hiriendo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า hiriendo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hiriendo ใน สเปน
คำว่า hiriendo ใน สเปน หมายถึง อาการปวด, ความเจ็บปวด, การประทุษร้าย, ความปวด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า hiriendo
อาการปวด(hurting) |
ความเจ็บปวด(hurting) |
การประทุษร้าย(hurting) |
ความปวด(hurting) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Las bombas de racimo son un problema mundial, ya que esta munición sigue destruyendo e hiriendo a comunidades enteras por generaciones. ระเบิดลูกปรายนั้นเป็นปัญหาระดับโลก เพราะมันจะยังคอยทําลาย และทําร้ายชุมชนและสังคมทั้งหมด ต่อไปอีกหลายชั่วอายุคน |
Recordemos lo que el apóstol Pablo dijo sinceramente: “La manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire; antes bien, aporreo mi cuerpo y lo conduzco como a esclavo, para que, después de haber predicado a otros, yo mismo no llegue a ser desaprobado de algún modo” (1 Corintios 9:26, 27). แต่ ขอ ระลึก ถึง สิ่ง ที่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ไว้ อย่าง ซื่อ ตรง ว่า “ข้าพเจ้า จึง วิ่ง แข่ง โดย หวัง ชนะ เป็น แน่ ข้าพเจ้า ต่อ สู้ ไม่ เหมือน นัก มวย ที่ ชก ลม แต่ ข้าพเจ้า ระงับ ความ ปรารถนา ฝ่าย เนื้อหนัง ให้ อยู่ ใต้ บังคับ, กลัว ว่า เมื่อ ข้าพเจ้า ได้ ประกาศ กิตติคุณ แก่ คน อื่น แล้ว. ตัว ข้าพเจ้า เอง จะ เลย เป็น คน ที่ พระเจ้า ทรง ใช้ การ ไม่ ได้.”—1 โกรินโธ 9:26, 27. |
Por el contrario, afirmó: “La manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire; antes bien, aporreo mi cuerpo y lo conduzco como a esclavo, para que, después de haber predicado a otros, yo mismo no llegue a ser desaprobado de algún modo” (1 Corintios 9:26, 27). ตรง กัน ข้าม ท่าน กล่าว ว่า “การ วิ่ง ของ ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ ไร้ จุด หมาย; การ ชก ของ ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ เพื่อ ชก ลม; แต่ ข้าพเจ้า ทุบ ตี ร่าง กาย ของ ข้าพเจ้า และ จูง มัน เยี่ยง ทาส เพื่อ ว่า หลัง จาก ข้าพเจ้า ได้ ประกาศ แก่ คน อื่น แล้ว ตัว ข้าพเจ้า เอง จะ ไม่ กลาย เป็น คน ที่ ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย ใน ทาง ใด ทาง หนึ่ง.” |
21 En 1 Corintios 9:26 el apóstol Pablo dice: “La manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire”. 21 ที่ 1 โกรินโธ 9:26 อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “เพราะ ฉะนั้น ข้าพเจ้า จึง วิ่ง แข่ง โดย หวัง ชนะ เป็น แน่ ข้าพเจ้า ต่อ สู้ ไม่ เหมือน นัก มวย ที่ ชก ลม.” |
18 Trazando un paralelo con otra disciplina atlética, Pablo pasa a decir: “La manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire”. 18 ใน การ ให้ ภาพ คล้าย กัน เกี่ยว กับ กีฬา อีก ประเภท หนึ่ง เปาโล ได้ พูด ต่อ ไป อีก ว่า “ข้าพเจ้า ต่อ สู้ ไม่ เหมือน นัก มวย ที่ ชก ลม.” |
Por lo tanto, la manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire; antes bien, aporreo mi cuerpo y lo conduzco como a esclavo, para que, después de haber predicado a otros, yo mismo no llegue a ser desaprobado de algún modo” (1 Corintios 9:24-27). ฉะนั้น การ วิ่ง ของ ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ ไร้ จุด หมาย การ ชก ของ ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ เพื่อ ชก ลม แต่ ข้าพเจ้า ทุบ ตี ร่าง กาย ของ ข้าพเจ้า และ จูง มัน เยี่ยง ทาส เพื่อ ว่า หลัง จาก ข้าพเจ้า ได้ ประกาศ แก่ คน อื่น แล้ว ตัว ข้าพเจ้า เอง จะ ไม่ กลาย เป็น คน ที่ ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย ใน ทาง ใด ทาง หนึ่ง.”—1 โกรินโธ 9:24-27, ล. ม. |
Estás hiriendo mis sentimientos. นายทําร้าย ความรู้สึกฉัน |
16 Dándose cuenta del arduo esfuerzo que se requiere para tener éxito en la carrera de la vida, Pablo sigue diciendo: “Por lo tanto, la manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire”. 16 เมื่อ เห็น ว่า ความ บากบั่น อย่าง ทรหด เป็น สิ่ง จําเป็น สําหรับ การ วิ่ง เพื่อ ชีวิต จะ สําเร็จ ผล เปาโล จึง กล่าว สืบ ไป ดัง นี้: “เพราะ ฉะนั้น ข้าพเจ้า จึง วิ่ง แข่ง โดย หวัง ชนะ เป็น แน่ [ใช่ ว่า ไม่ แน่นอน, ล. ม.] |
Están hiriendo a Elena. นายจะทําร้ายเอเลน่า |
Sin embargo, si leemos la Biblia y las publicaciones y vamos a las reuniones, pero no ponemos en práctica lo que aprendemos, ¿no estamos desaprovechando nuestro esfuerzo, “hiriendo el aire”? อย่าง ไร ก็ ตาม ถ้า เรา อ่าน คัมภีร ไบเบิล และ สรรพหนังสือ และ ไป ร่วม ประชุม แต่ ไม่ ปฏิบัติ ตาม ความ รู้ ที่ เรียน มา เรา เปลือง ความ พยายาม ของ เรา ไป เปล่า ๆ มิ ใช่ หรือ คือ “ชก ลม”? |
Cuando Finehás, hijo del sumo sacerdote, ve al hijo de un principal que trae a una madianita a su tienda justamente dentro del campamento, va tras ellos y los mata, hiriendo a la mujer por sus partes genitales. เมื่อ ฟีนะฮาศ ลูก ชาย มหา ปุโรหิต เห็น บุตร ชาย ของ คน ชั้น หัวหน้า คน หนึ่ง พา หญิง ชาติ มิดยาน เข้า มา ใน กระโจม ของ ตน ภาย ใน ค่าย ท่าน จึง ตาม ไป ฆ่า เขา ทั้ง สอง โดย แทง ผู้ หญิง ทะลุ ที่ ท้อง น้อย. |
No pueden permitir que sus patentes anden por ahí hiriendo gente. เขาปล่อยงานวิจัยสิทธิบัตรวิ่งออกไปทําร้ายคนไม่ได้ ถูกไหม |
Con práctica, serás como la diosa Diana, hiriendo a enemigos desde lejos. กับการปฏิบัติคุณจะ เป็นเทพธิดาไดอาน่า ศัตรูที่โดดเด่นจากระยะไกล |
Todo lo que le hacen a ella está hiriendo a Elena. ทุกอย่างที่ทํากับหล่อนมีผลกับเอเลน่าด้วย |
Cuando Asiria se volvió también contra él y “le causó angustia”, el rey “empezó a hacer sacrificios a los dioses de Damasco que lo estaban hiriendo, y pasó a decir: ‘Porque los dioses de los reyes de Siria están ayudándoles, les haré sacrificios a ellos para que me ayuden a mí’” (2 Crónicas 28:20, 23). เมื่อ อัสซีเรีย ก็ เช่น กัน เลิก ให้ การ สนับสนุน อาฮาศ และ “กระทํา ให้ ท่าน มี ทุกข์ ยาก ลําบาก” กษัตริย์ เริ่ม “กระทํา การ สักการบูชา ถวาย แก่ พระ แห่ง ชาว เมือง ดาเมเซ็ค, ซึ่ง ได้ ตี ท่าน นั้น: ตรัส ว่า, พระ แห่ง กษัตริย์ ซุเรีย ได้ ช่วย พวก เขา, เหตุ ฉะนั้น เรา จะ ทํา การ สักการบูชา ถวาย แก่ พระ เหล่า นั้น บ้าง, เพื่อ จะ ได้ ช่วย เรา.”—2 โครนิกา 28:20, 23. |
Pablo ilustró su determinación y claridad de objetivos espirituales al decir: “La manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire” (1 Corintios 9:26). เปาโล ได้ ให้ ตัว อย่าง เกี่ยว กับ จิตใจ มุ่ง มั่น และ เป้าหมาย ที่ ชัดเจน ของ ท่าน เพื่อ บากบั่น สู่ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ โดย กล่าว ว่า “การ ชก ของ ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ เพื่อ ชก ลม.” |
Un periódico de Texas (EE.UU.) planteó estos interrogantes a raíz de que un hombre armado abriera fuego en el interior de una iglesia, hiriendo y matando a varios feligreses. หนังสือ พิมพ์ ฉบับ หนึ่ง ใน รัฐ เทกซัส สหรัฐ อเมริกา ถาม อย่าง นี้ หลัง จาก ที่ มี มือ ปืน คน หนึ่ง ยิง กราด เข้า ไป ใน โบสถ์ ทํา ให้ ผู้ ที่ ไป โบสถ์ ใน วัน นั้น หลาย คน ได้ รับ บาดเจ็บ และ เสีย ชีวิต. |
Cuando Jesús fue traicionado y detenido a mitad de la noche por una muchedumbre armada, su amigo Pedro “extendi[ó] la mano, sacó su espada, e hiriendo al esclavo del sumo sacerdote, le quitó la oreja”. เมื่อ พระ เยซู ถูก ทรยศ และ ถูก ฝูง ชน ที่ มี อาวุธ เข้า มา จับ กุม ตอน กลาง ดึก เปโตร สหาย ของ พระองค์ ได้ “ชัก ดาบ ออก ฟัน ทาส ของ มหา ปุโรหิต โดน หู เขา ขาด.” |
12 Y fue por el aorgullo de sus corazones, por razón de sus inmensas briquezas, sí, fue a causa de haber oprimido a los cpobres, negando su alimento a los que tenían hambre, y sus vestidos a los que estaban desnudos, e hiriendo a sus humildes hermanos en sus mejillas, burlándose de lo que era sagrado, negando el espíritu de profecía y de revelación, asesinando, robando, mintiendo, hurtando, cometiendo adulterio, levantándose en grandes contiendas y desertando y yéndose a la tierra de Nefi, entre los lamanitas. ๑๒ และมันเป็นเพราะความจองหองกของใจพวกเขา, เพราะความมั่งคั่งขยิ่งของพวกเขา, แท้จริงแล้ว, เป็นเพราะการกดขี่ที่พวกเขามีต่อคนยากจนค, โดยที่กักอาหารของพวกเขาไว้จากคนหิวโหย, กักเครื่องนุ่งห่มของพวกเขาไว้จากคนเปลือยเปล่า, และตบหน้าพี่น้องผู้ถ่อมตนของพวกเขา, ล้อเลียนสิ่งศักดิ์สิทธิ์, ปฏิเสธวิญญาณแห่งการพยากรณ์และการเปิดเผย, กระทําฆาตกรรม, ปล้นสะดม, พูดเท็จ, ขโมย, ประพฤติล่วงประเวณี, ลุกขึ้นขัดแย้งกันอย่างรุนแรง, และซมซานหนีไปในแผ่นดินแห่งนีไฟ, ในบรรดาชาวเลมัน— |
No somos más que le impide hiriendo a otro. เรามี แต่การป้องกันไม่ให้เธอจากได้รับบาดเจ็บอีก |
Por lo tanto, la manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire” (1 Corintios 9:25, 26). เพราะ ฉะนั้น ข้าพเจ้า จึง วิ่ง แข่ง โดย หวัง ชนะ เป็น แน่ ข้าพเจ้า ต่อ สู้ ไม่ เหมือน นัก มวย ที่ ชก ลม.” |
□ ¿Por qué es peligroso estar solo “hiriendo el aire”? ▫ ทําไม จึง เป็น อันตราย หาก เพียง แต่ “ชก ลม”? |
Dijo a los corintios: “La manera como estoy corriendo no es incierta; la manera como estoy dirigiendo mis golpes es como para no estar hiriendo el aire”. ท่าน บอก ชาว โกรินโธ ว่า “ข้าพเจ้า จึง วิ่ง แข่ง โดย หวัง ชนะ เป็น แน่ ข้าพเจ้า ต่อ สู้ ไม่ เหมือน นัก มวย ที่ ชก ลม.” |
Cada vez que me involucro contigo y tu hermana, termino hiriendo alguien. ทุกครั้งที่ผมเข้าไปเสี่ยงกับคุณและพี่สาวของคุณ ทุกอย่างจบลงด้วยการที่ทุกคนเจ็บตัว |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hiriendo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ hiriendo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา