Что означает thay vì в вьетнамский?

Что означает слово thay vì в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию thay vì в вьетнамский.

Слово thay vì в вьетнамский означает вместо, взамен. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова thay vì

вместо

noun

Chúng tôi đã học tiếng Nga thay vì tiếng Pháp.
Мы изучали русский вместо французского.

взамен

adverb adposition

Tại sao anh phục vụ truyền giáo thay vì chơi cho đội New Zealand All Blacks?
Миссия взамен места в составе новозеландской команды «Олл Блэкс»?

Посмотреть больше примеров

Thay vì vậy, ngài lập tức đáp lại bằng câu: “Có lời viết rằng”.
Он сразу ответил: «Написано».
Thay vì thế, Chủ Tịch Monson nói: “Brigham City là quê hương của Chủ Tịch Boyd K.
Однако Президент Монсон сказал: «Бригам-Сити – родной город для президента Бойда К.
Nhưng thay vì là ống thổi, tôi lại có một cái máy thổi lá.
Но вместо мехов у меня был садовый пылесос.
Ngài chịu khó lắng nghe thay vì gây chú ý thì có ích hơn đấy.
Может, будет больше пользы, если вы послушаете, и перестанете играть на публику.
Hãy nghĩ về “chúng ta” thay vì “tôi”
Привыкайте говорить «мы», а не «я»
Một vài người sẽ bỏ cuộc thay vì kiên trì đến cùng.
Некоторые сдадутся, вместо того, чтобы держаться до последнего.
▪ Ăn trưa: Xin mang theo thức ăn thay vì rời khuôn viên hội nghị để đi ăn trưa.
▪ Обед. Приноси еду с собой, чтобы в обеденный перерыв не уходить с конгресса.
Thế là thay vì rẽ trái, tôi rẽ phải, ra chỗ đồng không mông quạnh.
Вместо того, чтобы повернуть налево, я повернул направо, в какую-то глушь.
Thay vì cảm thấy bị xúc phạm, tôi đang suy nghĩ liệu anh ta nói đúng hay không.
И вместо того, чтобы оскорбиться, я стала думать: а может, он и прав.
Các vị tiên tri này đã có can đảm để làm điều đúng thay vì điều dễ dàng.
Они имели мужество делать не то, что легко, а то, что верно.
Thay vì thế, anh chị sẽ còn lại, đầy sức sống và vui vẻ cho đến đời đời!
Вы будете наслаждаться прекрасной жизнью в раю на земле всю вечность!
Thế nên, thay vì lo lắng về chúng, bạn hãy nắm lấy điều này.
Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их.
thay vì sống đời đời, họ bắt đầu chết dần.
Вместо того, чтобы жить вечно, у них наступил процесс старения, ведший их к смерти.
Nếu thay vì tạo ra nghệ thuật mà không suy nghĩ, anh ta nói, " Biết gì không?
Вместо того чтобы рисовать не думая, он бы сказал: " Знаете что?
Danker, chữ này có nghĩa “ở lại thay vì chạy trốn..., giữ vững lập trường, kiên trì”.
Данкеру, это означает «оставаться, вместо того чтобы бежать... стойко держаться, выдерживать».
Nó vẫn vẽ ngoằn nghèo thay vì nhìn vào mấy tấm thẻ.
По-прежнему рисует линии, вместо того, чтобы смотреть на карточки.
Thay vì vậy, công việc đầu tiên của tôi là sử dụng máy khâu trong xưởng in.
Вовсе и нет, вначале я работал на проволокошвейной машине в типографии.
Yêu người thay vì của cải tiền bạc
Любите людей, а не деньги и вещи
Thay vì thế, nhà thương nêu ra những nguyên nhân khác.
Им называли другие причины.
Thay vì vậy, tôi muốn tất cả hãy nghĩ về cuộc đời mình.
впрочем я хочу чтобы ты ( вы ) подумал ( и ) о своей жизни.
Mong rằng chúng ta kiềm chế lưỡi mình sao cho nó hàn gắn thay vì gây tổn hại.
Давайте контролировать свой язык, чтобы им врачевать, а не ранить.
Thay vì thế, họ tin cậy nơi các tổ chức của loài người.
Люди более склонны доверять земным структурам власти.
Cô ấy đã chọn một người tốt thay vì một kẻ xấu.
Она выбрала хорошего парня, а не плохого.
Khi tha tội như thế, chúng ta bỏ lòng oán giận thay vì để bụng.
Если мы помним, что сами нередко грешим, нам будет легче снисходить к проступкам других.
Thay vì giúp chị giải đáp vấn đề, mẹ lại đâm ra ngờ vực chị có ý xấu.
Но мама, вместо того чтобы помочь ей, стала подозревать ее в дурных намерениях.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении thay vì в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.