Vad betyder recoger i Spanska?

Vad är innebörden av ordet recoger i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder recoger i Spanska.

Ordet recoger i Spanska betyder plocka upp, ta upp, hämta upp, plocka upp ngt/ngn, ta upp ngt/ngn, samla, snappa upp ngt, städa upp ngt, samla, stänga in ngt, innesluta ngt i ngt, plocka ihop, samla ihop, plocka, hämta, hämta, duka av, gräva upp, samla ihop, trimma av ngt från ngt, skörda, samla ihop ngt, adoptera, håva in ngt, plocka upp, ta upp, hämta upp, skörda frukterna, göra fint, handplocka ngn, handplocka ngt, veva in, packa din väska, skörda frukterna av ngt, topsa, plocka bär. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet recoger

plocka upp, ta upp, hämta upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia?

plocka upp ngt/ngn, ta upp ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Recogí el libro que se había caído al suelo.

samla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Recogió varias conchas de mar para llevárselas como recuerdo de sus vacaciones.
Hon samlade några snäckskal som souvenirer från resan.

snappa upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Recoge todos los consejos que puedas de ella.

städa upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las acampantes recogieron las carpas y se fueron a sus casas.

samla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lewis recogió el sofá del vertedero municipal.

stänga in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El granjero construyó una reserva para recoger el agua cerca de sus campos.

innesluta ngt i ngt

verbo transitivo

Estos derechos están recogidos en nuestra constitución.

plocka ihop, samla ihop

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Recogió toda la información que pudo sobre el tema.
Hon plockade ihop (or: samlade ihop) så mycket information hon kunde om ämnet.

plocka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Recogí algunas fresas silvestres para comer.
Jag plockade några vilda jordgubbar att äta.

hämta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Recojo a los niños de la casa de su padre los domingos a las 5 de la tarde.
Jag hämtar barnen hos deras pappa klockan fem på söndag.

hämta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jag var ute när brevbäraren kom, så jag var tvungen att gå till postkontoret för att hämta mitt paket.

duka av

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Serviré la cena y tú recoges cuando acaben de comer.

gräva upp

(plantas)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Recogió los lirios en octubre, antes de la primera helada.

samla ihop

verbo transitivo

Recoged los juguetes y volved a colocarlos en su sitio.

trimma av ngt från ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Kate recogió algunos frutos del árbol de durazno para que los otros crecieran más grande.

skörda

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

samla ihop ngt

(cosas)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ed juntó sus pertenencias, listo para irse a casa.

adoptera

(de perrera)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rachel decidió adoptar un perro del refugio.

håva in ngt

(informell, bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas.

plocka upp, ta upp, hämta upp

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Voy a recoger a los chicos hoy en colegio.

skörda frukterna

(bildlig)

göra fint

(vardagligt)

Se hace de noche, así que los trabajadores están guardando todo.

handplocka ngn, handplocka ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El gerente seleccionó cuidadosamente a Charlotte para la posición debido a su extensa experiencia.

veva in

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Una vez que el pez pica, enrolla el sedal lo más rápido posible.

packa din väska

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cuando Sandra se enteró de que su marido la engañaba le dijo que recogiera sus cosas.

skörda frukterna av ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

topsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El médico necesita recoger una muestra de tu garganta.

plocka bär

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av recoger i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.