discusión ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า discusión ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ discusión ใน สเปน
คำว่า discusión ใน สเปน หมายถึง การอภิปราย, การโต้เถียง, การโต้แย้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า discusión
การอภิปรายnoun y empezaron a hablar de esto en los foros de discusión. และพวกเขาก็เริ่มพูดถึงสิ่งนี้ ในการอภิปรายพูดคุย |
การโต้เถียงnoun Una discusión acalorada casi siempre es el resultado de que dos personas repitan lo mismo vez tras vez. บ่อยครั้งการโต้เถียงอย่างดุเดือดเกิดจากคนสองคนที่เพียงแต่พูดซ้ําสิ่งที่เขาทั้งสองได้พูดไปแล้ว. |
การโต้แย้งnoun Maestro Windu, ¿está seguro de que esta discusión vale la pena? อาจารย์วินดู ท่านแน่ใจนะ ว่าการโต้แย้งนี้จะคุ้มค่า? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Y la causalidad requiere un momento de discusión. และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ |
No sorprende que suela encabezar la lista de causas de discusiones matrimoniales. ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ เรื่อง นี้ มัก เป็น สาเหตุ ทํา ให้ คู่ สมรส ทะเลาะ กัน มาก ที่ สุด. |
Aunque tenía casi 70 años, Nahmánides demostró su gran lucidez al procurar que las discusiones se circunscribieran a cuestiones fundamentales. แม้ ว่า อายุ เกือบ 70 ปี แล้ว ก็ ตาม นัคมานิเดส ก็ แสดง ถึง ความ สามารถ ใน การ คิด ที่ เฉียบ คม ด้วย การ พยายาม จํากัด การ อภิปราย ให้ อยู่ กับ ประเด็น หลัก เท่า นั้น. |
Pese a estar bien organizadas, las discusiones eran intensas y a veces turbulentas. ถึง แม้ มี การ กําหนด โครง สร้าง อย่าง ระมัดระวัง การ พิจารณา เหล่า นั้น ก็ ค่อนข้าง ตึงเครียด บาง ครั้ง ถึง ขั้น ชุลมุน วุ่นวาย. |
Nos imaginamos la acalorada discusión que se produjo. เรา นึก ภาพ ออก ว่า เรื่อง นี้ เป็น ประเด็น ที่ ทํา ให้ เกิด การ ถกเถียง กัน. |
Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema. อย่างน้อยที่สุด ผมอยากให้โครงการนี้เป็นจุดเริ่มต้นการพูดคุย ปรึกษาหารือกัน |
Al igual que Pablo, tenemos que huir de las discusiones. เช่น เดียว กับ เปาโล เรา ควร หลีก เลี่ยง การ โต้ เถียง. |
En algunas ocasiones, la discusión era muy breve y se limitaba a una respuesta inequívoca y concluyente. บาง ครั้ง การ ถก กัน สั้น มาก และ จํากัด อยู่ แค่ คํา ตอบ ที่ ชัดเจน และ เด็ดขาด สําหรับ คํา ถาม ที่ ยก ขึ้น มา. |
Solo intentaba mantener alejada cualquier discusión sobre adolescentes hormonales. ฉันแค่พยายามหลีกเลี่ยง การพูดถึงเรื่องฮอร์โมนวัยรุ่น |
¿Sabe si estas discusiones llegaron a más que palabras? คุณจะรู้มั้ยถ้าหากเรื่องขัดใจพวกนี้ มันมากเกินกว่าคําพูด |
Aunque el cristiano esté convencido de que cierto tratamiento es bueno para él, no debe promoverlo en la hermandad cristiana, pues podría convertirse en un asunto de extensa discusión y controversia. แม้ ว่า คริสเตียน คน ใด มั่น ใจ ว่า วิธี รักษา อย่าง หนึ่ง ดู เหมือน จะ ดี สําหรับ ตัว เอง เขา ก็ ไม่ ควร ส่ง เสริม วิธี นั้น แก่ พวก พี่ น้อง คริสเตียน เพราะ อาจ กลาย เป็น หัวเรื่อง สนทนา และ ถกเถียง ที่ กระจาย ไป อย่าง กว้างขวาง. |
Esta es la discusión. นี่แหละคือการปรึกษา |
Sin discusión. ไม่ต้องอธิบาย |
Es importante que no siga sacando a colación las faltas pasadas de su pareja para castigarla cada vez que surja una discusión.” นับ ว่า สําคัญ ที่ จะ ไม่ เฝ้า ขุด คุ้ย บาป แต่ หน หลัง ของ คู่ สมรส เพื่อ ลง โทษ [เขา] ทุก ครั้ง ที่ มี การ โต้ เถียง กัน.” |
Dijo que “el papel de la Asamblea General como punto focal de discusión y deliberación internacionales se ha reafirmado de una manera impresionante”. เขา กล่าว ว่า “บทบาท ของ สมัชชา ใหญ่ ฐานะ เป็น จุด รวม ของ การ ถก ปัญหา และ การ พิจารณา เรื่อง ระหว่าง ชาติ ได้ รับ การ ยืน ยัน ใน ลักษณะ น่า ประทับใจ.” |
El cristiano bondadoso no desea provocar una discusión (Mateo 10:11-14). (มัดธาย 10:11-14) สัก วัน หนึ่ง ข้าง หน้า คน นั้น อาจ จะ ฟัง ข่าว ดี ก็ ได้. |
Era la última palabra en toda discusión en la familia. เธอเป็นจุดจบของทุกข้อพิพาทในครอบครัวของเรา |
Jerusalén Discusión con griegos; ยะรูซาเลม การ สนทนา กับ ชาว กรีก; |
¿La decisión de no discutirlo está sujeta a discusión? การตัดสินใจไม่ถกนี่เปิดให้ถกกันก่อนมั้ย? |
Y veo que el clima actual de esta discusión es increíblemente ineficiente. และผมพบว่าบรรยากาศการอภิปรายเรื่องนี้ ไม่ค่อยจะได้รับการสนับสนุน |
¿Discusión? สนทนาหรือ? |
▪ ¿Por qué es tan sorprendente la discusión que surge entre los apóstoles? ▪ ทําไม การ โต้ เถียง กัน ใน หมู่ อัครสาวก จึง เป็น เรื่อง ที่ น่า แปลก? |
¿A quién acudirán en busca de instrucciones para zanjar la discusión? ประชาคม แสวง หา คํา แนะ นํา และ การ ชี้ แนะ จาก ใคร เพื่อ ยุติ ข้อ ขัด แย้ง นั้น? |
¿Cómo evitar las discusiones con sus hijos adolescentes? คุณ จะ เลี่ยง การ โต้ เถียง กับ ลูก วัยรุ่น ได้ อย่าง ไร? |
Abrir hilos de discusión que contengan mensajes nuevos, sin leer o importantes y abrir los hilos observados เปิดเธรดที่มีจดหมายใหม่, จดหมายที่ยังไม่ได้อ่าน หรือจดหมายที่สําคัญมาก และเปิดเธรดที่ต้องติดตามด้วย |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ discusión ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ discusión
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา