Что означает pellicule в французский?
Что означает слово pellicule в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pellicule в французский.
Слово pellicule в французский означает перхоть, плёнка, фильм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pellicule
перхотьnounfeminine Je te taquinais juste un peu. sur le shampoing pour pellicules. Я просто подтрунивала над тобой немножко насчет шампуня от перхоти. |
плёнкаnounfeminine (кино или фото) плёнка) Voyez, la pellicule fait seulement 35mm de large et tient dans une si petite cartouche Видите, плёнка всего 35 мм шириной и помещается в такой маленькой кассете. |
фильмnoun Nous comprenons également qu'un quatrième suspect s'est enfui avec ces pellicules. Как мы понимаем, четвёртый подозреваемый с этим запрещённым фильмом скрылся. |
Посмотреть больше примеров
Mademoiselle, si je ne peux pas rentrer dans la vie des gens, je ne vais rien avoir sur ma pellicule à part des enfants jouant au foot et des buveurs d'alcool à brûler. Мисс, если мне не удастся попасть за закрытые двери, мне нечего будет снимать, кроме детей, играющих в футбол, и пьющих мужчин. |
En revanche il ne doit pas y avoir de lieu au monde où l’on fait une pareille consommation de pellicule photographique. В качестве реванша — нет в мире места, где бы в таких же количествах употреблялась фотопленка. |
Les fleurs de la première ondée avaient disparu, mais le sol brun était revêtu d'une pellicule verte. Цветы, высыпавшие после первого дождя, отцвели, исчезли, но трава по-прежнему покрывала почву зеленым ковром. |
Installation d’un écran métallique et de pellicules de sécurité à l’épreuve des explosions sur les vitres du rez-de-chaussée et du premier étage du bâtiment pour protéger le personnel contre les éclats en cas d’explosion (85 000 dollars); установка металлического заграждения и нанесение специального противоосколочного покрытия на стеклянные поверхности на цокольном и первом этажах здания для защиты персонала от осколков в случае взрыва (85 000 долл. США); |
Petites déchirures de la pellicule extérieure du bulbe; · небольшие разрывы внешней кожуры луковицы; |
J’avais connu un type, au mess, qui se servait de ces pellicules, et je me souvenais tout à fait de leur apparence. У одного из моих сослуживцев в армии была такая пленка, и я запомнил, как она выглядела. |
Installation d’une pellicule antibris Установка взрывостойкой пленки |
Mon petit, voilà la pellicule. Дорогой мой, вот плёнка. |
L’addition d’éléments spéciaux à teneur élevée en polysaccarides non amylacés (NSP) (par exemple la pulpe de betterave ou les pellicules de soja) peut abaisser le pH des déjections de porcs et donc les émissions de NH3. Может снизить pH экскрементов свиней и, соответственно, выбросы NH3 добавление специальных компонентов с высоким содержанием некрахмальных полисахаридов (НПС) (например, жома сахарной свеклы, семенных оболочек соевых бобов). |
Stanley continua sur la lancée de ses premiers succès avec l'ambitieux film Incidents in a Expanding Universe, d'une durée de 45 minutes et tourné sur pellicule 8 mm. Стэнли последовал за своим первым успехом с амбициозными 45-минутными 8- миллионными инцидентами в расширяющейся Вселенной . |
Avec des pellicules et des miettes dans la barbe. Перхоть и крошки в бороде. |
Une fois sortie du square, elle glissa sur une fine pellicule de glace, cria et tomba. Когда она выскочила из сквера, она поскользнулась на тонкой подложке льда, вскрикнула и упала. |
La cuticule proprement dite est la petite pellicule de peau morte et incolore qui adhère à la surface de la tablette. Собственно кожица представляет собой тонкую пленку, находящуюся под эпонихием. |
Un appareil photo Minox, du matos d’espion – pas de pellicule. Фотоаппарат «минокс» – шпионский вариант – пленки внутри нет. |
La pellicule doit être développée. Они изучают материалы с Кубы. |
Des taches sur la pellicule extérieure du bulbe à condition qu’elles ne couvrent pas plus de la moitié de la surface du bulbe ; пятна на внешней кожуре луковицы при условии, что площадь таких пятен не превышает половины поверхности луковицы; |
Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait На него напали также дети других поселенцев, которые выхватили у него сумку и извлекли из нее все находившиеся там фотопленки |
Ils ne font plus cette pellicule. Таких полароидов уже не выпускают. |
J'ai pu t'attribuer un zozotement, un regard flou et des pellicules tenaces. Возможно, я наделила тебя... шепелявостью, косоглазием и очень сильной перхотью. |
Une pellicule de sécurité comprenant un hologramme est ensuite appliquée au recto de la carte par laminage thermique (Art # du règlement de la loi organique du RNIPP После нанесения данных на лицевую сторону карточки при помощи устройства для термического опечатывания методом ламинации наносится защитная пленка с голограммой (статья # регламента органического закона о национальном реестре физических лиц |
Des pellicules pare-éclats ont été installées à toutes les fenêtres et les travaux sont en cours pour l’installation d’une aire de stationnement sécurisée au quartier général. На все окна наклеена взрывозащитная пленка, и ведутся работы по созданию охраняемой автостоянки для штаб-квартиры Миссии. |
Avec le rétablissement de la circulation du sang capillaire les pellicules disparaissent, la peau de la tête devient propre. С восстановлением капиллярного кровообращения и регенерацией клеток перхоть исчезает и кожа головы становится чистой. |
Environ 1 490 t (33 % du total) ont été produites pour la protection du papier et environ 891 t (18 % du total) pour des applications industrielles, en tant qu’agents tensioactifs pour l’extraction minière et pétrolière, agents antibrouillards acides pour le placage métallique et les bains de décapage électronique, les produits chimiques électroniques et les pellicules photographiques (OCDE, 2002). Приблизительно 1490 Мг (33 процента от общего объема) было произведено для защитной пропитки бумажных изделий, и примерно 891 Мг (18 процентов от общего объема) ‐ для применения в промышленности, например, в качестве поверхностно-активного вещества в горнорудной и нефтяной отрасли; агента, осаждающего кислотные пары в ваннах для травления электронных компонентов и нанесения гальванических покрытий, для фотолитографии, производства химикатов для электронной промышленности и фотопленки (OECD, 2002). |
Il se raidit, sur le qui-vive. — Si je donne la pellicule à développer, apparaîtras-tu sur les photos ? Эдвард настороженно ждал. – Когда проявят пленку, – начала я, крутя в ру ках фотоаппарат, – ты на снимке будешь? |
Avec le temps, le cuir chevelu se nettoie, la desquamation est attenué, les pellicules et la séborrhée disparaissent, et le cuir chevelu devient sain. Со временем кожа головы очищается, устраняется отшелушивание, исчезает перхоть, себорея и кожа головы становится чистой, ускоряется рост волос. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pellicule в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова pellicule
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.