Что означает Umschlag в Немецкий?

Что означает слово Umschlag в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Umschlag в Немецкий.

Слово Umschlag в Немецкий означает обложка, конверт, обёртка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Umschlag

обложка

nounfeminine

Was hältst du davon, den Umschlag meines neuen Buches zu gestalten?
Как тебе идея нарисовать обложку для моей новой книги?

конверт

nounmasculine

Tom sagte mir, dass ich den Umschlag nicht vor meinem Geburtstag öffnen solle.
Том сказал мне до дня рождения конверт не открывать.

обёртка

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Ich öffnete den Umschlag im Aufzug – und dort, auf dem Weg zum neunten Stock, fiel die Welt über mir zusammen.
Я вскрыл конверт в лифте, и там, по пути на девятый этаж, мир рухнул мне на голову.
Aber ich habe da einen Umschlag, den ich nicht dorthin mitnehmen möchte und der mich behindert.
Но у меня с собою конверт, и он мне мешает.
Ja, ich habe vor ein paar Tagen einen Umschlag bekommen.
Да, я получил конверт несколько дней назад.
Was war in dem Umschlag?
Что было в конверте?
« Im Deckel der Schachtel steckte ein zweimal zusammengefalteter blauer Umschlag.
Изнутри к крышке коробки был прикреплен туго свернутый голубой конверт.
In der Nacht vor dem Abgabetermin für die Bewerbungen tippte er die Kurzbiographie und adressierte die Umschläge.
В ночь накануне крайнего срока подачи заявлений он отпечатал ее биографические данные и надписал конверты.
Evelyn war das Päckchen, nicht Mikes Umschlag.
Грузом была Эвелин, а не конверт Майка.
Kann ich den Umschlag haben?
А можно мне взять себе конверт?
War es wirklich ein Polizist gewesen, der ihm den Umschlag übergeben hatte?
Да был ли настоящим тот полицейский, который принес ему конверт?
Oder du willst – im Gegenteil – bei der nächsten FBI-Dienststelle vorsprechen und den Inhalt dieses Umschlags übergeben.
Альтернатива для тебя — явиться в ближайший офис ФБР и выложить это мое послание.
Dann habe ich mir den Umschlag genommen.
Потом я посмотрела на конверт.
Aber der Brief war zurückgekommen, auf den Umschlag war nur ein Wort geschrieben worden.
Но письмо вернулось с единственной пометкой.
Daniel fragte sich, ob der Bischof ihm auch die Hand geschüttelt hätte, wenn er gewusst hätte, dass in dem Umschlag nur eine einzige Münze war.
Дэниэл задумался: стал бы епископ пожимать ему руку, если бы знал, что в конверте лежит всего одна монетка?
Dem verdammten Umschlag, den Sie ihm heute gegeben haben, wofür war der?
В ебаном конверте, который ты ему сегодня передал.
Ich habe vor Jahren jemanden gesehen, der auch so einen Umschlag geöffnet hat.
Я видел, как один человек открыл такой же конверт.
Bewahren Sie den Umschlag auf, öffnen Sie ihn nach der Geburt des Kindes.
Сохраните конверт, откройте его после рождения ребенка.
Zusagen kommen in großen Umschlägen. ( Tür wird geöffnet )
Потому что согласие присылают в больших конвертах!
« Im Umschlag waren 101 Rubel und 30 Kopeken.
В конверте 101 рубль 30 копеек.
Darin finde ich Briefe, manche noch im Umschlag.
Внутри письма, многие до сих пор в конвертах.
Die Medizinfrau brachte Gräser und Rinden, aus denen sie einen Umschlag zubereitete.
Врачевательница принесла травы и кору дерева, с помощью чего приготовила припарку.
Zeig uns, was wir im Umschlag haben.
Чендлер, что там в конверте?
Er liest den Namen der Sozialarbeiterin auf der Innenseite des Umschlags und fragt: »Schon mal was von Mord gehört?
Агент читает имя соц.работницы на обложке и спрашивает: «Ты знаешь, что такое предумышленное убийство?»
Erinnerst du dich an die Umschläge, die ich 1947 hinterlegt habe?
Джордж, помнишь те конверты, что я оставила у тебя в сорок седьмом году?
Wenn du den Job willst, komm Donnerstag- und Freitagabend her, Papier und Umschläge mußt du selbst mitbringen.
Хочешь работать — приходи по вечерам в четверг и пятницу с бумагой и конвертами.
Ein Bündel am Computer geschriebene Briefe ohne Umschläge.
Стопка напечатанных на компьютере писем без конвертов.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Umschlag в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.