Vad betyder fresca i Spanska?

Vad är innebörden av ordet fresca i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder fresca i Spanska.

Ordet fresca i Spanska betyder bira, bärs, slampa, fräck tjej, färsk, förnyad, svalka, fresk, freskomålning, fris, väggmålning, muralmålning, färsk, våt, frisk, fräsch, färsk, färsk, frisk, uppfriskande, kylig, kylslagen, sval, frisk, svalka, sval, käck, kylig, kylig, skamlös, kyla, köld, tydlig, klar, krispig, öppen, crème fraiche, pudersnö. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet fresca

bira, bärs

(coloquial) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slampa

(anticuado, familiar) (vardagligt, förolämpande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Angela es una descocada y tu reputación ser verá afectada si te conviertes en su amiga.

fräck tjej

El alcalde se avergonzaba de su esposa, que era conocida como la chica descarada del pueblo.

färsk

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¿Tiene pescado fresco? Porque sólo veo congelado.

förnyad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

svalka

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fresk, freskomålning

(pintura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El edificio estaba decorado con frescos a lo largo de las paredes.

fris, väggmålning, muralmålning

nombre masculino (pintura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pudimos ver frescos maravillosos durante nuestro tour por Italia.

färsk

(alimento)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

våt

adjetivo (pintura)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¡Cuidado! Pintura fresca.
Varning! Våt färg (or Nymålat).

frisk, fräsch

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Carmen se puso una chaqueta y se fue a pasear en el fresco tiempo otoñal.

färsk

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tengo noticias frescas acerca de la fusión.

färsk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¿Ese pan está fresco o rancio?

frisk, uppfriskande

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Vamos a abrir la ventana para que entre aire fresco.

kylig, kylslagen

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El día está fresco.

sval

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Jane se pone ropa fresca en verano.

frisk

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El viento era fresco y Miles se alegró de haber traído una chaqueta.

svalka

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me gusta el fresco de la tarde.

sval

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi café ya está lo suficientemente frío como para tomármelo.
Mitt kaffe är äntligen svalt nog att drickas.

käck

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi pícara tía hace reír a todo el mundo.

kylig

(coloquial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Trae una chaqueta porque el aire de la mañana es fresquito.

kylig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skamlös

(negativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kyla, köld

(oftast utomhus)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ian se puso una bufanda gruesa para protegerse del frío.
Ian satte på sig en tjock halsduk för att skydda mot kylan (or: kölden).

tydlig, klar

(recuerdo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
James tenía un recuerdo vívido de estar en la playa de niño construyendo un castillo de arena.

krispig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Peter mordió la crujiente manzana con un sonido crocante.

öppen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tenía una herida tierna en su brazo derecho que aún sangraba.

crème fraiche

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No hay sustituto aceptable de la crema fresca de rancho.

pudersnö

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Kathy le gusta esquiar en la nieve fresca.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av fresca i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.