Что означает dowód osobisty в Польский?

Что означает слово dowód osobisty в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dowód osobisty в Польский.

Слово dowód osobisty в Польский означает удостоверение личности, паспорт, идентификационная карта. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dowód osobisty

удостоверение личности

nounneuter (dokument identyfikujący osobę oraz poświadczający jej obywatelstwo)

„Należący do tego ruchu uważali też, że nie mogą mieć dowodów osobistych, co ściągnęło na nich niezadowolenie władz”.
Членам движения также запрещалось иметь удостоверение личности, что вызывало недовольство властей».

паспорт

noun

Dlatego też, rozpoczęto nową kompanię mającą na celu zapewnienie wszystkim kobietom dowodu osobistego.
Именно это послужило причиной запуска новой акции по обеспечению всех женщин национальными паспортами.

идентификационная карта

Посмотреть больше примеров

Należałoby więc odnawiać wszelkie umowy, zobowiązania, hipoteki, dane w rejestrach, dowody osobiste.
Надо обновлять всякие договоры, обязательства, ипотеки, данные в реестрах, паспорта.
Mosca sięgnął do kieszeni po papierosy i natrafił palcami na dowód osobisty Niemca
Моска полез в карман за сигаретой, и его пальцы нащупали удостоверение того немца
Miałam nadzieję, że znajdę gdzieś dowód osobisty z datą urodzenia Wielkiej Stopy.
Надеялась, что отыщу где-нибудь паспорт с датой рождения Большой Ступни.
Nie możesz jechać taksówką bez uprzedniego pokazania dowodu osobistego.
Вы знаете, я не могу завести машину без вашего удостоверения личности.
Jednakże, w przypadku Tasi, tajwański dowód osobisty nie został zaakceptowany.
Тем не менее, в случае с госпожой Цай, ее национальное удостоверение личности принято не было.
Ma tu z sześć dowodów osobistych z różnymi nazwiskami.
О, мой Бог, у нее тут шесть удостоверений личности с разными именами.
Musimy zobaczyć pani dowód osobisty
Нам нужно взглянуть на ваши водительские права.
Komisarz dosłownie eksploduje i podtyka jej pod nos swój dowód osobisty: – Komisarz Laurentin!
Вынув из кармана удостоверение, он сунул его девице под нос: — Комиссар Лорантен!
ani dowodu osobistego, ani paszportu, ani karty kredytowej, ani pieprzonej karty z wypozyczalni video.
ни удостоверени €, ни паспорта, ни кредитки, ни чЄртовой карточки видеопроката.
Mam podrobiony dowód osobisty.
У меня есть поддельное удостоверение личности.
Muszę wyrobiś dowód osobisty.
Мне нужно получить удостоверение.
Znalazłem portfel z dowodem osobistym na nazwisko Walther Kolb i dwieście marek.
Там лежал бумажник, в котором я нашел удостоверение личности на имя Вальтера Кольба и двести марок.
Na statku Jordan minęła strażnika razem z grupą pasażerów, żeby nie musiała pokazywać dowodu osobistego.
На лодке Джордан проскользнула мимо охранника у группы детей, поэтому ей не нужно было показывать документы.
Zabieramy dokumenty: dowód osobisty, notes z adresami, bilet na pociąg, rachunki i zdjęcie matki.
Забираем его бумаги, паспорт, записную книжку, билет на поезд, квитанции и фотографию нашей Матери.
Czy ma pan dowód osobisty?
У вас паспорт с собой?
Miała dowód osobisty w tyjnej kieszeni.
У неё в заднем кармане лежало удостоверение.
Zieloną plastikową kartę wielkości dowodu osobistego ze zdjęciem.
Зеленая пластиковая карточка размером с удостоверение личности с соответствующей фотографией.
Oprócz tego znaleźliśmy cały plik dowodów osobistych młodych dziewcząt.
Кроме того, мы нашли целую пачку паспортов молодых девушек.
Jako niemal jedyni na świecie Brytyjczycy nie muszą posiadać żadnych dowodów osobistych.
Британия – чуть ли не единственная в мире страна, где людям не приходится носить документов, удостоверяющих их личность.
Odbierają te pieniądze co najmniej dwie osoby różnej płci, na różne dowody osobista, widać już, że kradzione.
Деньги в банке получают как минимум два человека, мужчина и женщина, предъявляют паспорта, теперь мы знаем — краденые.
Dlatego też, rozpoczęto nową kompanię mającą na celu zapewnienie wszystkim kobietom dowodu osobistego.
Именно это послужило причиной запуска новой акции по обеспечению всех женщин национальными паспортами.
Była już notowana za fałszowanie dowodów osobistych.
Её также раньше брали за изготовление поддельных удостоверений.
Jak Mike i Harry zdobyli dowód osobisty Juliana i jego ubrania?
Как у Майка и Харри оказались паспорт и одежда Юлиана?
Proszę nie zapomnieć zabrać ze sobą dowodu osobistego.
Не забудьте захватить удостоверение личности.
Ponownie pokazałam dowód osobisty, ponownie zełgałam przyczyny, dla których nie mogę przynieść oryginalnych kluczy.
Снова я показала ему паспорт, снова сочинила причины, по которым не смогла принести сами ключи.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dowód osobisty в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».