Vad betyder timbre i Spanska?

Vad är innebörden av ordet timbre i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder timbre i Spanska.

Ordet timbre i Spanska betyder ringa, stämpla, ringa, dörrklocka, timbre, summer, dörrklocka, ringklocka, ringer ut, signal, ljudkvalitet, ljudkvalité, dörrklocka, ringklocka, frimärke, frimärke, ton. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet timbre

ringa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Cuando lo golpee con una cuchara, el candelabro de latón va a timbrar.
När du slår den med en sked kommer mässingsljustaken att ringa.

stämpla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El funcionario selló y rellenó los formularios.

ringa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El teléfono sonó dos veces.
Telefonen ringde två gånger.

dörrklocka

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El timbre está roto, por favor toca la puerta cuando llegues.

timbre

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

summer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dörrklocka, ringklocka

(puerta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ringer ut

(rast börjar)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Los alumnos saltaron de sus asientos nada más oír el timbre.

signal

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El teléfono tiene un timbre alto.

ljudkvalitet, ljudkvalité

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estas bocinas reproducen muy bien el timbre del sonido.

dörrklocka, ringklocka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando llegues, toca el timbre.

frimärke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El sobre contiene las palabras "pegar el sello aquí" en la esquina superior derecha.

frimärke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Robert fue a la oficina de correos a comprar sellos.

ton

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La trompeta tenía un hermoso tono (or: timbre).

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av timbre i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.