appetitoso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า appetitoso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appetitoso ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า appetitoso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ที่กระตุ้นความอยากอาหาร, อร่อย, โอชา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า appetitoso

ที่กระตุ้นความอยากอาหาร

adjective

อร่อย

adjective

Quando maturano, le foglie si arricchiscono di tannini, che le rendono decisamente poco appetitose.
ใบแก่จะมีสารแทนนินซึ่งรสชาติไม่อร่อย.

โอชา

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Una persona può alleviare i morsi della fame mangiando cibi appetitosi ma privi di sostanza.
คน เรา อาจ บรรเทา ความ หิว ด้วย การ กิน อาหาร ที่ ด้อย คุณค่า.
Dopo esservi deliziati di quei profumi stuzzicanti e di quei colori attraenti, probabilmente sarete tentati di assaggiare il loro cibo appetitoso.
หลัง จาก ได้ กลิ่น อาหาร ที่ หอม ชวน กิน และ ตื่น ตา ตื่น ใจ กับ สี สัน หลาก หลาย ของ อาหาร แล้ว คุณ ก็ คง อยาก จะ ลอง ลิ้ม รส อาหาร จาน เด็ด นั้น สัก ครั้ง.
Invece provarono nostalgia per la grande varietà di cibi che avevano in Egitto e cominciarono a lamentarsi che la manna era poco appetitosa.
แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น พวก เขา นึก ถึง อาหาร ใน อียิปต์ ซึ่ง มี หลาก หลาย ชนิด และ บ่น ว่า มานา ไม่ น่า รับประทาน.
Sembra appetitoso.
Mm เสียงอร่อย.
Sembra appetitosa.
ดูน่ากินนะ
Senza di esso anche alimenti sani possono essere insipidi e poco appetitosi.
หาก ไม่ มี เครื่อง ปรุง รส อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ อาจ ไม่ มี รสชาติ และ ไม่ น่า รับประทาน.
□ Non tenete in casa cibi appetitosi ma di scarso valore nutritivo o dolciumi.
▫ อย่า ให้ มี อาหาร ไม่ มี คุณค่า หรือ ขนม หวาน ใน บ้าน.
Leggere in fretta La Torre di Guardia è come inghiottire di corsa un cibo appetitoso e nutriente.
การ อ่าน หอสังเกตการณ์ อย่าง เร่ง รีบ ก็ เหมือน การ รีบ เขมือบ อาหาร อร่อย และ มี คุณค่า ลง ไป.
Rendete la Parola di Dio il più possibile appetitosa per i vostri figli affinché sviluppino un ardente desiderio di essa.
จง ทํา ให้ พระ วจนะ ของ พระเจ้า มี รสชาติ มาก ที่ สุด เท่า ที่ สามารถ ทํา ได้ เพื่อ ลูก ๆ จะ มี ความ กระหาย พระ วจนะ.
Naturalmente alla fine è stato il sapore a decretare il successo del pomodoro: un sapore appetitoso in grado di completare una pizza, guarnire un’insalata, insaporire un sugo o arricchire un succo.
แน่นอน รสชาติ ของ มัน นั่น เอง ที่ ทํา ให้ มะเขือ เทศ มี ชัย ชนะ ใน ที่ สุด คือ รสชาติ ที่ ทํา ให้ น้ําลาย ไหล ซึ่ง ใช้ แต่ง หน้า พิซซ่า, ประดับ สลัด, เพิ่ม รสชาติ ให้ ซอส, หรือ ทํา ให้ น้ํา ผลไม้ เข้มข้น ขึ้น.
Questo richiese forza, tanto più che quelle pietanze, i “cibi prelibati del re”, dovevano essere alquanto appetitose.
ที่ จะ ทํา เช่น นั้น ได้ ต้อง มี ความ เข้มแข็ง—และ ยิ่ง ต้อง มี มาก ขึ้น เพราะ สิ่ง ที่ จัด ให้ รับประทาน ซึ่ง เป็น “อาหาร อัน โอชะ ของ กษัตริย์” นั้น อาจ ล่อ ใจ ที เดียว.
Se volete che nutrano un “ardente desiderio” della Parola, dovete rendere lo studio il più appetitoso possibile. — 1 Piet.
คุณ คง ต้องการ ให้ บุตร “ปลูกฝัง ความ ปรารถนา” ที่ จะ ได้ พระ คํา ดัง นั้น จง ทํา ให้ การ ศึกษา เป็น ที่ น่า สนใจ เท่า ที่ คุณ ทํา ได้.—1 เป.
I programmatori e gli artisti che hanno inventato il gioco “lavorano in un paradiso del gioco che include una palestra per il sollevamento pesi e una cucina rifornita di cibi appetitosi ma privi di valore nutritivo.
ผู้ เขียน โปรแกรม และ ช่าง ศิลป์ ที่ พัฒนา เกม นี้ ขึ้น “ทํา งาน ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ ให้ ความ บันเทิง เช่น เดียว กับ ผู้ เล่น ซึ่ง มี ห้อง ยก น้ําหนัก และ ห้อง ครัว ที่ เต็ม ไป ด้วย อาหาร ขยะ รวม อยู่ ด้วย.
Riflettete: Il martin pescatore, in cerca di bocconcini appetitosi, può tuffarsi in acqua senza quasi sollevare spruzzi.
ขอ พิจารณา: เมื่อ ไล่ ตาม เหยื่อ อัน โอชะ นก กระเต็น สามารถ พุ่ง ตัว ลง ไป ใน น้ํา โดย ที่ น้ํา แทบ จะ ไม่ กระเซ็น เลย.
Sembrano proprio appetitose!
อ้ะ อาหารดูน่ากินจริง!
Sembra appetitosa.
เธอดูน่ากินดีนะ
Quando maturano, le foglie si arricchiscono di tannini, che le rendono decisamente poco appetitose.
ใบ แก่ จะ มี สาร แทนนิน ซึ่ง รสชาติ ไม่ อร่อย.
Potrebbe sembrare un bocconcino appetitoso, o una testa di porco con le ali -- (Risate) me se viene attaccata emette luci a raffica - anzi, una raffica di siluri a fotoni.
มันอาจดูเหมือนอาหารชิ้นพอดีคํา หรือหัวหมูที่มีปีก (หัวเราะ) แต่ถ้าเมื่อไรที่มันถูกจู่โจม มันจะระดมยิงแสงออกมา หรือก็คือ ปล่อยตอปิโดแสง
Come gli aromi che rendono più appetitoso un piatto, le illustrazioni efficaci possono rendere più interessante quello che insegniamo.
เช่น เดียว กับ เครื่อง ปรุง รส ซึ่ง ทํา ให้ อาหาร น่า รับประทาน มาก ขึ้น อุทาหรณ์ ที่ บังเกิด ผล สามารถ ทํา ให้ การ สอน ของ เรา น่า สนใจ มาก ขึ้น สําหรับ คน อื่น.
Ma i pasti programmati probabilmente sono più nutrienti e appetitosi di quelli improvvisati.
แต่ อาหาร ที่ มี การ วาง แผน ไว้ ล่วง หน้า มัก ให้ คุณค่า ทาง โภชนาการ และ น่า รับประทาน มาก กว่า อาหาร ที่ ทํา อย่าง เร่ง รีบ.
Non sembra affatto appetitoso.
อาหารมันดูไม่น่าอร่อยเลย
(Colossesi 4:6) Il sale può esaltare il sapore del cibo, rendendolo appetitoso.
(โกโลซาย 4:6) เกลือ ย่อม เสริม รสชาติ อาหาร ให้ กลมกล่อม ทํา ให้ อาหาร น่า รับประทาน.
Bisogna procurare il cibo, prepararlo in maniera appetitosa e poi presentarlo.
ต้อง มี วัตถุ ดิบ ประกอบ อาหาร, การ ปรุง ให้ มี รสชาติ, และ นํา ออก มา ให้ รับประทาน.
Preferivano piuttosto cibi appetitosi ma privi di valore nutritivo.
แต่ พวก เขา กลับ ชอบ อาหาร ด้อย คุณค่า มาก กว่า.
Tu e altre nove persone siete stati catturati da governatori alieni ultra-intelligenti, a cui gli esseri umani sembrano piuttosto appetitosi.
คุณและคนอื่นอีกเก้าคน ถูกลักพาตัว โดยมนุษย์ต่างดาวทรงปัญญา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appetitoso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ appetitoso

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย