Что означает walor в Польский?
Что означает слово walor в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию walor в Польский.
Слово walor в Польский означает достоинство, ценная бумага, качество. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова walor
достоинствоnoun (cecha wyróżniająca, szczególnie pozytywna) Moje walory duchowe i ten poziom intelektualny zawdzięczam po prostu własnej naturze. Своими духовными достоинствами и умственным превосходством я обязана только собственной натуре. |
ценная бумагаnoun (papier wartościowy) |
качествоnounneuter Niemądrym z naszej strony było doszukiwanie się walorów, których nigdy nie posiadaliśmy. Глупо искать друг в друге качеств, которых нет. |
Посмотреть больше примеров
Nie chodzi mi o twój umysł ani o walory duchowe, których praktycznie nie posiadasz. И дело не в твоем уме или твоих душевных сокровищах, которых у тебя почти нет. |
Bez walorów malarskich, na które liczył. Никаких художественных достоинств, на которые он надеялся. |
Wielu właścicieli domów docenia walory izolacyjne i estetyczne korka, toteż wykłada nim ściany i podłogi. Поскольку многим нравится внешний вид и изоляционные свойства пробки, из нее часто делают настилы для пола и стен. |
czyli że wszelakie charaktery wszelako bywają objawiane: u jednych pięknie, u drugich brzydko... ale to jest forma, czyli powierzchowność i znikomość, a prawdziwy walor człowieka w tym, co on we środku ma... то есть разные характеры разно и выказываются: у иных хорошо, у иных скверно... но это только форма... поверхностное и скоропреходящее, а настоящая цена человека в том, что у него в душе заключается... |
Zbożna miłość i wrażliwość na odczucia innych powstrzyma nas od obnoszenia się z domniemanymi zdolnościami i walorami. Богоугодная любовь и чуткость к переживаниям других побудит нас воздерживаться от того, чтобы хвастаться своими предполагаемыми навыками и способностями. |
Po pierwsze, wierzy mi bezgranicznie, a po drugie, nie ukrywałam przed nim nigdy (a przynajmniej w ostatnich czasach) tego, co myślę o walorach Tota. Śmiał się nieraz do łez, gdy opowiadałam mu o nim różne historyjki. Во-первых, он безоговорочно доверяет мне, а во-вторых, я никогда не скрывала от него (по крайней мере в последнее время) своего мнения о Тото. Он не раз смеялся до слез, когда я рассказывала ему разные истории об этом шалопае. |
Lamashtu docenia ich walory odżywcze. Ламашту пользуется младенцами как с питательными веществами. |
Ale tak naprawdę to niewielka wioska pośrodku niziny, pozbawiona wszelkich walorów strategicznych. Но тут небольшая деревня посреди равнины, лишенная какого-либо стратегического значения. |
Ty, a przyznam, że i ja, tak, ty i ja, Sinai bhai, należymy do osób o nader rzadkich walorach duchowych! Ты и, должен добавить, я, да мы с тобой, Синай-бхаи, – люди редких духовных достоинств! |
Poza tym nie umiesz docenić walorów takich pisklaków, a nie ulega wątpliwości, że ona je ma. А кроме того, ты эту курочку не оценил, и она, безусловно, это чувствует. |
Jednakże zwróciliśmy na to uwagę w artykule „Walory mleka matki” w angielskim wydaniu „Przebudźcie się!” z 22 września 1993 roku. (Wyd.) Однако мы упоминали об этом в статье «Доводы в пользу материнского молока», опубликованной в нашем выпуске от 22 сентября 1993 года [англ.] (Ред.). |
Posiada on walory użytkowe, gdy mowa o fizycznym przetrwaniu i identyfikacji przedmiotów. Он обладает практической ценностью, когда дело касается физического выживания и узнавания объектов. |
— Czy pragniesz, aby podziwiać cię również za twoje walory intelektualne? — Не угодно ли вам, чтобы я восхитился еще и вашим интеллектуальным совершенством? |
- Jej głos zabrzmiał cierpko. - Skoro skończyłeś już prezentować swoje walory, chciałabym się trochę przespać. – едко спросила она. – Теперь, когда ты закончил выставлять на парад свои активы, мне хотелось бы хоть немного поспать. |
Jakkolwiek zjawisko przekładu lepszego od walorów oryginału zachodzi czasem, jest jednak nad wyraz rzadkie. Какое-либо появление перевода, лучшего по сравнению с оригиналом, иногда возникает, однако это происходит крайне редко. |
Awmarcu 1815roku zakupy Rothschildów oparte na podobnych kalkulacjach wywindowały cenę walorów austriackich. А в марте 1815 г. покупки Ротшильдов, основанные на сходных расчетах, подняли цены на австрийские облигации. |
To właśnie ono w zasadzie zapewnia temu samolotowi nadzwyczajne walory przy starcie i lądowaniu. Ведь именно оно обеспечивало, в основном, этому самолёту необыкновенно высокие взлётно-посадочные качества. |
Poza inteligencją posiadał jeszcze pewien walor, który nazywał nonszalancko szóstym zmysłem. Ну и еще из-за того, что сам он иногда уничижительно называл своим шестым чувством. |
Ale jeśli Moody’s obniży rating waloru GE, robi się wielka afera. Если Moody’s понижает рейтинг бумаг GE, вот это серьезно. |
Nie chodziło też o to, że potrafiła podkreślić swoje walory odpowiednią fryzurą i nosiła kosztowne suknie. И не в том дело, что она знала, как их подчеркнуть с помощью красивых причесок и дорогих платьев. |
Niespodziewanie, w nocy, kiedy orcza piechota mogła najlepiej wykazać się swoimi walorami. Внезапно, ночью, когда орочья пехота в полной мере могла показать себя. |
Wśród przywódców partii muszą być mężczyźni i kobiety o dużych walorach intelektualnych Лидерами партии должны быть люди интеллектуального труда |
Jest rzeczą niemożliwą, by osoba o jej walorach mogła przyjaźnić się z kimś takim jak Picasso. И говорить всерьез о дружбе такого человека как она с кем-нибудь вроде Пикассо по меньшей мере несерьезно. |
„Prostota” i „dostępność” stanowiły kluczowe walory literackie. «Простота» и «доступность» были ключевыми словами сталинского художественного идеала. |
O cudownych walorach schronu miałem się przekonać w miesiąc później. В чудесных свойствах убежища я убедился через месяц. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении walor в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».