atropello ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า atropello ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ atropello ใน สเปน

คำว่า atropello ใน สเปน หมายถึง การดูถูก, การหมิ่นประมาท, การสบประมาท, อุบัติเหตุจราจร, การหมิ่นเกียรติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า atropello

การดูถูก

(insult)

การหมิ่นประมาท

(slander)

การสบประมาท

(insult)

อุบัติเหตุจราจร

(traffic accident)

การหมิ่นเกียรติ

(insult)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El mismo que casi escapa con un auto robado pero atropelló a una mujer en Bisbee.
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี
Un camión atropelló al perro.
รถบรรทุกชนสุนัข
“Entre los ateos hay quienes dicen que el mundo sería mejor si no existiera la religión, y algunos basan su opinión en los atropellos que se han hecho en el nombre de Dios.
“นัก อเทวนิยม บาง คน ชี้ ว่า มี การ ทํา สิ่ง เลว ร้าย ใน นาม ของ พระเจ้า จึง คิด ว่า โลก จะ ดี กว่า นี้ ถ้า ไม่ มี ศาสนา.
Emily, no olvides que A también atropelló a Hanna con un auto.
เอมิลี่ จําได้ไหม ว่า " A " พยายามจะทําให้แฮนน่าห์เป็นแบบนี้ด้วยการชน
¿Qué hizo, atropello un paciente?
เขาทําอะไร, พาคนไข้หนีไปเหรอ?
Solo que no quiero llegar porque me atropelló un tren.
แต่ก็ยังไม่อยากตายเพราะถูกรถไฟทับตาย
Bien, parece que hay una coincidencia con el auto que atropelló a la víctima.
คุณหารถที่ชนได้แล้วนี่
Atropellé una mofeta.
ฉันขับชนสกั๊งค์, โอเคนะ?
Andrew atropelló a la madre de Carlos y no se lo dijo a nadie.
แอนดรูขับรถชนแม่คาร์ลอสและไม่ได้บอกใร
Por desgracia, tales atropellos son muy frecuentes.
น่า เศร้า มี การ ใช้ ตําแหน่ง ประมุข ใน ทาง ผิด อย่าง แพร่ หลาย.
Cierto día, durante una de mis frecuentes borracheras, salí de un hotel dando tumbos y me atropelló un auto que venía a toda velocidad.
ครั้ง หนึ่ง ผม ได้ ดื่ม อย่าง ไม่ บันยะบันยัง และ เดิน โซ ซัด โซเซ ออก จาก โรงแรม และ ถูก รถ ที่ แล่น มา ด้วย ความ เร็ว ชน เข้า อย่าง จัง.
Hanna, atropellé a un hombre.
แฮนน่า แม่ชนเขานะ
Lo atropellé la otra noche.
ฉันทํามันในคืนก่อน
La dignidad humana: objeto de constantes atropellos
ศักดิ์ศรี ของ มนุษย์ สิทธิ ที่ ถูก เหยียบ ย่ํา บ่อย ครั้ง
Y ese mismo celo lo motivaba a denunciar con todo vigor a los líderes religiosos y a aliviar el sufrimiento de la gente humilde que soportaba sus múltiples abusos y atropellos (Mat.
เมื่อ พระ เยซู ทรง เห็น คน ถ่อม ถูก พวก หัวหน้า ศาสนา กดขี่ และ ขูดรีด ความ มี ใจ แรง กล้า กระตุ้น พระองค์ ให้ ช่วย บรรเทา ความ ทุกข์ ร้อน ของ ผู้ คน และ ประณาม พวก หัวหน้า ศาสนา อย่าง รุนแรง.—มัด.
Fue un atropello y fuga.
มันตีและ Run.
Como casi le atropella, Emilio, a consecuencia del enfado y la impaciencia, gritó al conductor y golpeó el auto con la mano.
รถ คัน นั้น เกือบ จะ ชน เขา และ เนื่อง ด้วย ความ โกรธ และ ความ ใจ ร้อน เอมีลโย ตะโกน ใส่ คน ขับ รถ และ เอา มือ ตบ ด้าน หลัง รถ คัน นั้น.
Atropellé a un perro.
ฉันขับรถชน หมาตัวหนึ่ง
El día del atropello y fuga, las chicas vieron a un hombre entrar en el apartamento de Iris y coger sus llaves.
วันที่เกิดเหตุชนแล้วหนี พวกเด็ก ๆ เห็นผู้ชายมาที่ อพารต์เม้นต์ของไอริส แล้วหยิบกุญแจไป
Les conté cómo enyesaste al perro que atropellé.
ฉันบอกเขาเรื่องที่เธอดูแลหมาที่ฉันชน
Me refiero a que Andrew atropelló a la madre de Carlos.
ผมกําลังพูดถึงเรื่องที่ ลูกชายคุณขับรถชนแม่ของคาร์ลอส
Poco después un auto me atropelló en un cruce peatonal y sufrí lesiones aún más serias.
ไม่ นาน หลัง จาก นั้น ผม ได้ รับ บาดเจ็บ สาหัส ยิ่ง กว่า นั้น อีก เมื่อ ถูก รถยนต์ ชน ขณะ ข้าม ถนน ตรง ทาง ม้าลาย.
15 ¿Por qué no impidió Galión aquel atropello?
15 เหตุ ใด กัลลิโอ จึง ไม่ ยับยั้ง ฝูง ชน ไว้ มิ ให้ เฆี่ยน โซสะเทเนส?
Ustedes, ¿encontraron al tipo que él atropelló?
คุณเอ่อ คุณเจอคนที่เขาชนหรือเปล่า?
Como es típico en California, el autobús se adelanta y casi atropella a nuestro peatón.
และในสไตล์คนแคลิฟอร์เนีย รถบัสที่ตามมา ก็เบี่ยงแซง จนเกือบจะชนคนข้ามถนนของเรา

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ atropello ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา