och varje kvinna åkalla Herrens namn – och göra det ur ett rent hjärta då de utför sina sysslor och då de är i sin kammare, då de är bland andra människor och då de är ensamma, – och be Fadern i Jesu namn att välsigna dem, att bevara, vägleda och undervisa dem, om livets och frälsningens väg, och ge dem förmåga att leva så att de får denna eviga frälsning som vi åstundar (DBY, 43).
ขอให้ชายและหญิงทุกคนเรียกหาพระนามของพระเจ้า และเรียกหาพระองค์จากใจที่ บริสุทธิ์ ขณะอยู่ในที่ทํางานเช่นเดียวกับในห้องส่วนตัว ขณะอยู่ในที่สาธารณะเช่นเดียวกับ อยู่ตามลําพัง ทูลขอพระบิดาในพระนามของพระเยซู เพื่อพระองค์จะประทานพร จะทรง ปกปักรักษา และนําทาง พระองค์จะทรงลอนพวกเขาถึงทางแห่งชีวิตและความรอดทรง ทําให้พวกเขาดําเนินชีวิตเพื่อความรอดนิรันดร์ที่เราต่างก็ได้รับหลังจากชีวิตนี้ (DBY, 43)
(Höga Visan 8:6, 7) alla kvinnor som går med på att gifta sig vara lika beslutna att förbli lojala mot sina män och visa dem djup respekt.
(เพลง ไพเราะ ของ กษัตริย์ ซะโลโม 8:6, 7, ล. ม.) ขอ ให้ นี่ เป็น ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ของ สตรี ทุก คน ที่ ตอบ ตก ลง แต่งงาน ที่ จะ รักษา ตัว ภักดี ต่อ สามี และ นับถือ เขา อย่าง สุด ซึ้ง.
din vilja ske, såsom i himlen så också på jorden.”
พระทัย ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ แล้ว ใน สวรรค์ อย่าง ไร ก็ ขอ ให้ สําเร็จ บน แผ่นดิน โลก อย่าง นั้น.” (มัดธาย 6:9, 10, ล.
På bibelns tid användes ordet fred eller frid (hebreiska: sha·lóhm) eller uttrycket ” ni ha frid!”
ใน สมัย ที่ มี การ จารึก พระ คัมภีร์ คํา “สันติภาพ” (ฮีบรู, ชา โลมʹ) หรือ ถ้อย คํา ที่ ว่า “ขอ ให้ ท่าน มี สันติ สุข เถิด!”
vi alla därför göra allt vi kan för att bygga upp våra medtroende andligen och hjälpa dem att förbli fasta.
ด้วย เหตุ นี้ ขอ พวก เรา ทุก คน ทํา สุด ความ สามารถ ที่ จะ เสริม สร้าง เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ และ ช่วย เขา ให้ ตั้ง มั่นคง อยู่ เสมอ.
(Efesierna 4:25) vi alltid visa godhet i denna viktiga sak.
(เอเฟโซ 4:25) ขอ เรา อย่า ละเลย การ แสดง ความ ดี ใน วิธี ที่ สําคัญ นี้.
Man måste inta samma hållning till en förtrogen vän som profeterar falskt, för att han skämmas och känna sig träffad i hjärtat på grund av sin orätta handling.
พวก เขา จะ ต้อง ยึด ฐานะ อย่าง เดียว กัน เมื่อ เป็น เรื่อง เกี่ยว กับ เพื่อน สนิท คน ใด ๆ ก็ ตาม ที่ พยากรณ์ เท็จ เพื่อ เขา จะ ได้ อาย และ มี บาดแผล ที่ หัวใจ เนื่อง จาก การ ผิด ของ ตน.
Hur heligt livet än vara, är det allmänt accepterat i samhället att vissa aspekter av livet med rätta kan ses som viktigare än livet självt.
ชีวิต จะ ศักดิ์สิทธิ์ เพียง ไร ก็ ตาม ความ เห็น ที่ ไม่ ลําเอียง ของ สังคม ยอม รับ ว่า แง่ มุม บาง อย่าง ของ ชีวิต สม ควร ที่ จะ ถือ ว่า เป็น สิ่ง มี ค่า มาก กว่า ตัว ชีวิต เอง.
vi, om vi har hemfallit åt en sådan dålig vana, be Jehova om hjälp att sluta upp att tala på det viset. — Psalm 39:1.
หาก เรา มี นิสัย อย่าง นั้น ก็ ให้ เรา อธิษฐาน ขอ พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย ให้ เลิก เสีย จาก การ พูด แบบ นั้น.—บทเพลง สรรเสริญ 39:1.
Och den suveräne Herren Jehova ge dig privilegiet att få tjäna honom med glädje i all evighet!
และ ขอ พระ ยะโฮวา พระ ผู้ เป็น เจ้า องค์ บรม มหิศร ทรง บันดาล ให้ คุณ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง การ ยืน อยู่ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์ ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ตลอด ชั่ว กัลปาวสาน!
26 du, käre läsare, utöva tro på det offer som getts av Lammet — den som är värdig — och bli välsignad i dina ödmjuka ansträngningar att tillbe och tjäna Jehova — ”honom som sitter på tronen”.
26 ขอ ให้ คุณ ผู้ อ่าน ที่ รัก แสดง ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ของ พระ เมษโปดก—‘ผู้ คู่ ควร’—และ ได้ รับ พระ พร เนื่อง ใน การ ที่ คุณ บากบั่น ด้วย ความ ถ่อม ใจ จะ นมัสการ และ รับใช้ พระ ยะโฮวา—“ผู้ ประทับ บน ราชบัลลังก์.”
Dessa blev ”skrivna till vår undervisning, för att vi genom vår uthållighet och genom trösten från Skrifterna ha hopp”.
เรื่อง เหล่า นี้ “ได้ เขียน ไว้ เพื่อ สั่ง สอน เรา ทั้ง หลาย เพื่อ เรา ทั้ง หลาย จะ ได้ มี ความ หวัง โดย ความ เพียร และ ความ ชู ใจ ตาม คํา ที่ เขียน ไว้ แล้ว นั้น.”

มาเรียนกันเถอะ สวีเดน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน

คุณรู้จัก สวีเดน ไหม

ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้