Что означает przypomnienie в Польский?
Что означает слово przypomnienie в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию przypomnienie в Польский.
Слово przypomnienie в Польский означает воспоминание, напоминание, память. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова przypomnienie
воспоминаниеnoun Jeśli wizyta w przyczepie pomoże jej sobie przypomnieć, to jest możliwość, że przypomni sobie wszystko. Если в трейлере к ней вернутся воспоминания, то есть шанс, что она вспомнит всё. |
напоминаниеnounneuter To jest przypomnienie o zaległej zapłacie. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре. |
памятьnoun Coś kryje się głęboko w moim umyśle, a muszę to sobie przypomnieć. У меня в глубоко в памяти находится то, что я должен вспомнить. |
Посмотреть больше примеров
Muszę sobie przypomnieć. Мне нужно вспомнить, Тереза. |
Dzwonię do Chorego, żeby mu przypomnieć, że mamy dzisiaj wieczorem rżniecie w karciochy Звоню на мобилу Психу, чтобы напомнить, что сегодня вечером у нас карточная школа |
Kay nagle przypomniała sobie festyn stanowy w Timonium, namiot z cyrkiem dziwadeł. Кэй внезапно вспомнила палатку с уродцами на ярмарке в Тимониуме. |
Spotkanie miało miejsce na wypalonej stacji węzłowej, której nazwy nie mogła sobie przypomnieć. Местом встречи была какая-то узловая станция, названия которой она не запомнила. |
– Nigdy nie był na twojej liście – przypomniałam jej i pomachałam Robertowi, który właśnie wszedł – Его никогда не было в твоем списке, – напомнила я ей, а после махнула только что вошедшему Роберту |
Przypomniało mi się to, co zawołała za mną, gdy uciekaliśmy z domu lady Tilney. Я вспомнила, что она мне крикнула вслед, когда мы убегали от леди Тилни. |
Aby pomóc swoim uczniom uniknąć tego „sidła”, Jezus przypomniał im, że Ojciec niebiański zna ich potrzeby. «Те, кто решили разбогатеть,— писал апостол Павел,— впадают в искушение, и в ловушку, и во многие безрассудные и пагубные желания, которые приводят людей к уничтожению и гибели» (1 Тимофею 6:9). |
- O tym słyszałem. - Elastyk kiwnął głową, przypomniawszy sobie opowieść bojara Mścisławskiego o ognistym ptaku — Про это я слышал, — кивнул Ластик, вспомнив рассказ боярина Мстиславского про огненную птицу |
Mówią: w córce się objawi, chcąc nie chcąc, to sobie przypomnisz. Говорят, в дочери проявится, поневоле вспомнишь. |
Gdyby nie wiedzieć jak długo liczyła, nie potrafiłaby przypomnieć sobie i zliczyć wszystkich służb, które od czasu tego zmieniła. Najdłużej, jeżeli gdzie rok ubędzie, i to się jej zdarzyło tylko dwa razy. Сколько бы она ни считала, она не сможет припомнить и сосчитать хозяев, у которых она побывала с того времени; самое большее — она прослужит где-нибудь год, да и это случилось с ней только два раза. |
Wczuj się w renegata jeszcze przez chwilę, przypomnij sobie, posłuchaj go. Еще немного залезь в шкуру ренегата, вспомни, послушай его. |
– W laboratorium jest gorąco – przypomniał Leonard — В лаборатории жарко бывает, — запротестовал Леонард |
Starał się sobie przypomnieć, w jaki sposób szwedzcy złodzieje samochodów otwierają je i zapalają. Одновременно пытаясь вспомнить, как шведские угонщики вскрывают дверные замки автомобилей и включают двигатель. |
Przypomniałem mu, że ani nie obraziłem, ani nie skrzywdziłem jego pani. Я напомнил, что не оскорблял его даму и не пытался причинить ей вред. |
Ale niech pan nie zapomina o mojej prośbie i gdyby coś pan sobie przypomniał, proszę do mnie zadzwonić, dobrze? Но вы все-таки подумайте над моей просьбой и, если кого-то вспомните, не сочтите за труд позвонить, хорошо? |
Wampir obrócił delikatnie głowę i Isabelle przypomniała sobie, że wampiry nie mają tak żałosnego słuchu jak Przyziemni. Но вампир чуть повернул голову, и Изабель вспомнила, что слух у них – не то, что у простецов. |
- Chyba muszę ci przypomnieć, kto tu rządzi. — Похоже, мне пора напомнить, кто тут главный |
Przypomnij mi, że na świecie nadal jest dobro. Напомни мне, что в этом мире ещё есть добро. |
Gdybyś została i nie zostawiła mnie w takim pośpiechu... — Pozwól, że ci przypomnę, to ty go zaprosiłaś do stolika Если бы ты не удрала от меня, а осталась... – Позволь тебе напомнить, что именно ты пригласила его к нам за стол |
Chcę, żebyś spróbował sobie przypomnieć, czy to z nim rozmawiałeś, gdy słyszałeś muzykę. Я хочу, чтобы ты попробовал вспомнить, не с ним ли разговаривал тогда, когда слышал музыку. |
– Jednak – dodał Hedley – Garrett mi przypomniał, że ostateczną decyzję podejmie zarząd. – Однако, – добавил Хэдли, – мистер Гаррет напомнил мне, что окончательное решение за правлением. |
Chciałbym przypomnieć, że dzisiaj jest coroczna sprzedaż ciasteczek, z której dochód zostanie przeznaczony na nowe mundury dla naszej kapeli. Хочу напомнить, что сегодня проводится ежегодная распродажа выпечки родительского комитета, прибыль от которой пойдет оркестру и команде по бегу, чтобы они купили новую форму. |
— Ja pytam, pan odpowiada — przypomniał mu policjant. — Liczę na krótkie, precyzyjne wypowiedzi. — Я спрашиваю, вы отвечаете, — напомнил ему Боденштайн. — Мне нужны краткие, точные ответы. |
Po prostu przypomniałam sobie coś zabawnego. — Нет, я просто подумала о чем-то смешном. |
- Dutkiewicz też nie siedział - przypomniał porucznik Gumowski. - Nikt go nie znał. — Дуткевич тоже не был связан, — припомнил Гумовский. — Никто его не знал. |
Давайте выучим Польский
Теперь, когда вы знаете больше о значении przypomnienie в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.
Обновлены слова Польский
Знаете ли вы о Польский
Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».