Vad betyder chocar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet chocar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder chocar i Portugisiska.

Ordet chocar i Portugisiska betyder chockera, chocka, chockera, chocka, kläcka, chockera, chocka, ruva, kläcka, chockera, ruvas, krocka, kollidera, kollidera, krocka med ngt, skrälla, ruva, slå, slå till ngn, förkrossa, chocka, kollidera med ngt, kläckning, störta, skakas, krocka, krocka, kollidera med ngt/ngn, kollidera med ngt, gå in i ngt/ngn, göra så att ngt ruvar. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet chocar

chockera, chocka

verbo transitivo (emocional)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A notícia da morte do pai dela chocou-a.

chockera, chocka

(causar escândalo)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

kläcka

verbo transitivo (ovos)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A galinha não comia muito quando estava chocando seus ovos.

chockera, chocka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quando o senador tirou suas calças, escandalizou todo o legislativo.

ruva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essa espécie choca seus ovos por três semanas.

kläcka

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Os gansos já estão chocando este ano.

chockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ruvas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

krocka, kollidera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

kollidera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

krocka med ngt

(bildlig)

skrälla

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As cores se chocavam terrivelmente.

ruva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A galinha está chocando no ninho.

slå, slå till ngn

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förkrossa

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nancy ficou chocada com a revelação do pai de que ele não era seu pai biológico. O choque seria suficiente para destruir os nervos de praticamente qualquer um.

chocka

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
As notícias atordoaram Rachel.

kollidera med ngt

As ondas chocavam-se contra a costa.

kläckning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

störta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

skakas

(bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Imogen abalara-se com a notícia do fracasso da empresa.

krocka

verbo pronominal/reflexivo (colidir)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Os carros em alta velocidade se chocaram em uma batida barulhenta.

krocka

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dois carros colidiram um com o outro hoje de manhã. De acordo com o relatório, o ônibus colidiu com um muro a alta velocidade.

kollidera med ngt/ngn

O Titanic chocou-se com o iceberg.

kollidera med ngt

(figurado: ideias) (bildlig)

As ideias radicais dele chocaram-se com as dos outros.

gå in i ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Walter deixou de olhar para onde estava indo e se chocou contra a parede.

göra så att ngt ruvar

expressão verbal (höns)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av chocar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.