calcare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า calcare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ calcare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า calcare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง หินปูน, ชอล์ค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า calcare

หินปูน

noun (roccia sedimentaria)

Ci vogliono pochi secondi, si tramutano in calcare e si irrigidiscono.
ภายในไม่กี่วินาทีร่างกายของมันจะแปรสภาพเป็นหินปูน และสุดท้ายก็จะแข็งเป็นหิน

ชอล์ค

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’Autore della Bibbia afferma: “Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare”.
ผู้ ประพันธ์ คัมภีร์ ไบเบิล ตรัส ว่า “เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”
Sulle pendici di colline ricche di calcare si trova un particolare tipo di prateria arida e calcarea in cui abbondano le orchidee.
ที่ อยู่ ตาม ลาด เขา ซึ่ง อุดม ไป ด้วย ปูน ขาว นั้น เป็น ทุ่ง หญ้า แห้ง แล้ง ที่ มี ลักษณะ เฉพาะ เรียก ว่า ทุ่ง หญ้า ปูน ขาว ซึ่ง ดาษ ดื่น ไป ด้วย กล้วยไม้.
(Salmo 19:7, 8) Geova è “Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare”.
(บทเพลง สรรเสริญ 19:7, 8) พระ ยะโฮวา เป็น “ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”
Tuttavia ha aggiunto che i lavori di restauro non hanno incluso il volto danneggiato del “colosso di calcare metà leone e metà uomo”.
อย่าง ไร ก็ ตาม เขา เสริม ว่า งาน บูรณะ อย่าง พิถีพิถัน นี้ ไม่ ได้ รวม ใบ หน้า ที่ ชํารุด ของ “รูป ปั้น ขนาด ยักษ์ ครึ่ง สิงห์ ครึ่ง คน ซึ่ง ทํา จาก หินปูน.”
“Che cosa è successo al calcare estratto?”, chiede uno di noi.
คน หนึ่ง ใน พวก เรา ถาม ว่า “เขา เอา หินปูน ที่ เคย ขุด กัน ใน เหมือง นี้ ไป ใช้ ทํา อะไร?”
Con quanto zelo questo Figlio regale, il “Re dei re e Signore dei signori”, viene visto colpire le nazioni e calcare “lo strettoio del vino del furore dell’ira di Dio Onnipotente”!
มี การ แสดง ให้ เห็น ว่า ราชบุตร องค์ นี้ ผู้ ทรง เป็น “กษัตริย์ แห่ง กษัตริย์ ทั้ง หลาย และ เจ้านาย แห่ง เจ้านาย ทั้ง หลาย” ทรง มี พระทัย แรง กล้า จริง ๆ เมื่อ พระองค์ ทรง ฟาด ฟัน นานา ชาติ และ ทรง ย่ํา “บ่อ ย่ํา องุ่น แห่ง พระ พิโรธ แห่ง ความ กริ้ว ของ พระเจ้า องค์ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ.”
Nella Bibbia Geova si definisce Colui ‘che ci insegna per il nostro beneficio, Colui che ci fa calcare la via per la quale dobbiamo camminare’. — Isaia 48:17.
ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ ยะโฮวา เรียก พระองค์ เอง ว่า ผู้ ‘สั่ง สอน เรา เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว เรา เอง และ ผู้ แนะ ให้ เรา ดําเนิน ใน ทาง ที่ เรา ควร ดําเนิน.’—ยะซายา 48:17.
Stanno nel terrore così grande di alcuni di loro, che quando in mare hanno paura menzionare anche i loro nomi, e portano sterco, calcare, legno di ginepro, e alcuni altri articoli della stessa natura nella loro imbarcazioni, al fine di terrorizzare e impedire il loro approccio troppo vicino. "
พวกเขายืนในกลัวที่ดีเพื่อให้ของบางอย่างของพวกเขาที่ว่าเมื่อออกทะเลพวกเขาจะกลัว พูดถึงชื่อของพวกเขาได้และพกพามูล, มะนาวหิน, Juniper ไม้และบางส่วน บทความอื่น ๆ ในลักษณะเดียวกันในของพวกเขา เรือเพื่อที่จะทําให้น่ากลัวมากและป้องกันไม่ให้วิธีการของพวกเขาใกล้เกินไป. "
Calcare?
หินปูน น่ะ หรือ?
(Isaia 30:20) In Isaia 48:17 Geova ci ricorda: ‘Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare’.
ม.) ขอ จง สังเกต ข้อ เตือน ใจ จาก พระ ยะโฮวา ที่ กล่าว ไว้ ใน ยะซายา 48:17 ที่ ว่า ‘เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.’
Infatti egli dice: “Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare”.
พระองค์ ตรัส ว่า “เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”
(Rivelazione 19:15b) In una precedente visione Giovanni aveva già visto calcare lo “strettoio dell’ira di Dio”.
(วิวรณ์ 19:15 ข) ใน นิมิต ก่อน หน้า นี้ โยฮัน ได้ เห็น การ ย่ํา ‘บ่อ ย่ํา องุ่น แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า.’ (วิวรณ์ 14:18-20, ล.
Vuole farci “calcare la via” che porta al vero successo.
พระองค์ ทรง ต้องการ ให้ เรา “ดําเนิน ใน ทาง” แห่ง ความ สําเร็จ แท้.
Apprezzano molto il pensiero espresso in Isaia 48:17, 18: “Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare.
พวก เขา สํานึก ถึง ความ เป็น จริง ของ ข้อ ความ ที่ พบ ใน ยะซายา 48:17, 18 ที่ ว่า “เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.
Spesso calcari di buona qualità vengono estratti usando esplosivi a basso potere detonante.
หินปูน คุณภาพ ดี มัก จะ ถูก สกัด ออก มา โดย การ ใช้ ระเบิด แรง ต่ํา.
“Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare”. — ISAIA 48:17.
“เรา คือ ยะโฮวา พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”—ยะซายา 48:17.
Il termine evoca subito immagini di gemme dai colori sfavillanti: diamanti, smeraldi, rubini, zaffiri, calcare.
คํา นี้ ก่อ ให้ เกิด มโนภาพ ของ สิ่ง ที่ เปล่ง ประกาย หลาย หลาก สี: เพชร, มรกต, ทับทิม, บุษราคัม, หินปูน.
Hanno il calcare!
พวกเขาได้ปูนได้แล้ว!
“Il calcare è un ottimo materiale da costruzione perché ha buone proprietà di isolamento e assorbimento acustico”.
หินปูน เป็น วัสดุ ก่อ สร้าง ที่ ดี เนื่อง จาก มี คุณสมบัติ ใน การ เป็น ฉนวน อย่าง ดี และ ช่วย ลด เสียง ได้.”
Se l’antico popolo di Geova gli avesse dato ascolto, avrebbe avuto ricche benedizioni, poiché egli aveva detto: “Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare.
หาก ไพร่ พล ของ พระองค์ ใน สมัย โบราณ ฟัง พระองค์ แล้ว ละ ก็ พวก เขา ก็ คง ได้ รับ พระ พร อัน อุดม ที เดียว เพราะ พระองค์ ทรง แจ้ง แก่ พวก เขา ว่า “เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.
Sta ancora cercando il calcare
ยังคงออกหาหินปูนอยู่
Certamente ti istruirò anche nella via della sapienza; di sicuro ti farò calcare i sentieri battuti della rettitudine”.
เรา ได้ สอน เจ้า ไป ใน ทาง แห่ง พระ ปัญญา; เรา ได้ นํา เจ้า ไป ใน ทาง แห่ง ความ ตรง.”
Così, osserva la World Book Encyclopedia, “quasi tutti gli strati di calcare di ogni parte del mondo un tempo erano sabbia e fango conchiliacei o corallini”.
ดัง ใน หนังสือ เดอะ เวิลด์ บุ๊ค เอ็นไซโคลพีเดีย ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ชั้น หินปูน ส่วน ใหญ่ ที่ อยู่ ใน ทุก ภูมิภาค ของ โลก ครั้ง หนึ่ง เคย เป็น เปลือก หอย หรือ ทราย ปะการัง และ โคลน.”
“Io, Geova, sono il tuo Dio, Colui che ti insegna per il tuo beneficio, Colui che ti fa calcare la via per la quale devi camminare”. — ISAIA 48:17.
“เรา คือ ยะโฮวา, พระเจ้า ของ เจ้า ผู้ สั่ง สอน เจ้า, เพื่อ ประโยชน์ แก่ ตัว ของ เจ้า เอง, และ ผู้ นํา เจ้า ให้ ดําเนิน ใน ทาง ที่ เจ้า ควร ดําเนิน.”—ยะซายา 48:17.
Il calcare.
หินปูน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ calcare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย