Vad betyder plano i Spanska?
Vad är innebörden av ordet plano i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder plano i Spanska.
Ordet plano i Spanska betyder platt, plan, platt, flat, nivå, fastslagen, fast, plan, planering, plan, utkast, planritning, planlösning, plan, karta, jämn, diagram, flygkarta, flygnavigationskarta, översikt, beklaga sig över ngt, jämra, blankt, tvärt, lyfta, framför scenen, plattfotad, plan-, flygplans-, förgrund, plattfot, närbild, plattfot, träda fram, hålla sig i bakgrunden, förgrunds-, när-, makro-, framför scenen, byta kamera, vertikal, avståndsbild, snabbklipps-, nät, rutnät, närbild, närbild, nära, planritning, ritning, rita. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet plano
platt
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El suelo estaba lo suficientemente plano como para poner una silla. Marken var platt nog för att sätta en stol på. |
plannombre masculino (en stor, jämn yta) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Una rampa es un plano inclinado. |
plattadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ella se puso a dieta para recobrar su abdomen plano. |
flatadjetivo (tenis) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Un tiro con efecto hará que la pelota bote mucho más alto que un tiro plano. |
nivånombre masculino (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vive en un plano moral más elevado que el resto. |
fastslagen, fast
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El acceso a Internet se ofrece a una tarifa fija mensual. |
plan, planeringnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El arquitecto diseñó los planos antes del comienzo de la construcción. Arkitekten ritade planen (or: planeringen) innan bygget började. |
plan, utkast
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Penelope diseñó el plano de esta casa. |
planritning, planlösningnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El plano muestra la distribución interna de la propiedad. |
planadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
karta
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tengo un plano de Nueva York que muestra cada calle. |
jämn
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El piso no está muy plano. Golvet är inte så jämnt. |
diagramnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El plano de la urbanización muestra tanto las casas como las áreas verdes. |
flygkarta, flygnavigationskartanombre masculino (flyg) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El capitán estudió el plano cuidadosamente y decidió alterar el rumbo. |
översikt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hice un esbozo de cómo debería salir el evento. Jag har skissat upp en översikt på hur evenemanget ska fortlöpa. |
beklaga sig över ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) En vez de plañir por lo malo en tu vida, debes estar agradecido por lo que tienes. |
jämra
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Las mujeres se agruparon en el funeral para plañir. |
blankt, tvärtlocución adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Me rechazó de plano. |
lyfta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Richard diseñó el casco del barco. |
framför scenen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
plattfotadlocución nominal masculina (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Tener pie plano te mantendrá fuera del ejército porque no puedes caminar largas distancias. |
plan-, flygplans-locución adjetiva (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
förgrundlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En la pintura hay una cerca de madera en primer plano. |
plattfotlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
närbildlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
plattfotlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Donald tiene pie plano. |
träda fram(figurado) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Cuando discutían, sus diferencias salían a la luz. |
hålla sig i bakgrunden(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
förgrunds-locución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Filmó la escena para que los objetos en primer plano estuvieran fuera de foco. |
när-, makro-locución adverbial (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
framför scenen
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
byta kameralocución verbal Recomienda cambiar de plano en mitad de un movimiento porque así se consigue mejor continuidad de la escena. |
vertikallocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Rota el plano vertical 90 grados para que quede acostado. |
avståndsbild
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La película empieza con un plano largo en el que se ve todo el pueblo. |
snabbklipps-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Hay un cambio de plano del niño que está escuchando en la habitación contigua. |
nät, rutnät
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
närbildlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La actriz dijo que estaba lista para su primer plano. |
närbildlocución nominal masculina (fotografía) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En el primer plano ella le sonríe al fotógrafo. |
näralocución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) El fotógrafo está tomando algunas tomas en primer plano del modelo. |
planritning, ritning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Necesitamos un plano de la planta del edificio para calcular el área útil. |
rita(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jeff hizo el plano del segundo piso del edificio. |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av plano i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av plano
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.